ויקיפדיה:הכה את המומחה – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
אנדרסן (שיחה | תרומות)
שורה 772:
:::::ככה מקובל. גם במנהל הקבצים, לא משנה באיזו מערכת הפעלה, כשיש תמיכה בעברית, זה מה שיהיה כתוב. ביט ובייט יותר מבלבל בעברית. לרוב בהקשר של עבודה, חישוב, איך שלא תקרא לזה, זה תמיד יהיה בית, ורק בתקשורת עובדים עם סיביות. [[משתמש:Galzigler|(¯`gal´¯)]] - [[שיחת משתמש:Galzigler|שיחה]] 09:26, 21 ביולי 2021 (IDT)
::::::כל אחד ודעתו לגבי מה יותר מבלבל, בכל מקרה, את המשפט האחרון לא הבנתי, האם במשפט האחרון התכוונת להגיד שבעברית נכון להגיד "סיבית ובית" במקום "ביט ובייט"? בתודה. {{אלמ}}
:::::::[[סיבית]] (קיצור של סִפְרָה בִּינָרִית) היא "ביט" (bit) בודד, 0 או 1, "כן או לא", true או false. לעומת זאת, [[בית (מחשב)|בית]] (byte) היא רצף של 8 סיביות/ביטים. [[משתמש:אנדרסן|נילס אנדרסן]] - [[שיחת משתמש:אנדרסן|שיחה]] - [[חיסון נגד COVID-19|צאו להתחסן - הבריאות לפני הכל!]] 14:11, 21 ביולי 2021 (IDT)
 
==למה "בתים" ולא "[[תו]]ים"==