שיחה:רכישת שפה – הבדלי גרסאות

נוספו 1,041 בתים ,  לפני 10 חודשים
אין תקציר עריכה
אין תקציר עריכה
:::לעצם העניין - אני {{בעד}} שינוי השם ל[[רכישת שפת אם]]. הערך עוסק רק בכך, כמו כן, [[רכישת שפה זרה]] הוא נושא שונה מהותית בתכולתו וראוי לערך נפרד.
:::: מתנגדת. רכישת שפה (language acquisition) הוא המונח המקובל לתהליך למידת השפה בינקות. המונח "רכישת שפת אם" הוא מיושן ומבוסס על ההנחה שבינקות לומדים שפה אחת, היא שפת האם. כיום ידוע שבתרבויות רבות לומדים מספר שפות בינקות ולא רק שפת אם אחת. כמובן שיש להבדיל בין תהליך זה ל[[רכישת שפה זרה]] שהוא תהליך אחר של רכישת שפות נוספות בגיל מאוחר יותר. [[משתמש:Keren - WMIL|Keren - WMIL]] - [[שיחת משתמש:Keren - WMIL|שיחה]] 12:23, 7 ביולי 2021 (IDT)
::::: אני חושבת שיש מקום להבדיל בין רכישת שפה אחת או יותר בגילאי הינקות, לבין רכישת שפה בגילאים מבוגרים. יש הבדלים פיזיולוגים-נוירולגיים משמעותיים בין טווחי הגיל השונים, במיוחד בהקשר של נקודות זמן קריטיות שבהן המוח פתוח לרכישה של מיומנויות/ידע/ניואנסים שפתיים מסויימים, כמו למשל מבטא - שנרכש באופן טבעי בינקות ומעל גיל 13 (אם אני זוכרת נכון) כבר מאוד קשה ללמוד אותו בשפה חדשה. עם זאת, לא נראה לי שזה מצדיק פיצול לערכים נפרדים ומספיק לציין את ההבדלים בגוף הערך (בקצרה בפתיח ואולי להוסיף פרק נפרד לרכישת שפה בגילאי הבגרות). [[משתמש:Chenspec|Chenspec]] - [[שיחת משתמש:Chenspec|שיחה]] 10:19, 8 ביולי 2021 (IDT)