סניור – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
לפי מילון לועזי עברי מורחב של פינס ופינס, עמוד 487, מקור המילה לטיני
תגית: חשד למילים בעייתיות
מוטי (שיחה | תרומות)
מ קישורים פנימיים
שורה 1:
'''סניור''' (מלטינית, senior) היה כינוי לאדון [[פיאודליזם|פיאודלי]], בעל דרג [[אצולה]] שלו חזקה על נחלה כלשהי בה עבדו וחיו [[צמית|צמיתים]] ([[סניוריה]]). הצמיתים היו חייבים ב[[פידליטס|שבועת אמונים]] לאדון, "שומר הלחם". הסניור היה זכאי להוריש את רכושו, אף שלהלכה היה זה עדיין רכושו של המלך, והיו כבולים בשבועת אמונים ([[הומגיום]]) למלך. תואר זה הוא התואר המקביל ל[[לורד]] ב[[אנגליה]].
 
המונח סניור התגלגל כמורשת של ה[[פיאודליזם]] ומתייחס היום בדרך כלל לכל סוג של בעל מעלה או פשוט כפנייה של כבוד בין בני אדם, כנהוג בגרמנית (herr), באיטלקית (Signore) ובספרדית (Señor). בשפות אחרות, כמו באנגלית (Lord) מבטא השם עדיין יחסי מעמד או כפיפות.