הוצאת טובי – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
אין תקציר עריכה
אין תקציר עריכה
שורה 4:
בין ה[[סופר]]ים שיצירותיהם ראו אור באנגלית בהוצאת "טובי": [[עמוס עוז]], [[ס. יזהר]], [[אהרון אפלפלד]], [[אהרון מגד]], [[אמיר גוטפרוינד]], [[חיים סבתו]], [[אתגר קרת]], [[אלונה קמחי]], [[יורם יובל]], [[יעל לוטן]], [[נעמי רגן]], [[דניאל רוגוב]], [[אמונה אלון]] ו[[חיים לפיד]]. בנוסף, עומדת הוצאת הספרים להוציא לאור סדרת קלאסיקות עבריות בתרגום לאנגלית, בכללן יצירותיהם של [[מיכה יוסף ברדיצ'בסקי]], [[חיים נחמן ביאליק]], [[יוסף חיים ברנר]], [[מרדכי זאב פיארברג]], [[אורי ניסן גנסין]], [[לאה גולדברג]], [[חיים הזז]], [[אברהם מאפו]] ו[[דוד פוגל]], וכן [[אנתולוגיה|אנתולוגיות]] ו[[מגזין|מגזינים]].
 
בשנים [[2008]]-[[2005]], בחרה ענקית הספרים האמריקאית "בארנס אנד נובל" ארבע פעמים ביצירות שפורסמו על ידי "טובי" לקטגוריית "תגליות", בהן: אהרוןאהרן מגד (על יצירותיו, שתורגמו לאנגלית לראשונה על ידי "טובי"), אמיר גוטפרוינד ואחרים. במהלך השנים האחרונות, קיבלו מרבית הכותרים החדשים של "טובי" ביקורות של חמישה כוכבים על ידי מיטב מבקרי הספרות האמריקאים, כגון Publishers' Weekly, Library Journal, Kirkus Reviews ואחרים. בשנת 2008 שניים מתוך חמשת הכותרים המועמדים לפרס היוקרתי Rohr לכתיבה יהודית יצאו בחסותה: "שואה שלנו" מאת אמיר גוטפרוינד ו"הגניזה לבית שפר" מאת [[תמר ילין]]. ספרה של ילין קטף את הפרס הראשון וזיכה את הסופרת בסכום של 100,000 דולר. ספרו של גוטפרוינד זכה בפרס השני.
 
בשנת [[2007]] התפרסם ב[[ישראל]] ספרה הראשון של הוצאת "טובי" בעברית, "הארכיטקטורה בחבל האוזרק בארקנסו" של הסופר האמריקאי [[דונלד הרינגטון]] בתרגומו של אסף גברון. במהלך שנת 2008 השתלבה ההוצאה גם בתחום ספרות העיון ובספטמבר בשנה זו ראו אור ספרו של [[יונתן זקס]] "לכבוד השוני" וספרו של מתיאס קונצל "ג'יהאד ושנאת יהודים", שניהם בתרגומו של [[צור ארליך]]. בשנה זו הופיעו בהוצאה כותרים נוספים בתחום הספרות היפה המתורגמת, וכן אנתולוגיית שירה ישראלית בעריכת המשורר [[משה דור]], "וקראתי לכך אהבה". בינואר [[2009]] יצא לאור ספר המקור הראשון של ההוצאה בעברית, "צייר המלחמות" מאת [[אור גראור]].
 
אנשי מפתח בהוצאה: