הכפלת עיצור – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
ביטול גרסה 7856731 של 212.25.105.125 (שיחה) ביטוי פונטי, לא אורתוגרפי
שורה 2:
'''מכפל''' הוא תופעה [[פונטיקה|פונטית]], לעתים [[פונולוגיה|פונולוגית]], שבה [[עיצור]] נהגה למשך זמן ארוך יותר מן הרגיל. מכפל עשוי להיות [[פונמה|פונמי]], כלומר להיות יחידה לשונית שמציאותה בתוך [[מילה (בלשנות)|מילה]] - ליתר דיוק: [[מורפמה]] - משמעותית לקביעת משמעותה (ראו למטה: [[#דוגמאות למכפל פונמי|דוגמאות למכפל פונמי]]), או [[פונטיקה|פונטי]] גרידא, כלומר מכפל שנהגה בשפה אבל אין לו פונקציה פונמית. דוגמאות ל[[שפה חיה|שפות חיות]] בהן קיים מכפל [[פונמה|פונמי]] הן: [[איטלקית]], [[הונגרית]], [[יפנית]], [[ערבית]], [[פינית]] ו[[לוגנדה]]; גם ב[[יוונית עתיקה]] היה קיים מכפל פונמי, אשר ב[[יוונית מודרנית]] השתמר רק ב[[דיאלקט]]ים מעטים. המכפל היה קיים ב[[עברית מקראית|עברית המקראית]] וכנראה גם ב[[לשון חז"ל|עברית המשנאית]] והוא מיוצג ב[[ניקוד]] העברי על ידי [[דגש חזק]], אולם ב[[עברית ישראלית|עברית מודרנית]] הוא אינו מתבטא פונטית חוץ מבמקרים נדירים: בקריאת טקסטים במעמדים [[טקס]]יים, לצורך הטעמה תיאטרלית, להתבטאויות [[הומור]]יסטיות, בקריאת טקסט על ידי [[קריין|קריינים]] מקצועיים, ובביטויין של [[מילה שאולה|מילים שאולות]] (למשל [[ניבול פה|גידופים]] השאולים מ[[ערבית]]). יש דוברי עברית אשר במקרים ספורים מבטאים מכפל גם בדיבור יומיומי, למשל במילים כמו "ירדתי" {{IPA|[ja'ʁatːi]}} או בנטיית הפועל "ללון": "אנחנו לנו" {{IPA|['lanːu]}}, אך גם מקרים אלה אינם עקביים.
==ביטוי פונטי==
ב[[עיצורים חוככים]], [[עיצורים אפיים|אפיים]], [[עיצורים צדיים|צידיים]], [[עיצורים מקורבים|מקורבים]] ו[[עיצורים מורעדים|מורעדים]], המכפל מתבטא פשוט בהכפלתבהארכת העיצורמשך כאשרהגיית החלק הראשון של ההכפלה מבוטא עם שווא נחהעיצור; לעומת זאת ב[[עיצורים פוצצים]] מתבטא המכפל בהארכת משך ההפסקה בתום הגיית העיצור.
 
==דוגמאות למכפל פונמי==
===[[איטלקית]]===