ויקיפדיה:מזנון – הבדלי גרסאות

נוספו 1,670 בתים ,  לפני 12 שנים
::::::: מצטרף לעופר וליוני. אין שום סיבה שהתרגום יהיו ישיר כל-כך; כפי שציין יוני, בוויקיפדיה הצרפתית תרגמו את הסלוגן בצורה דומה ובגרמנית תרגמו למשהו כמו 'חזקו את ויקיפדיה למען העתיד' - הרבה יותר מוצלח. [[משתמש:רונן אלטמן קידר|רונן א. קידר]] - [[שיחת משתמש:רונן אלטמן קידר|שיחה]] 22:10, 14 בנובמבר 2009 (IST)
:::::::: הדיון לא צריך להיות כאן - אלא שם, כי שם מקומו. וגם שם הוא יכול להיות בעברית. אבל צריך להיות דיון. יוני לא יכול לשנות על דעת עצמו את התרגום, וצריך גם שם קונסנזוס (אני נגד התרגום של יוני). [[משתמש:Deror avi|דרור]] - [[שיחת משתמש:Deror avi|שיחה]] 22:45, 14 בנובמבר 2009 (IST)
::::::::: יש לי הצעה יותר טובה בשבילכם. צרו קשר עם חוות שרתים ישראלית, תפתחו אתר שנקרא "ישראפדיה", תקנו דומיין מתאים, תעתיקו את כל החומר של ויקיפדיה העברית ל"ישראפדיה" (זה חוקי), ותמשיכו לערוך את "ישראפדיה" במקום את ויקיפדיה העברית. יש להצעה שלי הרבה יתרונות (1) כל הדיונים יתנהלו אך ורק בעברית. אין שום צורך בקשר עם ארצות הים בשפות שנכתבות משמאל לימין (2) שום באנרים מוזרים לא יצוצו בתשיעי לכל נובמבר, (3) כל הכללים והחוקים ייקבעו רק על-ידי ויקיפדים ישראלים שיודעים מה נכון ומה לא נכון (4) את מסע גיוס התרומות ל"ישראפדיה" נערוך בישראל בקרב הנדבנים המקומיים בלבד בלי להזדקק לדולרים ולאירו שמגיעים מחו"ל. מה דעתכם? תנו לי לנחש - האפשרות להסתמך על שרתים בהולנד ובארה"ב שממומנים באירו ובדולרים בכל זאת מפתה יותר. העובדה שיש צוות בסן פרנסיסקו שעושה את העבודה השחורה של תחזוקה ויחסי ציבור היא בכל זאת נעימה יותר. אבל שיבואו אלינו על ארבע ובעברית, אחרת אנחנו לא יודעים מה נעשה... ‏[[משתמש:Drork|DrorK]]‏ • ‏[[שיחת משתמש:Drork|שיחה]]‏ 22:47, 14 בנובמבר 2009 (IST)
 
== השחתת בית השיטה ==
 
10,476

עריכות