דובר (שירה) – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
David55Bot (שיחה | תרומות)
מ בוט מוסיף: fi, th, tr, uk משנה: ru
אין תקציר עריכה
שורה 50:
דוגמה טובה לכך היא הסיפור ''המנליאדה'' של [[ג'ון בארת']]. בסיפור זה [[מנלאוס (מלך ספרטה)|מנלאוס]] מספר לעצמו את הסיפור שסיפר ל[[טלמכוס]] ו[[פייסיסטרטוס]], כאשר הם באו לשאול אותו לגורלו של אודיסיאוס. יחסי הציטוט כאן הם מורכבים: המחבר (בארת') מצטט את מנלאוס (שמספר לעצמו סיפור) שמצטט את מנלאוס (שמספר סיפור לטלמכוס ופייסיסטרטוס). אולם המצב מסתבך עוד יותר, שכן מנלאוס מספר לטלמכוס ופייסיטרטוס את הסיפור שהוא סיפר ל[[הלנה מטרויה]], וכן הלאה.
 
[[ג'ון בארת']] אף דואג להדגיש את בסבאת העובדה שמדובר בציטוט על ידי הוספת מרכאות כפולות, משולשות ומרובעות לכל משפט. המספר, מנלאוס, הולך ומסתבך בתוך סיפורו, ומאבד את עצמו בתוך שרשרת הציטוטים.
 
==אירוניה ושקר==