שיחת ויקיפדיה:לשון – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
←‏17: פסקה חדשה
ברוקולי (שיחה | תרומות)
ארכוב
שורה 386:
 
פעם ראיתי אתר שבו היה כתוב מדריך הסגנון הלשוני הפנימי של הארץ. הוא היה די קצר ולטעמי מבולגן מדי ולא עקבי, אבל יכול להיות שהוא בכלל היה מזויף. בכל אופן, אני לא מוצא אותו עכשיו. ראיתי גם מדריך סגנון של [[חדשות (עיתון)|חדשות]], אבל למיטב זיכרוני הוא עסק יותר בשימוש במילים (ישראלי, יהודי, פלסטיני, גוי וכו') ולא בדקדוק. --[[משתמש:Amire80|אמיר א. אהרוני]] - [[שיחת משתמש:Amire80|שיחה]] 11:47, 19 באוקטובר 2009 (IST)
 
==אנגלוצנטריות?==
{{הועבר|מ=ויקיפדיה:מזנון}} 04:19, 11 בנובמבר 2009 (IST)
מנהג חדש בא למדינה, לציין לפני כתיב לועזי של שמו של אדם את הכיתוב '''ב[[אנגלית]]:'''. לדעתי זה פרובינציאלי ואנגלו-צנטרי, הכיתוב הלועזי של שמות הוא נכון לכל השפות בעולם הנכתבות באותיות לטיניות. זה מגוכח במיוחד בשמות שאינם ממקור אנגלי כלל כגון [[סידני בשה]] ומציג אותנו באור לא רציני. לדעתי ניתן וראוי בהחלט לוותר על כיתוב מזיק זה. [[משתמש:Ranbar|Ranbar]] - [[שיחת משתמש:Ranbar|שיחה]] 08:56, 5 בנובמבר 2009 (IST)
:לא, אלא זה נותן לקורא את השם בשפת המקור. אם מדובר בארכאולוג בריטי יהיה רשום באנגלית. אם מדובר בצרפתי יהיה רשום בצרפתית. ואם במקרה הכתיב באנגלית הוא כמו בצרפתית זה לא מעניינינו. חלק מה-CV של אדם כלשהו הוא איך כותבים את שמו בארץ מולדתו. [[משתמש:ברוקולי|קוריצה]] • [[שיחת משתמש:ברוקולי|שיחה]] • [[ויקיפדיה:מיזמי ויקיפדיה/אתרי המורשת העולמית|המורשת העולמית. פשוט עולמית!]] 09:03, 5 בנובמבר 2009 (IST)
::חוץ מזה שהזיהוי נועד ליצור אחידות בין השפות השונות. אני למשל לא מסוגל להבדיל בין אוקראינית לרוסית. [[משתמש:ברוקולי|קוריצה]] • [[שיחת משתמש:ברוקולי|שיחה]] • [[ויקיפדיה:מיזמי ויקיפדיה/אתרי המורשת העולמית|המורשת העולמית. פשוט עולמית!]] 09:07, 5 בנובמבר 2009 (IST)
:::נראה לי כי לא הובנתי כהלכה. אינני מציע לבטל את הרישום באותיות לועזיות. אני רק יוצא נגד הכיתוב המקדים בלשון '''"באנגלית:"''' עבור שמות שאינם בשפה האנגלית כלל ועיקר. הדבר אינו נכון ומציג אותנו באור מגוכח. עדיף, לדעתי, להותיר את השם באותיות לטיניות והקורא הנבון יסיק שזה השם כפי שהוא נכתב בכל השפות בעולם. [[משתמש:Ranbar|Ranbar]] - [[שיחת משתמש:Ranbar|שיחה]] 09:47, 5 בנובמבר 2009 (IST)
::::מה שאתה מציע, מקובל כבר עתה. אני חושב שפשוט עלית על טעות חד פעמית. [[משתמש:Gilgamesh|גילגמש]] <small>•</small> [[שיחת משתמש:Gilgamesh|שיחה]] <small>•</small> [[ויקיפדיה:מיזמי ויקיפדיה/מיזם היובל|ביקרת כבר במיזם היובל?]] 09:51, 5 בנובמבר 2009 (IST)
:::::אני לא מסכים. אם זה אנגלית אז רושמים אנגלית. צריך לזכור שלא כל הקוראים שלנו דוברי וקוראי אנגלית ברמת שפת אם. [[משתמש:ברוקולי|קוריצה]] • [[שיחת משתמש:ברוקולי|שיחה]] • [[ויקיפדיה:מיזמי ויקיפדיה/אתרי המורשת העולמית|המורשת העולמית. פשוט עולמית!]] 10:52, 5 בנובמבר 2009 (IST)
::::::צריך לכתוב את שם האדם בשפת המקור ולציין באיזו שפה מדובר. אם צרפתית אז צרפתית. ככה הקורא גם יכול לגשת לערך ולבדוק איך בדיוק הוגים את שמו. [[משתמש:Gilgamesh|גילגמש]] <small>•</small> [[שיחת משתמש:Gilgamesh|שיחה]] <small>•</small> [[ויקיפדיה:מיזמי ויקיפדיה/מיזם היובל|ביקרת כבר במיזם היובל?]] 11:07, 5 בנובמבר 2009 (IST)
:::::::סליחה, כתבתי בטעות צרפתית במקום אנגלית. אני חושב על ילד בן חמש שגולש באינטרנט בפעם הראשונה ותוהה באיזה שפה האותיות הלטיניות. זה הרציונל שלי. [[משתמש:ברוקולי|קוריצה]] • [[שיחת משתמש:ברוקולי|שיחה]] • [[ויקיפדיה:מיזמי ויקיפדיה/אתרי המורשת העולמית|המורשת העולמית. פשוט עולמית!]] 11:25, 5 בנובמבר 2009 (IST)
::::::::לטענתי שם הוא שם ולא חייב להיות בשפה מסויימת. בכל השפות בעולם (שמשתמשות בכתיב לטיני) זה ייכתב אותו דבר. מה שקורה הוא שכותבים "אנגלית" כברירת מחדל וזה הרבה יותר גרוע. [[משתמש:Ranbar|Ranbar]] - [[שיחת משתמש:Ranbar|שיחה]] 12:59, 5 בנובמבר 2009 (IST)
:::::::::מה שאתה מדבר עליו הוא טעות, יחסית נפוצה, שנובעת מחוסר תשומת לב. איש לא מטיל ספק בכך שכאשר אדם בא מצרפת יש לכתוב את שמו בצרפתית ולציין זאת, וכן הלאה. [[משתמש:Havelock|זהר דרוקמן]]<small> - [[משתמש:Havelock/שלום עולמי|שלום עולמי]]</small>&rlm; 13:18, 5 בנובמבר 2009 (IST)
::::::::::זה לאו דווקא מאיפה האדם בא, אלא מאיפה בא שמו כמו [[דניאל מנדוסה]], יהודי אנגלי ממוצא ספרדי, שמו נכתב ב[[ספרדית]] ♠ [[משתמש:GilCahana|גיל כ.]] ([[שיחת משתמש:GilCahana|שיחה]]) ♠ 15:28, 05/11/09
:::::::::::לדעתי אם אנגלית אין הכרח לכתוב אנגלית, אבל אם שפה אחרת אז יש הכרח. &rlm;[[משתמש:Gridge|<span style="color: #007FFF;">Gridge</span>]] ۩ [[שיחת משתמש:Gridge|<span style="color: #33cc33;">שיחה</span>]] 15:32, 5 בנובמבר 2009 (IST).
:::::::::::צריך להזהר אם מאיפה בא השם. השם שלי בא מפולנית (או ליטאית? כבר שכחתי למרבה הבושה), אבל אין שום סיבה לכתוב שפה זו בערך תיאורטי עלי. [[משתמש:Havelock|זהר דרוקמן]]<small> - [[משתמש:Havelock/שלום עולמי|שלום עולמי]]</small>&rlm; 16:13, 5 בנובמבר 2009 (IST)
::::::::::::מה פתאום פולנית וליטאית? דרוקמן זה מגרמנית, ומשמעו מדפיס. [[משתמש:Magister|מגיסטר]] • [[שיחת משתמש:Magister|שיחה]] 11:26, 6 בנובמבר 2009 (IST)
:::::::::::::לציון השפה בה נכתב השם יש תפקיד נוסף, לדעת איך לבטא אותו כי אותו שם עשוי לקבל ביטוי שונה בשפות שונות. לדוגמה, BERNSTEIN הוא שם ממוצא גרמני ומבטאים אותו בדרך בה הגרמנים מבטאים אותו, אפילו שנושא השם בא מארץ שאינה דוברת גרמנית, כמו רומניה או ארצות הברית. אם בעל השם הגרמני, עבר לדרך ביטוי שונה, למשל אנגלית (ברנסטין), צריך לציין שמדובר באנגלית. יוצא מזה שלא תמיד השפה שבא כותבים את השם הלועזי תהיה שפת המדינה בה נולד בעל השם. בברכה. [[משתמש:אריה ענבר|ליש]] - [[שיחת משתמש:אריה ענבר|שיחה]] 11:50, 6 בנובמבר 2009 (IST)
:::::::::::::צר לי לבשר, אך בעוד שמשמעות השם דומה, למיטב ידיעתי מקורו איננו בגרמנית. [[משתמש:Havelock|זהר דרוקמן]]<small> - [[משתמש:Havelock/שלום עולמי|שלום עולמי]]</small>&rlm; 14:48, 6 בנובמבר 2009 (IST)
יש בעיה כזאת ואתם תוקפים אותה לא במקום הנכון. הבעיה היא לא בפתיח של הערך העוסק בנשוא הערך שאליו בדרך כלל יש בינוויקי, אלא עם שמות אנשים ומקומות הנמצאים בתוך המלל של הערך. כשכותבים שם סיני או פקיסטני בעברית ואין לגביו ערך עברי או ערך בוויקיפדיה האנגלית שאליו ניתן לקשר בתבנית, יש בעיה לקורא לנסות ולמצוא חומר נוסף על הדמות/ המקום/ המושג. דרך אחת לפתור בעיה זו היא כתיבת המונח באנגלית כיוון שאצל רוב הקוראים בעברית, אנגלית היא השפה הזרה הנפוצה וכנראה גם הנפוצה ברשת. זה אולי לא אנציקלופדי אבל זה יעיל.[[משתמש:The devious diesel|אודי]] - [[שיחת משתמש:The devious diesel|שיחה]] 15:34, 5 בנובמבר 2009 (IST)
:ואם מדברים על כיתוב השם באותיות לטיניות - נא לא לשכוח את ה[[סימן דיאקריטי|סימנים הדיאקריטים]]. [[משתמש:שנילי|שנילי]] • [[שיחת משתמש:שנילי|שיחה]] 15:37, 5 בנובמבר 2009 (IST)
 
ראיתי רק עכשיו את הדיון, וזה אכן הזכיר לי את [http://he.wikipedia.org/w/index.php?title=%D7%90%D7%97%D7%9E%D7%93_%D7%91%D7%9F_%D7%91%D7%9C%D7%94&action=historysubmit&diff=4748907&oldid=4748880 זה]. :-)) . &rlm;[[משתמש:Danny-w|Danny-w]]&rlm; 14:34, 6 בנובמבר 2009 (IST)
חזרה לדף המיזם "לשון".