המנון אזרבייג'ן

המנון לאומי
ערך מחפש מקורות
רובו של ערך זה אינו כולל מקורות או הערות שוליים, וככל הנראה, הקיימים אינם מספקים.
אנא עזרו לשפר את אמינות הערך באמצעות הבאת מקורות לדברים ושילובם בגוף הערך בצורת קישורים חיצוניים והערות שוליים.
אם אתם סבורים כי ניתן להסיר את התבנית, ניתן לציין זאת בדף השיחה.

ההמנון הלאומי של אזרבייג'ן ושל הרפובליקה האוטונומית של נחצ'יבאן, אומץ לאחר שהרפובליקה קיבלה את עצמאותה עם פירוקה של ברית המועצות. ההמנון מושר בשפה האזרית.

ההמנון הלאומי של אזרבייג'ן
Azərbaycan Respublikasının Dövlət Himni
מדינה אזרבייג'ןאזרבייג'ן אזרבייג'ן
שפה אזרית
מילים אחמד ג'בד
לחן אוזייר חג'יביוב
תאריך מעמד רשמי 1992
שמות נוספים

שיר הלכת של אזרבייג'ן

(Azərbaycan marşı)
האזנה?
לעריכה בוויקינתונים שמשמש מקור לחלק מהמידע בתבנית

מילות ההמנון עריכה

תרגום לעברית אזרית
אזרבייג'ן! אזרבייג'ן!

ארץ מרהיבה של בנים אמיצים,

אנו נכונים לתת לך את לבנו ונשמתנו.

אנו נכונים לשפוך את דמנו עבורך.

חֲיִי באושר עם דגלך התלת-צבעי.

חֲיִי באושר עם דגלך התלת-צבעי.

אלפי נשמות הוקרבו למענך

חזך הפך לשדה קרב.

חיילים שקיפחו את חייהם

הפכו אחד אחד לגיבורים.

מי ייתן ותהפכי לגן פורח.

חיינו הם קורבנות עבורך תמיד,

אלף ואחד כינויי חיבה

בלבי לך.

להגן על כבודך,

להניף את דגלך,

ולהגן על כבודך,

כל הנערים להוטים.

מולדת מרהיבה. מולדת מרהיבה

אזרבייג'ן! אזרבייג'ן!

אזרבייג'ן! אזרבייג'ן!

Azərbaycan! Azərbaycan!

Ey qəhrəman övladın şanlı Vətəni!

Səndən ötrü can verməyə cümlə hazırız!

Səndən ötrü qan tökməyə cümlə qadiriz!

Üç rəngli bayrağınla məsud yaşa!

Üç rəngli bayrağınla məsud yaşa!

Minlərlə can qurban oldu,

Sinən hərbə meydan oldu!

Hüququndan keçən əsgər!

Hərə bir qəhrəman oldu!

Sən olasan gülüstan,

Sənə hər an can qurban!

Sənə min bir məhəbbət

Sinəmdə tutmuş məkan!

Namusunu hifz etməyə,

Bayrağını yüksəltməyə,

Namusunu hifz etməyə,

Cümlə gənclər müştaqdır!

Şanlı Vətən! Şanlı Vətən!

Azərbaycan! Azərbaycan!

Azərbaycan! Azərbaycan

אזרבייג'ן מרשי, או מארס של אזרבייג'ן הוא ההמנון הלאומי של אזרבייג'ן. הלחן חובר על ידי המלחין האזרי אוזייר חג'יביוב עם מילותיו של המשורר אחמד ג'וואד. הממשלה אימצה רשמית את ההמנון בשנת 1920 עם גזירת הצו, "על מזמור המדינה של הרפובליקה של אזרבייג'ן". [1] בשנת 1992, לאחר נפילת ברית המועצות, ממשלת אזרבייג'ן החזירה רשמית את "Azərbaycan Marşı" ההמנון הלאומי. [2]

מאז שנת 2006 מתואר קטע ממילות המפתח של ההמנון הלאומי על פני השטר של אזרבייג'ן 5. [3] בשנת 2011, לציון 20 שנה לעצמאותה של אזרבייג'ן משלטון סובייטי, הוציאה הממשלה חותמת לחגוג את ההמנון.

היסטוריה עריכה

1919, בעת הקמת הרפובליקה הדמוקרטית של אזרבייג'ן, הודיעה הממשלה החדשה כי היא מקבלת מהציבור הצעות להמנון לאומי. פרס של 15,000 רובלים הוענק בפועל לאזרח שהגיש את ההמנון הזוכה. [4]

המלחין האזרביג'ני היה אוזיר חג'ייבוב כתב שתי צעדות. בשנת 1919 קיבלה עבודה זו את הפרס הראשון שהוכרז על ידי ממשלת הרפובליקה הדמוקרטית של אזרבייג'ן. [5] המצעד השני היה "מצעד אזרבייג'ן".

ב־1922 הוחלף "מצע אזרבייג'ן" בהמנון הסובייטי "האינטרנציונל". ב -1944, במהלך מלחמת העולם השנייה, הוחלף ההמנון הלאומי הסובייטי החדש "האינטרנציונל", והוקם בהמנון נוסף של הרפובליקה הסובייטית של אזרבייג'ן.

ב -1989, לאחר מספר שנים של שינויים שהביאו פרסטרויקה, ארגן המלחין איידין אזימוב הקלטה מודרנית של "מאזר אזרבייג'ן" בסימפוניה ומקהלה. בסתיו ההוא שודר "מארץ אזרבייג'ן" בטלוויזיה וברדיו באזרבייג'ן, 70 שנה לאחר שהוצג. [4]

ראו גם עריכה

קישורים חיצוניים עריכה

  מדיה וקבצים בנושא המנון אזרבייג'ן בוויקישיתוף