אלכסנדרו גראור – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
החלפות (, ), קו מפריד בטווח מספרים, אחידות במיקום הערות שוליים
שורה 10:
|הערות=יהודי
|מדינה=[[רומניה]]}}
'''אלכסנדרו גראור''' ([[רומנית]]: '''Alexandru Graur'''{{כ}}; [[9 ביולי]] [[1900]]–[[1988]]) היה [[בלשן]] [[יהודים|יהודי]] [[רומנים|רומני]], כיהן כפרופסור באוניברסיטת בוקרשט, והיה חבר האקדמיה הרומנית.
 
==קורות חיים==
גראור נולד בשם אלכסנדרו בראואר ב[[בוטושאן]], בצפון מזרח [[רומניה]], בצפון חבל מולדובה, כאחד מילדיהם של לזר בראואר, [[מנהל חשבונות]] ושל אשתו, ז'אנט לבית לנדסקו.{{הערה|[https://www.geni.com/people/Alexandru-Graur/6000000027744279616 באתר הגנאלוגי geni]}}
מוצא משפחת בראואר או ברויאר היה במערב הונגריה. נציגים מפורסמים של המשפחה היו הרב [[שלמה זלמן ברויאר]] חתנו של [[רש"ר הירש]] ורב הקהילה החרדית בעיירה [[פאפה]] והרב [[יצחק ברויאר]], ממייסדי [[אגודת ישראל]]. אביו של גראור היה צאצא לפלג המשפחה שהתיישב ברומניה.{{הערה|א.ב.יפה ע' 150}} . האם, בתו של הרב אברהם לנדסקרונר, הייתה מיוחסת למשפחת המלומדים סניילביץ', מתוכה בלטו מבקר הספרות הנריק סניילביץ' והמתמטיקאי סימיון סניילביץ'.
גראור היה בוגר הפקולטה ל[[ספרות]] ו[[פילוסופיה]] של [[בוקרשט]] בתחום ה[[בלשנות]] הקלאסית והשפה ה[[רומנית]]. בשנים [[1924]]–[[1929]] היה ב[[פריז]], [[צרפת]] תלמידו של הבלשן המפורסם [[אנטואן מייה]]. הוסמך בבית הספר ללימודים גבוהים וקיבל דוקטורט מ[[אוניברסיטת סורבון]]. הוא שב לבוקרשט ועסק בהוראה ומחקר.
 
שורה 21:
גראור פרסם עבודות רבות, ביניהן: "הערות אטימולוגיות "Note etimologice, "אטימולוגיה רומנית" Etimologii româneşti, "התפתחות השפה הרומנית" Evoluţia limbii române, "לימודי בלשנות כללית" Studii de lingvistică generală, "ספר קטן לללימוד אורתוגרפיה" Mic tratat de ortografie, "מלכודות השפה הרומנית" Capcanele limbii române ועוד.
 
היה נשוי לאמנית ניאגה ובנו דומיטרו היה לעיתונאי ספורט ואיש טלוויזיה מוערך. בין תלמידיו נמנו [[ינקו פישר]], [[מריוס סאלה]] ואחרים.
 
==ספרים ופרסומים==
* ''I et v en latin'' , Paris 1929
* ''Nom d'agent et adjectif en roumain'', Champion, Paris, 1929
* ''Les mots tsiganes en roumain'' Paris 1934 (מלים צועניות בשפה הרומנית)
* ''Mélanges linguistiques'' , Paris 1936
* ''Coup d'œil sur la linguistique balkanique''''. In: ''Bulletin linguistique'' 4, 1936, S. 31–45 (מבט על הבלשנות הבלקנית)
* ''Încercare asupra fondului principal lexical al limbii române'', București 1954 (מסה על אוצר המלים היסודי של השפה הרומנית)
* ''Studii de lingvistică generală'', București 1955, 1960 (עיונים בבלשנות הכללית)
* ''Limba romînă: fonetică, vocabular, gramatică'', București 1956 (עם אחרים - השפה הרומנית:פונטיקה, אוצר מלים, דקדוק)
* ''Fondul principal al limbii române'', București 1957 (אוצר המלים הראשי של השפה הרומנית)
* ''Introducere în linguistică'', 1958, 1965, 1972 (עם אחרים_ מבוא בבלשנות) תורגם לגרמנית
* (עם לוצ'יה ואלד - Lucia Wald) ''Scurtă istorie a lingvisticii'', București 1961, 1965, 1977 (קיצור ההיסטוריה של הבלשנות)
* ''Evoluția limbii române. Privire sintetică'', București 1963 (הפתפתחות השפה הרומנית. מבט סינתטי)
*''A bird's-eye view of the evolution of the Rumanian language'', Bucharest 1963 (מבט על ההתפתחות השפה הרומנית) {{אנגלית}}
* ''La lingua romena : profilo storico'', Bucarest 1963.(השפה הרומנית"פרופיל היסטורי) {{איטלקית}}
*Etimologii românești, București 1963 (אטימולוגיות רומניות)
* ''La romanité du Roumain'', Editura Academiei Române, București, 1965 (האופי הרומאני של השפה הרומנית) {{צרפתית}}
* ''The Romance Character of Romanian'', Editura Academiei Române, București, 1965 {{אנגלית}}
**Limba latină, Bukarest 1965 (Istoria limbii romane Bd. 1) (השפה הלטינית. כרך ראשון של "היסטוריה של השפה הרומנית")
* ''Nume de persoane, ' Editura Ştiinţifică, București, 1965 (שמות של אנשים)
* ''Tendințele actuale ale limbii române'', Editura Științifică, București, 1968 (המגמות העכשויות של השפה הרומנית)
* ''Scrieri de ieri și de azi'', Editura Științifică, București, 1970 (כתבים מאתמול ומהיום)
*Tratat de lingvistică generală, Bukarest 1971 Graur, Lucia Wald, Sorin Stati (עם לוצ'יה ואלד וסורין סטאטי - ספל ללימוד הבלשנות הכללית)
* ''Puțină... aritmetică'', Editura Științifică, București, 1971 (קצת ...אריתמטיקה)
* ''Nume de locuri'', Editura Științifică, București, 1972 (שמות של מקומות)
** Lingvistica pe înțelesul tuturor, București1972 (בלשנות מובנת לכל)
* ''Gramatica azi'', Editura Academiei Române, București, 1973 (הדקדוק היום)
שורה 55:
* Alte etimologii românești, București 1975 (אטימולוגיות רומניות נוספות)
* Capcanele" limbii române, București 1976, 2009 ("מלכודות" השפה הרומנית)
* Dicţionar de cuvinte călătoare, București 1978 (לקסיקון למלים נודדות)
* Limba literară, București 1979 (השפה הספרותית)
* Cuvinte înrudite, București 1980 (מלים מקורבות)
* Dicţionar al greşelilor de limbǎ, București 1982, 2008 (לקסיקון לשגיאות בשפה)
* Puţină gramatică,., București 1987–1988 (קצת דקדוק) שני כרכים
 
==לקריאה נוספת==
*[[א.ב. יפה]] - בשדות זרים, סופרים יהודים ברומניה 1940-18801880–1940, מכון גולדשטיין-גורן, אוניברסיטת תל אביב 1996
 
==קישורים חיצוניים==