מחזור הוולגטה

מקור עיקרי לאגדות המלך ארתור

מחזור הוולגטהאנגלית: Vulgate Cycle), הידוע גם כ"לנסלוט, גִרסת הסיפורת", "מחזור לנסלוט-הגביע הקדוש" או "מחזור מפת-הדמה", הוא מקור עיקרי לאגדות המלך ארתור. זהו מחזור של שמונה כרכי סיפורת (במהדורת אלכסנדר מישה) הכתובים צרפתית עתיקה, המגולל את סיפורי החיפוש אחר הגביע הקדוש ופרשיית-האהבים של סר לנסלוט דו לאק והמלכה גווינביר.

דף מתוך כתב יד של היצירה. תחילת המאה ה - 13, הספרייה העירונית של רן

חלקיו העיקריים של המחזור נכתבו בתחילת המאה השלוש-עשרה, אך בקרב החוקרים אין עמדה חד-משמעית באשר לזהות המחבר. ייחוס המחזור לוולטר מאפ אינו מקובל כיום, משום שהוא נפטר מוקדם מכדי להיות המחבר. מחזור יצירות זה היה אחד המקורות החשובים ששימשו את סר תומאס מלורי בבואו לכתוב את יצירתו הגדולה, "מות ארתור".

"ספר השמד הטבלה העגולה של המלך ארטוש", פתיח תרגום לעברית של קטעים מתוך הוולגטה, מתרגם אלמוני, איטליה 1279.

הספר נחלק לחמישה פרקים. שלושת האחרונים היו למעשה הראשונים להיכתב; השניים הראשונים נכתבו מאוחר יותר:

  • "תולדות הגביע הקדוש" (Estoire del Saint Grail), אודות יוסף הרמתי ובנו יוספוס המביאים את הגביע אל בריטניה.
  • "תולדות מרלין" (Estoire de Merlin), נקרא גם "מרלין הוולגטה" או "מרלין, גרסת הסיפורת", המספר על אודות מרלין וקורות ארתור בשנות צעירותו.
    לחלק זה נוסף "מרלין הוולגטה, ההמשך" (Vulgate Suite du Merlin), המוסיף לגולל את הרפתקאותיו הראשונות של ארתור.
  • "לנסלוט פרופר" (Lancelot propre), החלק הארוך ביותר, שאורכו כמעט מחצית כל המחזור. הוא עוסק בהרפתקאותיהם של סר לנסלוט דו לאק ואבירי השולחן העגול, ובפרשיית-האהבים בין לנסלוט לבין המלכה גווינביר.
  • "החיפוש אחר הגביע הקדוש" (Queste del Saint Graal), המספר על אודות החיפוש אחר הגביע הקדוש והשלמתו בידי גלהאד.
  • "מות ארתור" (Mort Artu), המגולל את סיפור מותו של המלך מיד מורדרד וקריסת ממלכתו.

בעקבות מחזור-הוולגטה נכתב גם "המחזור הבתר-וולגטי", יצירה המבוססת על "מחזור-הוולגטה" אך נבדלת ממנו מבחינות רבות.

לקריאה נוספת עריכה

  • נוריס ג'. לאסי (עורך), לנסלוט-הגביע: הוולגטה והבתר-וולגטה הארתוריאניים בצרפתית עתיקה, תרגום, כרך א', גרלאנד הוצאה לאור, 1992.
  • נוריס ג'. לאסי (עורך), לנסלוט-הגביע: הוולגטה והבתר-וולגטה הארתוריאניים בצרפתית עתיקה, תרגום, כרך ב', גרלאנד הוצאה לאור, 1993.
  • נוריס ג'. לאסי (עורך), לנסלוט-הגביע: הוולגטה והבתר-וולגטה הארתוריאניים בצרפתית עתיקה, תרגום, כרך ג', גרלאנד הוצאה לאור, 1995.
  • נוריס ג'. לאסי (עורך), לנסלוט-הגביע: הוולגטה והבתר-וולגטה הארתוריאניים בצרפתית עתיקה, תרגום, כרך ד', גרלאנד הוצאה לאור, 1995.
  • נוריס ג'. לאסי (עורך), לנסלוט-הגביע: הוולגטה והבתר-וולגטה הארתוריאניים בצרפתית עתיקה, תרגום, כרך ה', גרלאנד הוצאה לאור, 1999.
  • נוריס ג' לאסי (עורך), המדריך לקורא "לנסלוט-הגביע", גרלאנד הוצאה לאור, 2000.
  • אלספת' קנדי, לנסלוט והגביע הקדוש, הוצאת קלרנדון, 1986.
  • אלספת' קנדי (עורכת), רומנסת הסיפורת הלא-מחזורית בצרפתית העתיקה, שני כרכים, הוצאת OUP, שנת 1980.
  • קורין קורלי (תרגום והערות) ואלספת' קנדי (הקדמה), לנסלוט מהאגם, סדרת הקלאסיקות העולמיות של אוקספורד.

קישורים חיצוניים עריכה