בניינים בעברית – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
אין תקציר עריכה
איני מבין גדול, אבל הפסקה מדוברת על גרסת הסביל של בנין פעל, לא על הופעות סבילות במקום בנין פעל. כאן מוכרח שהכוונה היא לפועל פעיל, גם מן ההקשר, שאפשר להגיד "תן את הארץ הזאת" בלי לפגוע במשפט, וגם כי נאמר "את", שזה נאמר על פעלים פעילים ולא סבילים. לכן אני חושב שמקום הפסקה מתאים.
שורה 588:
 
===הסביל הפנימי של בניין קל===
במקרא אנו מוצאים פעמים רבות צורת קֻטַּל, כלומר לכאורה צורה בבניין פֻּעַל, אולם מתברר שהצורה הפעילה המתאימה לה היא בבנין קל ולא בבניין פיעל. למשל: טָרֹף טֹרַף יוֹסֵף; וְשֻׁטַּף בַּמָּיִם; משערים שלפנינו צורות בבניין הסביל הפנימי של קל. הדגש בעה"פ נוצר, כנראה, מהיקש לבניין פֻּעַל או בגלל [[דגש חזק#באמצע מילה|הכפלה תניינית]]. לסביל הפנימי של בניין קל צורת בינוני ייחודית: מַֽה־נַּעֲשֶׂ֖ה לַנַּ֥עַר הַיּוּלָּֽד; וְהַסְּנֶ֖ה אֵינֶ֥נּוּ אֻכָּֽל. בנוסף אנו מוצאים צורות יֻקטל, כלומר לכאורה צורה בבניין הֻפעל, אולם מתברר שהצורה הפעילה המתאימה לה היא בבנין קל. למשל: יֻתַּ֞ן אֶת־הָאָ֧רֶץ הַזֹּ֛את. מניחים גם, שכמה צורות עתיד בבניין נפעל כמו יִגָּנֵב, יִטָּרֵף הן במקורן יֻגְנַב, יֻטְרַף בבניין זה (שהרי אין במקרא צורות נגנב, נטרף בנפעל עבר). אלא שהמדקדקים, שלא הכירו את הבניין, העבירו אותן לבניין נפעל - בדומה לבניין הסביל בלשונות שמיות מגוונות, כמו [[ערבית]] (إِنْفَعَلَ אִנְפַעַלַ) ו[[אכדית]].{{הערה|שם=גוגל בוקס|[http://books.google.co.il/books?id=OcA22SsFG00C&pg=PA2&dq=Proto+Semitic+language&hl=en&sa=X&ei=rhQ1VImXBqLC7gaR4YGYAw&redir_esc=y#v=onepage&q=Proto%20Semitic%20language&f=false Introduction to the Semitic Languages: Text Specimens and Grammatical Sketches By Gotthelf Bergsträsser עמוד 14 – 15]}} ב[[לשון חז"ל]] הבניין הזה כבר נעלם לגמרי, כשם שגם בניין פֻּעַל הולך ונעלם ב[[עברית ישראלית|עברית הישראלית]] החדשה בלשון הדיבור.
 
===הסביל הפנימי של בניין התפעל===