קופלט – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
←‏קופלט כסוגה: תיקון קישור
שורה 22:
|מקור=קטע מתוך הבלדה ה[[אנגליה|אנגלית]]-[[סקוטלנד|סקוטית]], "שתי האחיות" בתרגומו של [[נתן אלתרמן]]}}
 
כפי שכבר הוזכר לעיל, מבנהו הקצר והקולע של הקופלט, המלווה בדרך כלל בחרוז מצלצל, הופך את הקופלט לכלי מתאים להעברת רעיונות באופן עוקצני או מרשים. כך, בתקופה יותר מאוחרת, על בסיס הקופלט התפתח [[סוגה ספרותית#שירה|ז'אנר]] ה[[אפגירמה]] הפואטית - ביקורת עוקצנית על אישיות כלשהי בשתי שורות הקופלט. מבין האפיגרמות העתיקות והמפורסמות, היא האפיגרמה (במבנה של קופלט לא חרוז) של [[מרטיאליס]], [[משורר]] מ[[המאה ה-1]] (כאן בתרגומו של [[אריה סתיו]])<ref>שבעה שערי שירה - משוט פיוטי על פני תרבות המערב. ערך ותירגם: [[אריה סתיו]]. הוצאת תמוז.</ref><ref>ראו גם מאמר מאת [[עמינדב דיקמן]] באתר [[הארץ#מוסף "ספרים"|מוסף "ספרים"]] של עיתון [[הארץ]]: [http://www.haaretz.co.il/hasite/pages/ShArtSR.jhtml?itemNo=723170&objNo=59651&returnParam=Y].</ref>.
 
{{ציטוט|מרכאות=כן
שורה 30:
|מקור=אפיגרמה מאת [[מרטיאליס]], ספר א', מס' 32. בתרגומו של [[אריה סתיו]]}}
 
אפיגרמה עתיקה נוספת, פרי עטו של [[אובידיוס]], העוקצת אותו עצמו, שנכתבה על ידו כפתיחה לשכתוב העצמי ל-"אהבים" (במקור: Amores), נכתבה דווקא בקופלט כפול, שני קופלטים עוקבים היוצרים בית בן ארבע שורות (כאן בתרגומו של אריה סתיו)<ref>"Amores", "אהבים", 5 ספרים, נכתבו לאחר שנת [[20 לפנה"ס]] (שוכתבו לכדי 3 ספרים בערך בשנת [[1]] לספירה).</ref><ref>אהבים (Amores) מאת [[אובידיוס]], בתרגומו של [[אריה סתיו]], הוצאת תמוז, [[תל אביב]], [[1975]].</ref><ref>ראו גם מאמר ב[[תפוז אנשים]]: [http://157.tapuz.co.il/tapuzforum/main/articles/article.asp?forumId=276&a=86354&c=0&sc=0&ssc=0].</ref>.
 
{{ציטוט|מרכאות=כן