כתיבת ערבית בצ'אט – הבדלי גרסאות

אין שינוי בגודל ,  לפני 13 שנים
أنا سمعت أنه كندا كويسة، صحيح هال حكي ولا شو؟
(أنا سمعت أنه كندا كويسة، صحيح هال حكي ولا شو؟)
** תרגום: "שמעתי שקנדה טובה, זה נכון או מה?".
**הערה: המילה "קנדה" נכתבה בכתיב המקורי (ולא: kanada), המילה qwese נכתבת בדרך כלל ב"כאף" (כלומר ב-k), והכתיב כאן משקף כנראה הגייה מקומית.
 
== הערות שוליים ==
<references />
 
==ראו גם==
* [[סלנג באינטרנט]]
 
== הערות שוליים ==
<references />
 
[[קטגוריה:ערבית]]