טיוטה:Within You Without You – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
הרחבה
תגית: גרשיים שגויים
הרחבה
שורה 4:
{{Use British English|date=June 2011}}
{{Infobox song
| name       = Within You Without You
| cover      = [[File:Within you and without you sheet music.PNG|160px]]
| cover_size = 220px
| alt        =
| caption    = Cover of the [[Northern Songs]] sheet music
| type       =
| artist     = [[the Beatles]]
| album      = [[Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band]]
| EP         =
| written    =
| published  =
| released   = 26 May 1967{{sfn|Everett|1999|p=123|ps=. "In the United Kingdom, ''Sgt. Pepper'' ... was rush-released six days ahead of its official date, June 1".}}
| format     =
| recorded   = 15 and 22 March, 3 April 1967
| studio     = [[Abbey Road Studios|EMI]], London
| venue      =
| genre      = [[Indian classical music|Indian classical]], [[raga rock]]{{sfn|Schaffner|1978|p=79}}
| length     = 5:05
| label      = [[Parlophone]]
| writer     = [[George Harrison]]
| composer   =
| lyricist   =
| producer   = [[George Martin]]
| prev_title =
| prev_year  =
| title      =
| next_title =
| next_year  =
| misc       = {{Audio sample
 | type        = song
 | file        = "Within You Without You" by the Beatles, written by George Harrison, 1967.ogg
 | description = "Within You Without You"
}}
}}
שורה 48:
 
[[קובץ:Char Chinar.jpg|thumb|upright=1.15|שמאל|כיתוב=|[[אגם דאל]] בקשמיר – חלק מה"מהות הטהורה של הודו" שהאריסון אמר שהוא חווה ב-1966{{sfn|Shankar|1999|p=195}} והיווה השראה לשיר.]]
השיר היה הלחן השני של הריסון שהושפע מפורשות מ[[מוזיקה הודית קלאסית]], אחרי"[[Love You To]]", שהציג כלי נגינה הודיים כגון [[סיטאר]], [[טאבלה]] ו-[[טמבורה]].{{sfn|Everett|1999|pp=40, 112}}{{sfn|Reck|2016|p=65}} אחרי הקלטת הרצועה האחרונה מ''[[Revolver (אלבום של הביטלס)|Revolver]]'' באפריל 1966, הריסון המשיך להתפתח מחוץ לתפקידו כגיטריסט הראשי של הלהקה, כשהוא שקוע עוד יותר בלימוד הסיטאר, חלקית בהדרכתו של אמן הסיטאר [[ראוי שנקר]]{{sfn|Leng|2006|pp=27–28}}{{sfn|Lavezzoli|2006|pp=175, 176}}  האריסון אמר שהלחן של "Within You Without You" הגיע דרך התרגילים המוזיקליים שלו שמשתמשים באותם [[סולם (מוזיקה)|סולמות]] כמו אלו שנמצאים ב[[ראגה]]הודיות.{{sfn|Everet| 1999|p=112}}
 
"Within You Without Yo" הוא הראשון מבין סדרה ארוכה של שירים שכתב האריסון שכללו מושגים וטקסטים הינדואים{{sfn|Inglis|2010|pp=28, 139}}{{sfn|Tillery|2011 |pp=59, 87}} אחרי ששילב רעיונות מהפילוסופיה המיזרחי{{sfn|Rodriguez|2012|pp=70–71}} בLove You To. האריסון הוקסם מהתורות ההינדואיות העתיקות לאחר שהוא ואשתו, פטי בויד, ביקרו בשנקר בהודו בספטמבר-אוקטובר 1966.{{sfn| Leng|2006|p=24}}{{sfn|Lavezzoli|2006|p=177}} מתוך כוונה לשלוט בניגינה בסיטאר, הריסון הצטרף תחילה לתלמידים אחרים של שנקר בבומביי, {{sfn|Boyd|2007| p=87}}{{sfn|Harrison|2002|p=56}} עד שנודע למעריצים המקומיים ולעיתונות על הגעתו.{{sfn|Shankar|1999|pp=192–93}}{{ביאור|בניסיון להסוות את זהותו, לפי הצעתו של שנקר, הריסון גידל שפם{{sfn|הביטלס|2000|p=236}}{{sfn|Shankar|1999|p=193}} – שינוי מראה שיתר חברי הביטלס יאמצו בסוף 1966.{{sfn|Everet|1999|p=71}}{{sfn|Clayson|2003|p=222}} }} הריסון, בויד, שנקר ובת זוגתו של שנקר, כאמלה צ'אקרבהוטי, לאחר מכן עברה לסירת-בית ב[[אגם דאל]] {{sfn|Boyd|2007|p=88}} ב[[סרינגר]], [[קשמיר]].{{sfn|Shankar|1999|p=193}}{{sfn| Greene|2006|p=127}} שם, האריסון קיבל הדרכה אישית משנקר תוך שהוא לומד טקסטים דתיים כמו [[האוטוביוגרפיה של יוגי]] ו[[ראג'ה יוגה]] של [[סוואמי ויווקאננדה]]{{sfn|Shankar|1999|pp=193, 195}}{{sfn|Tillery|2011|pp=56–57}} תקופה זו עלתה בקנה אחד עם היכרותו עם [[מדיטציה]]{{sfn|Harrison|2002|p=112}} ובמהלך ביקורם בורינדוון, הוא היה עד ל[[קירטן|מזמורים קהילתיים]] בפעם הראשונה.{{sfn|Tillery|2011|p=57}}  
 
הריסון ובויד חזרו לאנגליה ב-22 באוקטובר,{{sfn|Turner|2016|p=659}} והמשיכו לדבוק באורח חיים הינדי של יוגה, מדיטציה ו[[צמחונות]] בביתם ב[[אשר]] {{sfn|Clayson|2003|p=208}}{{sfn|Tillery|2011|p=58}}{{sfn|Miles|2001|p=245}} ב26 לאותו חודש העיתונות הבריטית דיווחה על המראה ה"בלתי הולם" של האריסון, בבגדים הודיים מסורתיים, כשבירך את שנקר שהגיע לאנגליה באותו זמן כשהוא לבוש בחליפה מערבית.{{sfn|קלייסון| 2003|p=210}} }} החינוך שקיבל האריסון בהודו, במיוחד בנוגע לאשליה של העולם החומרי, העצים את חוויותיו עם סם ההזיה [[LSD]]{{sfn |The Beatles|2000|p=233}} ובישר ​​עלעל המילים שלו ל"Within You Without You".{{sfn|Greene|2006|pp=71–72, 76–77}} לאחר ששקל לעזוב את הביטלס בתום [[סיבוב ההופעות של הביטלס בארה"ב ב-1966|סיבוב ההופעות השלישי בארה"ב]], ב-29 באוגוסט 1966,{{sfn|MacDon ald|1998|pp=189, 386}} במקום זאת קיבל נקודת מבט פילוסופית על השפעות התהילה הבינלאומית של הלהקה. {{refn|group=nb| בהתייחסו להתבגרות של הריסון, כתב עיתונאי המוזיקה [[ניל ספנסר]] ב-2002: "זה היה לא רק הודו, המוזיקה שלה וההתלהבות החדשה שלו לדת ופילוסופיה. עכשיו הוא ידע איך זה מרגיש לא להיות ביטל. לאף אחד מהאחרים זה לא היה."<ref>{{cite book|last=Spencer |first=Neil|year=2002 |chapter=Eastern Rising|title=Mojo Special Edition Limited: 1000 Days That Shook the World (The Psychedelic Beatles – 1 באפריל 1965 עד 26 בדצמבר 1967)|location=London |publisher=Emap |pages=78–79|title-link=Mojo (magazine)#Special editions}}</ref>}} מאוחר יותר הוא ייחס את "Within You Without You" לכך שהוא "נפל בקסמה של המדינה"{{sfn |הביטלס|2000|p=243}} לאחר שחוו את "המהות הטהורה של הודו" באמצעות הדרכה של שנקר.{{sfn|Shankar|1999|pp=195–96}}
 
==הרכב==
שורה 58:
{{quote box|quote= "Within You Without You" היה שיר שכתבתי על סמך קטע מוזיקלי של ראווי [שנקר] שהוא הקליט עבור רדיו כל הודו. זה היה קטע ארוך מאוד - אולי שלושים או ארבעים דקות&nbsp;... כתבתי גרסת מיני שלו, תוך שימוש בצלילים דומים לאלו שגיליתי ביצירה שלו.{{sfn|The Beatles|2000|p=243}}|source= – [[ג'ורג' האריסון]] דן בקומפוזיציה בשנת 2000|width=25% |align=left|style=padding:8px;}} השיר עוקב אחר הצלילים של חאמג' תאט - המקבילה ההודית של [[מצב מיקסולידי]].{{sfn|Everett|1999|p=112}} השיר נכתב ומבוצע ב[[מפתח טוניק]] C (אך לאחר מכן הועלה עד C[[music|#]] בהקלטה הרשמית), הוא מציג את מה שהמוזיקולוג דומיניק פדלר מכנה מנגינה "אקזוטית" על פני CG קבוע "שורש- fifth", שהוא לא [[סולם מז'ור|מז'ור]] ולא [[סולם מינורי|מינור]] {{sfn|Pedler|2003|p=262}} השיר מבוסס על יצירה שכתב שנקר עבור [[רדיו כל הודו]],{{sfn|Lavezzoli|2006|p=178}} המבנה של השיר תואם את המסורת המוזיקלית ה[[המוזיקה הקלאסית ההינדוסטנית|הינדוסטנית]]{{sfn |Everet|1999|p=112}} ומדגים את ההתקדמות של הריסון בז'אנר הקלאסי ההודי מאז "Love You To".{{sfn|Leng|2006|pp=30–31}}
 
לאחר אלאפ קצרצר - מעין סולו של כלי נקישה הודיים המשמש להציג את הנושאים המוזיקליים העיקריים של השיר - , "Within You Without You" מורכב משלושה קטעים נפרדים: שני פסוקים ופזמון; מעבר אינסטרומנטלי מורחב; ופסוק אחרון ופזמון.<ref name="Pollack">{{cite web |first=Alan W. |last=Pollack |title=Notes on 'In You Without You' |year=1996 |url=http:/ /www.icce.rug.nl/~soundscapes/DATABASES/AWP/wywy.shtml |publisher=soundscapes.info |access-date=28 אוקטובר 2015 |archive-url=https://web.archive.org/web/ 20151106132444/http://www.icce.rug.nl/~soundscapes/DATABASES/AWP/wywy.shtml |archive-date=6 נובמבר 2015 |url-status=live }}</ref> האלפ הפותח את השיר מורכב מורכב מנעימת טמבורה , שמעליו מתוארת המנגינה הראשית על [[דילרובה]],{{sfn|Lavezzoli|2006|p=178}} כלי מיתר שפאטי בויד החלה ללמוד בהודו.{{sfn|Clayson|2003|p =201}}{{sfn|Everet|1999|pp=71, 112}} לאורך הקטע הווקאלי של השיר, ה'גאט' - במונחים הודיים מסורתיים – הקצב הוא 16- פעימות  (קצב בינוני). הסולו הווקאלי של האריסון נתמך לכל אורכו על ידי דילרובה, באופן של .{{sfn|Lavezzoli|2006|p=178}} שלוש המילים הראשונות של כל אחת מהן. לשורה הראשונה יש מרווח [[טריטון]] (E ל-B), אשר, לדעתו של פדלר, מגביר את הדיסוננס הרוחני שהאריסון מבטא במילותיו.{{sfn| Pedler|2003|p=523}}
 
במהלך הקטע האינסטרומנטלי, מקצב הטאבלה עובר למחזור של 10 פעימות ג'פטאל. דיאלוג מוזיקלי מתקיים, תחילה בין הדילרובה לסיטאר, ולאחר מכן בין [[קטע מחרוזת]] מערבי לסיטאר.{{sfn|Lavezzoli|2006|p=179} } משחקי הגומלין בין הכלים הללו עוקב אחר מסורת הקריאה והתגובה של המוזיקה הקלאסית ההודית,{{sfn|Hannan|2016|p=55}} הידועה בשם jawab-sawal".{{sfn|Lavezzoli|2006|pp=38, 441}}" הקטע נחתם באחדות מלודית כאשר הכלים מציינים יחד סולו קצבי, או טיהאי, לסגירת הקטע האמצעי. לאחר מכן, הנעימה שוב בולטת כאשר הקצב חוזר לגוון של 16 פעימות עבור הפסוק האחרון והפזמון. בהקלטה המוגמרת, המתח הטונאלי והרוחני מוקל על ידי הכללת [[צחוק]].{{sfn|Lavezzoli|2006|p=179}}
שורה 66:
===מילים===
[[קובץ:George Harrison Chanting Hare Krishna.jpg|thumb|right|upright=0.75|האריסון (תמונה בעיר הקדושה ההינדית ורינדיוון ב-1996) שאב מהפילוסופיה של ודאנטה לראשונה בשנת המילים שלו ל"Within You Without You".]]
לפי  סטיב רביי, "Within You Without You" "מנוגד את האינדיבידואליזם המערבי ל[[מוניזם]] המזרחי".<ref name="Rabey/HuffPost" /> מילות השיר משדרות בסיסיות עקרונות הפילוסופיה של [[וודנטה]], במיוחד בהתייחסותו של הריסון למושג [[מאיה (אשליה)|מאיה]] (הטבע האשלייתי של הקיום),{{sfn|אליסון|2006|pp=63, 64}} בשורות "And the people who hide themselves behind a wall of illusion / Never glimpse the truth" (בעברית:"ואנשים שמסתירים את עצמם מאחורי חומות של אשליה / לעולם לא יראו את האמת".) {{sfn|Lavezzoli|2006|p=178}} הסופר ג'ושוע גרין מפרש את המסר הכולל של השיר כך: "חומה של אשליה מפרידה בינינו... מה שרק הופך את אהבתנו ההדדית לקרה. השלום יבוא כאשר אנו לומדים לראות מעבר לאשליית ההבדלים ונוכחים לדעת שאנו אחד&nbsp;..."{{sfn|Greene|2006|p=78}} הפתרון בו דגל האריסון הוא שאנשים יראו מעבר לעצמי וללא כל חיפוש אחר שינוי באמצע,{{sfn|אליסון|2006|pp=64, 96}}בהמשך לטענתו של ויוקוננדה ב''ראג'ה יוגה'' כי "כל נשמה היא בפוטנציה אלוהית. המטרה היא להפגין את האלוהות הזו&nbsp;..."{{sfn|Tillery|2011|pp=58, 59}} לפי [[ האתנומוזיקולוג]] דיוויד רק, מלבד ההתייחסות למאיה, מילות השיר מעבירות מושגים פילוסופיים הודיים כמו [[נודואליזם|נודאואליזם]] (המציאות המהותית האחת), [[סאטיה]] (תפיסת אמת) ובשורה. "באהבה שלנו נוכל להציל את העולם", אהבה אוניברסלית.{{sfn|Reck|2016|p=69}}
 
בחלקים בשיר, הריסון מתרחק מאלה שחיים בחוסר ידיעה לגבי האמיתות הנראות לעין - אומר: "אם הם רק ידעו" ושואל את המאזין "האם אתה אחד מהם?"{{sfn|אליסון|2006|p =96}} בפסוק האחרון,{{sfn|Harrison|2002|p=111}} הוא מצטט מהבשורות של [[בשורת מתי|מתיו הקדוש]] ו-[[בשורת מרקו|מרקוס הקדוש]], מקונן על אלה ש"מרוויחים את העולם ומאבדים את נשמתם".{{sfn|Allison|2006|pp=57, 96}} הסופר [[איאן מקדונלד]] מצדיק על "האצבע המאשימה" שמאחורי הצהרות כאלה, באומרו שבמסגרת האידיאולוגיה של [[תרבות הנגד של שנות ה-60|תרבות הנגד של שנות ה-60]]], "זהו סימן למה שהורגש אז כמהפכה בהתפתחות: מהפכה פנימית נגד החומרנות".{{sfn|מקדונלד|1998|p= 215}}
 
הנושא הטרנסצנדנטי של מילות השיר של הריסון התיישר עם הפילוסופיה שמאחורי [[קיץ האהבה]] של 1967 – כלומר, החיפוש אחר אוניברסליות וקיום נטול אגו.{{sfn|Ingham|2006|p=199}} הסופר איאן אינגליס מחשיב את השורה "באהבה שלנו נוכל להציל את העולם" כ"השתקפות קוגנטית" של אתוס קיץ האהבה, בציפייה למסר [[אוטופי|אוטופיה]] של החיבור של הריסון "[[It's All Too Much]]" ו "[[All You Need Is Love]] שנכתב על [[ג'ון לנון]].{{sfn|Inglis|2010|pp=10–11, 139}}{{refn|group=nb| במסיבת עיתונאים בניו יורק ב-22 באוגוסט 1966, התבקש האריסון לציין את ההיבט החשוב ביותר של החיים, והשיב: "אהבה". כשנשאל אז ל"מטרה האישית" שלו בחיים, הוא אמר: "לעשות טוב ככל שאני יכול בכל מה שאנסה, ויום אחד למות בראש שקט."{{sfn|Turner|2016|p=487}} }}
===הפקה===
===הקלטה===
הריסון הקליט את "Within You Without You" עבור אלבום הביטלס ''[[Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band]]'', אלבום המבוסס על הרעיון של [[פול מקרטני]] של להקה פיקטיבית שתשמש כ[[אלטר אגו]] של הביטלס, לאחר החלטתם להפסיק לסיבוב הופעות.{ {sfn|Everet|1999|pp=99, 100}}{{sfn|Ingham|2006|pp=46–47}} להאריסון היה עניין מועט ברעיון של מקרטני;{{sfn|Greene|2006|p=76}} מאוחר יותר הודה שבעקבות חזרתו מהודו, "הלב שלי עדיין היה שם בחוץ", ולעבוד עם הביטלס שוב "הרגיש כמו ללכת אחורה".{{sfn|The Beatles|2000|pp=241, 242}} הריסון הציג את השיר לאחר שהוחלט להוציא מהאלבום את השיר שלו "[[Only a Northern Song]]"{{sfn|McDonald|1998|pp=209, 215}} (שפורסם רק שנתיים מאוחר יותר ב[[Yellow_Submarine (אלבום)|Yellow_Submarine]]) בניגוד לבולטות שלו ככותב שירים ב-''Revolver'' (בו כתב לראשונה שלושה שירים) , "Within You Without You" היה הלחן היחיד של הריסון ב-''סרג'ט פפר''.{{sfn|Lavezzoli|2006|p=178}}{{sfn|Ingham|2006|p=199}}
{{quote box|quote= ג'ורג' עשה (פרויקט) הודי גדול. באנו לילה אחד והיו לו כ-400 בחורים הודים ניגנו שם... זה היה ערב סווינגינג נהדר, כמו שאומרים.{{sfn|The Beatles|2000|p=243}}|source= – [[ג'ון לנון]] מזכיר את ההקלטה של "Within You Without You", 1967|width=25%|align=right|style=padding:8px;}}
ההקלטה כוללת תרומות מוזיקליות מהאריסון בלבד, עוזר הביטלס [[ניל אספינל]], וקבוצה של מוזיקאים הודים בלונדון.{{sfn|The Editors of ''Rolling Stone''|2002|p=174}}{ {sfn|MacDonald|1998|p=215}} בדומה למלווים ההודיים שלו ב-"Love You To", הריסון רכש את התורמים הללו דרך ''מעגל המוזיקה האסייתית'' בצפון לונדון.{{sfn|Lavezzoli|2006|pp =176, 178}} האריסון החמיץ סשן הקלטות של הביטלס כדי להשתתף באחד מהקונצרטים של שנקר בלונדון, היעדרות ששימשה כחלק מההכנה שלו להקלטת "Within You Without You".{{sfn|Clayson|2003|p=213} }.
 
מקדונלד מתאר את השיר כ"סגנוני... היציאה הכי רחוקה מסאונד הביטלס המרכזי בכל דיסקוגרפיה שלהם".{{sfn|McDonald|1998|p=216}}{{refn|group=nb|Lavezzoli מחשיב באופן דומה את ה-5/4-פעמים קטע אינסטרומנטלי להיות "החריגה הרדיקלית ביותר מהפרמטרים הסגנוניים הרגילים של הקלטת הביטלס".{{sfn|Lavezzoli|2006|p=179}}}} הרצועה הבסיסית הוקלטה ב-15 במרץ 1967 בסטודיו 2 של [[EMI]] [[אולפני אבי רואד|אבי רוד]] בלונדון.{{sfn|Lewisohn|2005|p=103}} המשתתפים ישבו על שטיח בסטודיו, שעוצב עם שטיחי קיר הודיים על הקירות,{{sfn|Lavezzoli|2006|p=179}} עם אורות נמוכים וקטורת בוערת.{{sfn|MacDonald|1998|pp=215–16}} האריסון ואספפינל ניגנו על טמבורה כל אחד, בעוד יתר המוזיקאים ההודים תרמו טאבלה דילרובה וטמבורה.{{sfn|Lewisohn|2005|p=103}}{{refn|group=nb|זהות השחקנים ההודיים נותרה עלומה במשך כמה עשורים. עד שמחקר שנערך על ידי המחלקה למוזיקה של [[אוניברסיטת ליברפול]] זיהה מאז ארבעה מהמוזיקאים כאנה ג'ושי, אמרית גאג'אר (דילרובה שניהם), בודהדב קנסרה (טמבורה) ונטוואר סוני (טאבלה).<ref name= ":0">{{cite web|url=https://news.liverpool.ac.uk/2017/06/06/unrecognised-sgt-peppers-indian-musicians-perform-tracked-liverpool-academic/|title =סמל לא מוכר מוזיקאים הודיים של סג'רט פפר יופיעו לאחר שאותרו על ידי ליברפול academic|publisher=[[University of Liverpool]]|date=6 יוני 2017|access-date=12 יוני 2017|archive-url=https://web.archive.org /web/20180327085041/https://news.liverpool.ac.uk/2017/06/06/unrecognised-sgt-peppers-indian-musicians-perform-tracked-liverpool-academic/|archive-date=27 במרץ 2018| url-status=live}}</ref><ref name="TI">כתב צוות (9 ביוני 2017). [https://www.telegraphindia.com/1170610/jsp/nation/story_156112.jsp "נשכחו אינדיאנים באלבום הביטלס במעקב"] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20180327212015/https ://www.telegraphindia.com/1170610/jsp/nation/story_156112.jsp |date=27 במרץ 2018 }}. ''[[הטלגרף (כלכותה)|הטלגרף]]'' (כלכותה). אוחזר ב-14 ביוני 2017.</ref>}} המוזיקולוג מייקל חנן מעיר שביחס לתרגול ההודי הסטנדרטי, השימוש בשלוש טמבורות מייצר "[[ג'יווארי]] פועם צפוף מהרגיל" (או "צליל זמזום" ), המדגיש את העשירות טבעיות של הכלי.{{sfn|Hannan|2016|p=54}}
 
בסשן נכחו גם לנון, האמן {{sfn|The Beatles|2000|p=243}} [[פיטר בלייק (אמן)|פיטר בלייק]],{{sfn|Womack|2014|p=1010}} ו[[ג'ון ברהם]], פסנתרן אנגלי ותלמיד של ראווי שנקר שהיה שותף לשאיפתו של הריסון לקדם מוזיקה הודית במערב. היה מפות את כל מבנה השיר בראשו" תופי היד התאומים של הטאבלה הוקלטו מקרוב על ידי מהנדס הקול [[ג'ף אמריק]],{{sfn|Lavezzoli|2006|p=179}} כדי ללכוד את מה שהוא תיאר מאוחר יותר כ"המרקם והתהודה הנמוכה היפה" של כלי הנגינה.{{sfn|Lewisohn|2005|p=103}}
===מיקס ומאסטרינג===
===דיבוב יתר וערבוב===
==פרסום==
[[File:Dilruba woman.jpg|thumb|right|upright=0.65|[[דילרובה]] המנוגן בקשת מופיע באופן בולט לאורך השיר.]]
הסשן הראשון מבין שניים עבור "Within You Without You" התקיים ב-אבי רוד ב-22 במרץ.{{sfn|Lewisohn|2005|pp=103, 104}}{{sfn|Miles|2001|p =260}} עוד שני קטעי דילרובה נוספו באותו יום, שלאחריהם הועלה השיר כולו לרצועה אחת, כדי לאפשר דיבובים נוספים על [[הקלטה מרובה רצועות|ארבעת רצועות]] ההקלטה.{{ sfn|Lewisohn|2005|p=104}} הרצועה שהושלמה כוללת גם [[ציתר]] הודי או נבל המכונה סוורמנדל.{{sfn|Lavezzoli|2006|p=178}} מנגן על ידי האריסון,<ref name="Elwood/SFExaminer" /> הסוורמנדל מספק את פריחת ה-[[גליסנדו]] שפותחת את הטאבלה במהלך האלאפ של השיר{{sfn| Everett|1999|p=112}}{{sfn|Hannan|2016|p=55}} ומסמן על החזרה ל16 פעימות לפני הבית האחרון.{{sfn|Lavezzoli|2006|pp=178, 179} }{{refn|group=nb|בעוד תרומתו ככותב שירים הייתה מינימלית, הריסון הוסיף סגנון מוזיקלי הודי למספר שירים אחרים במהלך הסשנים של ''סרג'ט פפר''.{{sfn|Greene|2006|pp=76–77}} אלה כוללים סוורמנדל על "[[Strawberry Fields Forever]]"{{sfn|McDonald|1998|pp=188, 194}} וסיטאר{ {sfn|Leng|2006|p=30}} וטמבורה על "[[Lucy in the Sky with Diamonds]]",{{sfn|Reck|2016|p=69}} הכוללת גם קטע גיטרה מובילה שבו הוא מחקה סרנג'י מאחורי הסולו הווקאלי של לנון.{{sfn|The Beatles|2000|pp=242–43}}{{sfn|Lavezzoli|2006|pp=179–80}}}}
 
לאחר מכן, המפיק הקבוע של הביטלס [[ג'ורג' מרטין]] עיבד את נגינת כלי המיתר, לשמונה [[כינור]]ות ושלושה [[צ'לו]],{{sfn|MacDonald|1998|p=215}} על פי הוראותיו של הריסון.{{sfn|Lewisohn|2005|p=107} } הצמד עבד קשה יחד על התזמור,{{sfn|Ingham|2006|p=199}} והבטיח שהכתיבה של מרטין יחקה את ההחלקות והעיקולים של הדילרובות.{{sfn|Everett|1999|p=112}}{ {refn|group=nb|לדעתו של עיתונאי המוזיקה מארק פרנדרגאסט, המיתרים המערביים מציעים איכות [[מוזיקה קרנטית|קרנטית]] (או דרום הודית), בניגוד לדבקותו של השיר במסורת המוזיקלית ההינדוסטנית (המיוחסת לצפון הודו) .{{sfn|Prendergast|2003|p=194}}}} קטעי התזמורת, בביצוע חברי [[התזמורת הסימפונית של לונדון]],{{sfn|McDonald|1998|p=215fn}} נוספו ב-3 אפריל.{{sfn|Lavezzoli|2006|p=178}} כבמהלך אותו סשן הקליט האריסון את הקטע הווקאלי והסיטאר שלו.{{sfn|העורכים של ''Rolling Stone''|2002|pp=175, 200}}{{refn|group=nb|בזמן דיון ב"בתוך אותך בלי אתה" בראיון משנת 1979, הריסון סבר שהשיר "נשמע עכשיו קצת מטומטם בדיעבד", אבל הביע שביעות רצון מסולו הסיטאר שלו..<ref>{{cite magazine|url=https://www.rollingstone.com/music /news/a-conversation-with-george-harrison-19790419?page=3|last=Brown|first=Mick|title=ראיון עם ג'ורג' הריסון|date=19 באפריל 1979|magazine=[[Rolling Stone]]| access-date=14 באוגוסט 2015|archive-url=https://web.archive.org/web/20150924192002/http://www.rollingstone.com/music/news/a-conversation-with-george-harrison- 19790419?page=3|archive-date=24 בספטמבר 2015|url-status=live}}</ref>}} האריסון גם הוסיף קטעי גיטרה אקוסטית.{{sfn|Lewisohn|2005|p=107}}
 
ב-4 באפריל, בזמן ה[[מיקסים]] האחרונים של השיר, בסטריאו ובמונו, {{sfn|Lewisohn|2005|p=107}} הוסיף האריסון צחוק של קהל שנלקח מ-קלטת [[אפקטים קוליים]] מספריית אבי רוד.{{sfn|העורכים של ''Rolling Stone''|2002|p=175}} מרטין ואמריק התנגדו לתוספת זו אך נדחו מפני האריסון,{{sfn |Emerick|Massey|2006|p=187}} שאמר מאוחר יותר שהצחוק סיפק "מעט הקלה", והוסיף: "אתה היית אמור לשמוע את הקהל בכל מקרה, בזמן שהם מאזינים למופע של להקת סרג'ט פפר."{{sfn| דייויס|2009|p=321}} ההקלטה שהושלמה שופרה במיקסים באמצעות היישום האוניברסלי של Automatic double tracking (אפקט של הקלטה אנלוגית שפותחה על ידי מהנדסים לבקשת הביטלס).{{sfn|McDonald|1998|p=216}} לפני שהאריסון הקליט את השירה שלו ביום הקודם, הרצועה נערכה ולאחר מכן הואצה כך שאורכה צומצם מ-6:25 ל-5:05.{{sfn|Everet|1999|pp=111–12}} תוך כדי כך, המפתח של השיר הועלה ב[[חצי טון]], ל-C{{music|sharp}}.<ref name="Fontenot /About">{{cite web|url=http://oldies.about.com/od/thebeatlessongs/a/withinyouwithoutyou.htm |last=Fontenot|first=Robert|title=The Beatles Songs: 'Within You Without You ' – ההיסטוריה של השיר הקלאסי הזה של הביטלס|publisher=[[About.com|oldies.about.com]]|archive-url=https://web.archive.org/web/20150906083055/http://oldies. about.com/od/thebeatlessongs/a/withinyouwithoutyou.htm |archive-date=6 בספטמבר 2015|access-date=14 במרץ 2017}}</ref>
==שחרור==
==שחרור==
{{quote box|quote= שיח ה''מאיה'' של האריסון [ב"Within You Without You"] מבסס את הרקע לרגשות האוטופיים של הביטלס שבסופו של דבר מוציאים את קיץ האהבה להתהוות: "With our love we could save the world" שר האריסון (בזכות אהבתנו נוכל להציל את העולם") {{sfn|Womack|2014|p=1011}}|source= – קנת וומאק, 2014|width=25%|align=left|style=padding:8px;}}
'' Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band'' פורסם ב-26 במאי 1967,{{sfn|Everett|1999|p=123|ps=. "בבריטניה, ''סרג'ט פפר''... שוחרר בבהילות שישה ימים לפני התאריך הרשמי שלו, 1 ביוני".}} עם "In You Without You" ברצף כרצועת הפתיחה בצד השני של ה[[אריך נגן]].{{sfn|Lewisohn|2005|pp=114, 200}}{{sfn|Reising|LeBlanc|2016|p=109}} גרין מציין כי עבור מאזינים רבים באותה תקופה, השיר סיפק את "המגע המשמעותי הראשון שלהם עם צליל מדיטטיבי".{{sfn|Greene|2006|p=77}} בספרו ''The Beatles Forever'' משנת 1977, [[ניקולס שפנר]] השווה את "Within You Without You'' ל''[[סידהארתא]]'' של [[הרמן הסה]] - רומן רב השפעה בקרב תרבות הנגד במהלך קיץ האהבה - במונחים של כיוון השיר ל"אידיאליזציה של האינדיבידואליות" של הסה. ו"חזון של מזרח מסתורי".{{sfn|Schaffner|1978|pp=73, 82}} ברצונו להפריד את המסר של השיר מחוויית ה-LSD בתקופה שבה גדלה הפופולריות של הסם, אמר האריסון למראיין: "זה לא קשור לכדורים... זה פשוט בראש שלך, המימוש."{{sfn|Ingham|2006|p=199}}
 
למרות שהאריסון דיבר מאוחר יותר בביטול על פרויקט סמל פפר ומורשתו,{{refn|group=nb|בראיון בשנות ה-80 על השפעת האלבום, הריסון תיאר אותו כ"אבן דרך ואבן ריחיים בתולדות המוזיקה".{{sfn|Clayson|2003|pp= 214–15}}}} הוא הודה שהוא נהנה לעבוד על ה-[[Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band#עטיפת האלבום|כריכה האיקונית]] של האלבום.{{sfn|The Beatles|2000|p=241}}<ref name="Clerk/Uncut">{{cite magazine|last=Clerk|first=Carol |title=ג'ורג' הריסון 1943–2001|תאריך=פברואר 2002|magazine=[[Uncut (magazine)|Uncut]]|page=46}} זמין בכתובת [http://www.rocksbackpages.com/Library/Article/george -harrison-2 Rock's Backpages] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20141215032558/http://www.rocksbackpages.com/Library/Article/george-harrison-2 |date=15 דצמבר 2014 }} (נדרש מנוי).</ref> לשם כך, הוא ביקש ממעצב העטיפה לכלול תמונות של ארבעה [[יוגה|יוגים]] הודים - [[פרמהנסה יוגאננדה|יוגננדה]], [[המהאווטאר באבאג'י]], [[להירי מהאסאיה]] ו-סרי יוקטהאר{{sfn|Tillery|2011|p=81}} – בין הקהל המקיף את הביטלס;{{sfn|Clayson|2003|p=212}} כפרט הודי נוסף, אליל ארבע זרועות של האלה ההינדית [[לקשמי]] הוצבה בזרי הפרחים בתחתית התמונה.{{sfn|Reck|2016|p=68}} בין מילות השיר, מודפסות על הכריכה האחורית, הצמדת המילים "Without You" ("בלעדייך") ליד ראשו של מקרטני שימש כרמז בשמועה [[תאוריית הקשר על מותו של פול מקרטני]],<ref name="Fontenot/About" /><ref>{{cite web|url=https:/ /www.rollingstone.com/music/music-features/beatles-sgt-pepper-artwork-10-things-you-didnt-know-107812/|first=Colin|last=Fleming|title=Beatles' 'Sgt. יצירות האמנות של Pepper: 10 Things You Didn't Know|publisher=[[Rolling Stone|rollingstone.com]]|date=30 במרץ 2017|access-date=13 בנובמבר 2018|archive-url=https://web.archive .org/web/20181113210714/https://www.rollingstone.com/music/music-features/beatles-sgt-pepper-artwork-10-things-you-didnt-know-107812/|archive-date=13 בנובמבר 2018|url-status=live}}</ref> שפשטה בארצות הברית בין היתר כתוצאה מביטול הופעות הביטלס ב-1966.{{sfn|Schaffner|1978|pp=127–28}}
 
בשנת 1971 השיר יצא כרצועת הכותרת של [[מיני אלבום]] במקסיקו.<ref name="Fontenot/About" /> חלק מסדרת מהדורות הביטלס ברצף של לנון, ה-EP כלל גם הרצועות שנכתבו על ידי הריסון "Love You To", "[[The Inner Light (song)|The Inner Light]]" ו-"[[I Want to Tell You]]".{{sfn|Spizer|2003|pp= 95, 96}} בשנת 1978 הופיע "Within You Without You" [[בי-סייד]] של "[[Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band (song)|Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band]]"/"[[With a Little Help from My Friends]]" משותף, על סינגלים שיצאו ב[[מערב גרמניה]] ובכמה מדינות אחרות באירופה.{{sfn|Bagirov|2008|pp=155, 923}} גרסה אינסטרומנטלית של הרצועה, במהירות המקורית ובמפתח C, הופיעה בלייבל ''[[Anthology 2|אנתולוגיה של הביטלס]]'' של הביטלס מ-1996.{{sfn|McDonald|1998|p=216fn} }
==ביקורת==
===ביקורת מידית===