כתב הוצאה לאור – הבדלי גרסאות
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ קישור לערך יתום |
הרחבה |
||
שורה 31:
* ימים משונים הם אלי, יפתי - קובץ מהשירה המודרנית באיראן (2018) - תרגמה: אורלי נוי
מפעל התרגום של הוצאת כתב שם לעצמו למטרה גם לערוך לקורא העברי היכרות עם התרבות הרוסית, ובה זו הנכתבת היום בישראל. במסגרת זו ראו אור:
* נביאים 48'
* ילדי פושקין
* הסטנצות החדשות לאוגוסטה
* אבן נייר ומספריים - מקסים אוסיפוב, תרגמה: יעל טומשוב
*עבודת השחקן על עצמו | [[ק.ס. סטניסלבסקי]], תרגום של אנטון פפרני
בין השאר הוציאה כתב לאור את ספריהם של פרופ' [[חיים מרנץ]], פרופ' [[חיים היימס]], פרופ' [[גבריאל מוקד]] והאמן [[ריצ'רד שילה]].
|