אלבוס דמבלדור – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ שוחזר מעריכות של 77.124.33.56 (שיחה) לעריכה האחרונה של גופיקו
אין תקציר עריכה
תגיות: שוחזרה עריכה ממכשיר נייד עריכה דרך האתר הנייד
שורה 43:
 
משמעות המילה "דמבלדור" ב[[אנגלית עתיקה]] היא [[דבורה (חרק)|דבורה]], ורולינג בחרה בה כיוון שהיא דמיינה לעצמה את דמבלדור מסתובב בטירת הוגוורטס ומזמזם לעצמו{{הערה|[http://www.accio-quote.org/articles/1999/0399-barnesandnoble.html ריאיון] עם רולינג באתר בארנס אנד נובל, 19 במרץ 1999}}.
 
==יצירת הדמות==
ההשראה לדמותו של דמבלדור הוא אלפרד דאן, המנהל של רולינג בבית הספר היסודי סנט מייקל בווינטרברן שב[[גלוסטרשייר]]{{הערה|[http://www.winterbourne.freeuk.com/dumbledore.html מידע] באתר הרשמי של וינטרברן}}. לפי רולינג, דמותו של דמבלדור היא אחת החביבות עליה{{הערה|[http://www.accio-quote.org/articles/2000/1000-livechat-barnesnoble.html תמליל] צ'אט בבארנס אנד נובל, 20 באוקטובר 2000}}, והיא נהנתה לכתוב אודותיה כיוון שדמבלדור הוא "התגלמות הטוב"{{הערה|[http://www.accio-quote.org/articles/2000/0700-hottype-solomon.htm ריאיון] עם רולינג ב-[[CBC]]{{כ}}, 13 ביולי 2000}}. רולינג טענה כי כאשר היא צריכה להעביר מסר לקוראי הספרים, היא עושה זאת באמצעות דמבלדור, כיוון שהוא "יודע פחות או יותר הכל" על היקום של הארי פוטר{{הערה|[http://www.accio-quote.org/articles/2003/0302-newsround-mzimba.htm תמליל ריאיון] עם רולינג ב-DVD של הסרט השני, פברואר 2003}}. אולם, רולינג אמרה גם כי דמבלדור מתחרט על כך "שהוא תמיד היה צריך להיות זה שיודע, ושעליו היה מוטל נטל הידיעה. הוא היה מעדיף לא לדעת"{{הערה|[http://www.accio-quote.org/articles/2005/1205-bbc-fry.html ריאיון] עם סטיבן פריי בערוץ 4 של רדיו [[BBC]]{{כ}}, 10 בדצמבר 2005}}. כ[[מנטור]] של הדמות הראשית [[הארי פוטר (דמות)|הארי פוטר]], "דמבלדור הוא אדם מאוד חכם, היודע שהארי צריך ללמוד שיעורים קשים מאוד על מנת להכינו למה שיקרה לו בהמשך חייו. הוא מאפשר להארי לעשות דברים שלא הרשה לאף תלמיד אחר, ולהתמודד עם דברים שדמבלדור היה מעדיף להגן עליו מפניהם"{{הערה|[http://www.accio-quote.org/articles/2003/0626-alberthall-fry.htm ראיון] של רולינג עם סטיבן פריי ב[[רויאל אלברט הול]], 26 ביוני 2003}}. בראיון שנערך עמה ב-[[1999]], ציינה רולינג כי היא דמיינה את דמבלדור "יותר כמו [[ג'ון גילגוד]], אתה יודע, מבוגר למדי - והדור למדי"{{הערה|[http://www.accio-quote.org/articles/1999/1099-connectiontransc2.htm תמליל ריאיון] עם רולינג ב-WBUR Radio{{כ}}, 12 באוקטובר 1999}}.
 
כשנאמה ב[[קרנגי הול]] ב[[ניו יורק]] ב-[[19 באוקטובר]] [[2007]], נשאלה רולינג האם דמבלדור מצא "אהבת אמת". היא השיבה שהיא תמיד חשבה על דמבלדור כ[[הומוסקסואל]], ושהוא היה מאוהב בחברו לשעבר גלרט גרינדלוולד; היא לא ציינה האם גרינדלוולד הכיר בכך במעשיו. לדבריה, האהבה הזו הייתה "הטרגדיה הגדולה" של דמבלדור{{הערה|{{ynet|מקור: [[Associated Press]]|רולינג הוציאה מהארון את דמבלדור|3462207|21.10.2007}}}}. היא הסבירה זאת כמניע מאחורי נטייתו של דמבלדור לשלול את הרעיון של שלטון הקוסמים על ה[[מוגל]]גים מחוסרי הקסם: "הוא איבד לחלוטין את המצפן המוסרי שלו כאשר התאהב, ואני חושבת שבעקבות כך הוא איבד את האמון בשיקול הדעת שלו בעניינים כאלה, כך שהוא הפך ל[[א-מיניות|א-מיני]]. הוא ניהל חיי פרישות".
 
==תפקידו בספרים==