סלנג להט"בי – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
קידוד קישורים
שורה 31:
*'''לִירְד/לארד''' - חתיך הורס, אלוהי. מבוסס על שמו של אלוהים באנגלית, The Lord.
*'''לְלָרְלֶר''' - לפטפט, לדבר בלי סוף, לרוב בטלפון. יבוא מ[[ג'והורי]]{{הערה|{{nrg|רוביק רוזנטל|הזירה הלשונית: חיים חפר לא מפסיק לשיר|244/817|26 במאי 2011|47|2}}}} וגם [[אונומטופיה]].
*'''נֶש''' - [[נשיות]]. "על הנש" - בבגדי אישה, בדמות הנשית או בדמות ה[[דמות דראג|דראג]].
*'''פָּאטוץ'''' - ביי או תנוחי או להתראות.
*'''פאלש''' - לא אמיתי, מזויף, (מ[[יידיש]]: פֿאַלש), או כינוי לאדם שאינו דובר אמת.