הזמרת הקרחת – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
שורה 26:
רחל אורן ציינה ב"[[דבר (עיתון)|דבר]]" כי במחזה "יונסקו שם לצחוק את המלודרמות בנוסח הישן, את האהבה, ובעיקר את הריקנות בחיי הנישואין, הגורמת לבעל ולאשתו לחיות זה בצד זו ולא להכיר זה את זו".<ref>{{דבר|רחל אורן|יונסקו: אין נסיגה מעקרונות|1965/07/23|02806|23.7.1965}}</ref> בסקירה אחרת ב"דבר" תואר המחזה כ"חסר עלילה לחלוטין", שגיבוריו "אינם עושים דבר בלתי אם מדברים. הם מדברים על הכל - ועל שום דבר". אף שיונסקו הגדיר את יצירתו כ"אנטי-מחזה", מוצא "דבר" כי זהו "מחזה, אם כי מוזר. אפילו מוסר ההשכל לא נעדר ממנו ועיקרו - מחאה נגד השאננות והטמטום המחשבתי המחריד, האופייני לחוגים מסוימים של החברה המודרנית".<ref name="experiment">{{דבר||ניסוי אולטרא-מודרני|1957/06/21|02400|21.6.1957}}</ref>
 
==על הבמה העברית==
==תרגום עברי==
 
בשנת [[1957]] הוצג המחזה לראשונה בעברית, בשם " הזמרת בעלת הקרחת", בתיאטרון "זירה", בתרגומו של [[מיכאל אלמז]]. את הדמויות גילמו [[יהודה פוקס]], יוסף ספרא, [[עדנה שביט]], שלומית קבלנסקי, [[אליעזר יונג]] ורות גלר.<ref name="experiment" />
 
תרגום בשם "הזמרת הקרחת", בידי [[עדה בן-נחום]], יצא לאור בהוצאת אור-עם בשנת 1986.
 
ב-[[31 בדצמבר]] [[2008]] החלה הצגתה של [[אופרה]] בשם "הזמרת הקרחת", המבוססת על מחזהו של יונסקו.<ref>[http://www.habama.co.il/Pages/Description.aspx?ArticleId=8800&Subj=5&Area=1 אופרה קאמרית עפ"י "הזמרת הקרחת"], אתר "הבמה", 29.12.2008</ref>
 
==הערות שוליים==