ברנהרד פון בריידנבאך – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
עוד כמה שרידים זעירים ל-א'
שורה 3:
==תולדות חייו==
ברנרד פון בריידנבך היה בן למשפחת [[אצולה]] עשירה מ[[הסן]], שמקורה בעיר [[מרבורג]] של היום. הוא התחנך ל[[כמורה]] ואחרי כן קיבל תואר [[דוקטור]] ב[[משפטים]] באוניברסיטת [[ארפורט]]. הוא החזיק בשלל משרות [[כנסיה|כנסייתיות]] ואזרחיות בעיר מיינץ, ובכללן קאנון ב[[קתדרלה|קתדרלת]] העיר, ו[[רופא]].
בשנים [[1483]]-[[1484]] ערך מסע לארץ הקודש (ראו להלן) ומייד עם שובו, בשנת 1484, התמנה ל[[דיאקון]] הקתדרלה במיינץ. בשנים שלאחר מכן מונה בריידנבאךבריידנבך לרופאו של ה[[ארכיהגמון]] ופרסם מדריך מעוטר ל[[צמחי מרפא]].
עד מותו המשיך לשרת במשרות ציבוריות שונות, בין השאר כראש [[בית משפט|בית המשפט]] האזרחי של מיינץ ווכ[[שגריר]] הארכיבישוף של מיינץ ל[[וותיקן]]. פון בריידנבך נפטר ב-[[1497]] ונקבר ב[[קתדרלת מיינץ]].
 
==מסעו לארץ הקודש==
שורה 19:
[[קובץ:Inkunabel.Breyden.Peregrin.kol.jpg|שמאל|ממוזער|200px|כנסיית הקבר כפי שהיא מופיעה בספר "מסע לארץ הקודש"]]
[[קובץ:Fauna Sancta.jpg|שמאל|ממוזער|200px|ה[[פאונה]] של ארץ הקודש: [[ג'ירף]], [[תנין]], [[עז|עזים הודיות]], [[סלמנדרה]], [[קוף אדם]] בלתי מזוהה, [[גמל]], ו[[חד-קרן]] - כולם צוירו "כפי שנחזו באמת"]]
אחרי שובו למיינץ פרסם בריידנבאךבריידנבך את רשמיו בשפה ה[[לטינית]] בספר "מסע לארץ הקודש" (Peregrinatio in Terram Sanctam).
את הטקסט עצמו כתב, על סמך תיאורי בריידנבך, הנזיר ה[[דומיניקנים|דומיניקני]] מרטין רות', שלא השתתף במסע, אך שלט בלטינית. את הספר ליוו תחריטי עץ של רויוויך, שגם הדפיס את הספר בבית הדפוס שלו, בשיטה שהומצאה כ-30 שנה לפני כן על ידי [[יוהאן גוטנברג]] במיינץ.
 
הספר, שפורסם לראשונה ב-[[1486]], זכה להצלחה רבה, לא במעט הודות לאיורים, ותורגם על ידי בריידנבאךבריידנבך גם ל[[סאקסונית תחתית]].
 
בהתאם למוסכמה התקופתית, גינה הספר את ה[[אסלאם]] ונביאו [[מוחמד]] ואת תושבי הארץ המוסלמים, אותם הוא מכנה "[[סרצנים]]".