מרי פופינס חוזרת
יש לערוך ערך זה. הסיבה היא: ויקיזציה. | |
מרי פופינס חוזרת (באנגלית: Mary Poppins Returns) הוא סרט מוזיקלי קומי-דרמטי שיצא לאקרנים בשנת 2018, בהפקת והפצת אולפני וולט דיסני. הסרט מהווה המשך לסרטו האייקוני של וולט דיסני משנת 1964, "מרי פופינס". במאי הסרט הוא רוב מרשל ומככבים בו השחקנים אמילי בלאנט, לין-מנואל מירנדה, בן וישו, אמילי מורטימר, ג'ולי וולטרס, מריל סטריפ, קולין פירת'. השחקן דיק ואן דייק, שכיכב בסרט המקורי, מופיע בהופעת אורח.
מבוסס על | סדרת הספרים "מרי פופינס" מאת פמלה לינדן טרוורס |
---|---|
בימוי | רוב מרשל |
הופק בידי |
רוב מארשל ג'ון דלוקה מארק פלאט |
תסריט | דייוויד מגי |
עריכה | ויאט סמית' |
שחקנים ראשיים |
אמילי בלאנט לין-מנואל מירנדה בן וישו אמילי מורטימר ג'ולי וולטרס מריל סטריפ קולין פירת' דיק ואן דייק |
מוזיקה |
מארק שיימן סקוט ויטמן |
צילום | דיון ביבה |
מדינה |
ארצות הברית בריטניה |
חברת הפקה |
אולפני וולט דיסני Lucamar Productions Marc Platt Productions |
חברה מפיצה | סרטי אולפני וולט דיסני |
שיטת הפצה | וידאו על פי דרישה |
הקרנת בכורה |
19 בדצמבר 2018 20 בדצמבר 2018 |
משך הקרנה | 130 דק' |
שפת הסרט | אנגלית |
סוגה |
מחזמר סרט לכל המשפחה קומדיה דרמה פנטזיה |
תקציב | 130 מיליון דולר |
הכנסות | 335.7 מיליון דולר (10 בפברואר 2019) |
הכנסות באתר מוג'ו | disneyliveaction22018 |
פרסים | מועצת ביקורת הקולנוע האמריקנית: עשרת הסרטים הטובים ביותר |
סרט קודם | מרי פופינס |
אתר רשמי | |
דף הסרט ב־IMDb | |
הקרנת הבכורה העולמית התקיימה ב-19 בדצמבר 2018, ויום לאחר מכן בישראל. זהו אחד מסרטי ההמשך שנעשו בפער הזמן הגדול ביותר מהסרט המקורי.
עלילת הסרט
עריכהבשנת 1935, בלונדון, בעיצומו של השפל הגדול, מייקל בנקס המבוגר מתגורר עדיין בבית ילדותו מאז אירועי הסרט הקודם, יחד עם שלושת ילדיו: ג'ון, אנאבל וג'ורג'י. אל הבית מגיעים שני עורכי דין, נציגי בנק "פידליטי נאמנות", המודיעים למשפחה שהבית עובר לבעלות הבנק. הסיבה להעברת הבעלות היא הלוואה שמייקל לקח לפני מותה של אשתו, הלוואה שהותירה את המשפחה בחובות כלכליים. מייקל ואחותו ג'יין נזכרים שאביהם המנוח השאיר להם מסמך שבו פירט את מניותיו בבנק. הם מתחילים לחפש את המסמך המוכיח את בעלותם על המניות. מייקל לוקח חפצים מסוימים מעברו, כולל עפיפון הילדות שלו, ומניח אותם בחוץ ליד פחי האשפה. משב רוח מעיף את העפיפון מחוץ לקופסה ואל שמי הפארק, שם, באותו זמן משחקים ילדי משפחת בנקס. מרי פופינס מופיעה ויורדת מן העננים עם העפיפון בידה. הילדים, יחד עם מרי פופינס, חוזרים אל ביתם, שם מייקל וג'יין מופתעים לראות שוב את האומנת הוותיקה שלהם שלא הזדקנה כלל. בלית ברירה, מייקל מסכים לתת למרי פופינס להישאר בביתם ולהשגיח על ילדיו.
בחדרם, ג'ון מציע להציל את ביתם על ידי מכירת קערת חרסינה עתיקה שהייתה שייכת לאמם. עם זאת, ויכוח בין הילדים גורם לסדק בקערה, דבר המוביל את ג'ק, מרי והילדים לצאת למסע בתוך הציור שעל הקערה במטרה לתקן אותה. הקבוצה מגיעה לאולם המוזיקה המלכותי של דולטון, שם המסע מקבל תפנית מסוכנת כשג'ורג'י נחטף באופן בלתי צפוי על ידי זאב ועוזריו הנאמנים, סמור וגירית. ג'ון ואנאבל מצליחים להציל את ג'ורג'י לפני שהקערה נשברת ושולחת אותם יחד עם מרי וג'ק בחזרה אל העולם האמיתי. בחדרם, מרי מנחמת את הילדים ואומרת להם שאמם אולי איננה, אך ממשיכה לחיות בזיכרונותיהם. בבוקר, מרי, ג'ק, והילדים מבקרים את בת דודתה האקסצנטרית של מרי, טופסי, על מנת לבקש ממנה לתקן את הקערה, ולאחר מכן עוברים בבנק על מנת למסור למייקל את התיק שלו ששכח בבית. בבנק, הילדים שומעים את ויליאם וית'ראל וילקינס הבן, הנשיא החדש של הבנק, שזומם להשתלט על בית משפחת בנקס. כאשר הם מנסים להזהיר את אביהם, וילקינס מבטל את דבריהם ומאלץ את מייקל לצדד בו. לאחר מכן, מרי פופינס מחזירה את הילדים הביתה עם ג'ק וחבריו למקצוע המלווים את הילדים. בבית, הילדים מנסים לעודד את אביהם.
בלילה, המשפחה אורזת את חפציה ומתכוננת להתפנות מביתה ולהיפרד לשלום משכניה, עד שג'ורג'י מוציא את העפיפון, ומייקל מגלה שמופיע עליו ציור של אשתו וילדיו שהוא צייר. כשהוא מתבונן מקרוב, הוא מגלה שהציור נעשה על המסמך שהוא חיפש. בעוד מייקל וג'יין ממהרים אל הבנק, מרי, בעזרתם של ג'ק ושאר מדליקי המנורות, מעופפת אל שעון מגדל הביג-בן בדיוק לפני שהמחוג מורה על חצות, ומצליחה להזיז אותו חמש דקות אחורה. במשרדו של וילקינס, המשפחה מנסה לחבר את חלקי המסמך, הם מגלים שחסר להם החלק החשוב שכולל את החתימות. בדיוק אז, דודו של וילקינס, מר דוס הבן, חוזר ממסעותיו ומבקר את אחיינו על מעשיו המלוכלכים נגד אנשי לונדון. מר דוס הבן חוזר לנהל את הבנק ומפטר את וילקינס. מר דוס מספר למייקל שהוא הכיר את אביו, שעשה עבורם מספר השקעות טובות, כך שהמניות יספיקו כדי לשלם את ההלוואה ולכסות את החוב, ובתמורה יתאפשר למשפחה לשמור על ביתה.
למחרת, המשפחה יוצאת לפארק, שם מייקל קונה בלון ונזכר איך זה להיות ילד. כשהמשפחה המאושרת חוזרת הביתה, משב רוח פותח את הדלת הקדמית, ומרי חשה זאת ומרגישה שהגיע זמנה ללכת. מייקל וג'יין מבינים זאת ומודים לה בשקט על כל מה שעשתה עבורם.
צוות השחקנים והדמויות
עריכהשם הדמות | שם השחקן/ית | מדבב/ת בגרסה העברית | הערות |
---|---|---|---|
מרי פופינס | אמילי בלאנט | טלי אורן | [1] |
ג'ק | לין-מנואל מירנדה | עידו רוזנברג | [1] |
מייקל בנקס | בן וישו | ניב פטל | |
ג'יין בנקס | אמילי מורטימר | דקלה הדר | |
אנאבל בנקס | פיקסי דייוויס | יהלי אלעד | |
ג'ורג'י בנקס | ג'ואל דוסון | אדם ריפטין | |
ג'ון בנקס | נתניאל סלאח | גבריאל כהן | |
אלן | ג'ולי וולטרס | הילה סורג'ון פישר | |
טופסי פופינס | מריל סטריפ | יעל עמית | |
ויליאם וית'ראל וילקינס | קולין פירת' | יגאל שדה | |
מר דוס ג'וניור | דיק ואן דייק | אלברט כהן | [2] |
מוכרת הבלונים | אנג'לה לאנסברי | עדנה גורן | |
אדמירל בום | דייוויד וורנר | אברהם סלקטר | |
המילטון גודינג | ג'רמי סוויפט | אליעזר וייס | |
פריי | קובנה הולדברוק-סמית' | יובל גרבש | |
אנגוס | טאריק פרימפונג | דור סרוגו | |
מיס פני פרת'ינג | נומה דאמזווני | ענת ניב |
רשימת שירים
עריכהמס' | שם השיר | ביצוע |
---|---|---|
1 | (Underneath the) Lovely London Sky | ג'ק |
2 | Overture | |
3 | A Conversation | מייקל בנקס |
4 | Can You Imagine That? | מרי פופינס וילדי משפחת בנקס |
5 | The Royal Doulton Music Hall? | מרי פופינס, ג'ק וילדי משפחת בנקס |
6 | Introducing Mary Poppins | ג'ק ומרי פופינס |
7 | A Cover is Not the Book | מרי פופינס וג'ק |
8 | The Place Where Lost Things Go | מרי פופינס |
9 | Turning Turtle | טופסי ומרי פופינס, ג'ק וילדי משפחת בנקס |
10 | Trip a Little Light Fantastic | ג'ק, מרי פופינס, אנגוס, ילדי משפחת בנקס ומדליקי המנורות |
11 | The Place Where Lost Things Go (Reprise) | ילדי משפחת בנקס |
12 | Trip a Little Light Fantastic (Reprise) | מר דוס הבן, מרי פופינס, ג'ק, מייקל וילדי משפחת בנקס |
13 | Nowhere to Go But Up | כל משתתפי הסרט |
14 | (Underneath the) Lovely London Sky (Reprise) | ג'ק |
הפקה
עריכהפיתוח
עריכהב-14 בספטמבר 2015, פורסם לראשונה כי אולפני וולט דיסני עובדים על סרט חדש המבוסס על עלילותיה של מרי פופינס, והוא יתקיים כ-20 שנה אחרי אירועי הסרט הראשון, תוך כדי שהוא יכלול תסריט חדש ועצמאי שיתבסס על שבעת הספרים הנותרים בסדרה. רוב מרשל נבחר למלאכת הבימוי, בעוד שג'ון דלוקה ומארק פלאט נבחרו להפיק את הסרט יחד עם מרשל, ודייוויד מגי נשכר כתסריטאי.
באפריל 2016, אולפני וולט דיסני אישרו באופן רשמי כי הסרט נמצא בפיתוח. במאי, האולפנים הכריזו כי כותרת הסרט הרשמית היא "מרי פופינס חוזרת".
ליהוק
עריכהב-18 בפברואר 2016, הוכרז כי אמילי בלאנט נבחרה לגלם את דמותה של מרי פופינס בסרט ההמשך. ב-24 בפברואר 2016, לין-מנואל מירנדה לוהק לדמותו של ג'ק, מנקה ארובות וידידה הקרוב של מרי פופינס, אשר דמותו מבוססת במידת מה על ברט, מנקה הארובות אשר גם הוא היה ידידה של מרי פופינס מהסרט הראשון.
באפריל 2016, אולפני וולט דיסני אישרו כי בלאנט ומירנדה לוהקו לתפקידים הראשיים. ביולי 2016, מריל סטריפ ניהלה משא ומתן על הצטרפות לצוות השחקנים כטופסי פופינס, דודניתה של מרי פופינס, ובחודש שלאחר מכן נחשף כי בן וישו מנהל משא ומתן על גילום דמותו של מייקל בנקס המבוגר. בספטמבר 2016, אושר רשמית כי סטריפ תהיה חלק מצוות השחקנים. בחודש שלאחר מכן, אמילי מורטימר לוהקה לדמותה של ג'יין בנקס המבוגרת, וקולין פירת' הצטרף לסרט כויליאם וית'ראל וילקינס, נשיא בנק הנאמנות של פידליטי. בפברואר 2017, אושר רשמית כי אנג'לה לאנסברי תשחק את דמותה של מוכרת הבלונים.
ג'ולי אנדרוז, שגילמה את מרי פופינס בסרט המקורי, הוזמנה להופיע בסרט בהופעת אורח, אך דחתה את ההצעה משום שרצתה שזה יהיה "המופע של אמילי".[3]
בניגוד לאנדרוז, דיק ואן דייק, אשר גילם את ברט ואת מר דוס האב בסרט המקורי, יופיע בסרט ההמשך בהופעת אורח ויגלם את מר דוס ג'וניור במקום השחקן ארתור מאלט, שנפטר בשנת 2013.
צילומים
עריכההצילומים הראשיים של הסרט החלו ב-10 בפברואר 2017 באולפני שפרטון בסארי שבבריטניה. מירנדה סיפר ל"ניו יורק טיימס" בטלפון מלונדון: "אני באמצע עבודת החלומות שלי לרקוד עם אמילי בלאנט כל היום, ואסיר תודה על שאני כאן". צילומי הסרט הסתיימו ביולי 2017.
שימוש באנימציה
עריכהכמו בסרט המקורי, הסרט הנוכחי כולל סצנה המשלב צילומי לייב אקשן לצד אנימציה מסורתית מצוירת ידנית, על ידי האנימטורים ג'ים קאפוביאנקו וקן דאנקן. מעל ל-70 אנימטורים שהתמחו באנימציה דו־ממדית מאולפני ההנפשה של וולט דיסני, אולפני ההנפשה של פיקסאר ועוד אולפני הנפשה נוספים עבדו על הסצנה. הציורים המונפשים נוצרו באמצעות עיפרון ונייר ונסרקו במחשב על מנת להיצבע בדיו דיגיטלי. מעצב הדמויות ג'יימס וודס והאנימטור ג'יימס בקסטר עזרו גם בעיצוב מחודש של הפינגווינים מהסרט הראשון. כל האנימציה המצוירת ידנית נוצרה על ידי אולפן ההנפשה של דאנקן, חברת בת של "אולפן דאנקן", שנמצאת בפסדינה, קליפורניה.
מוזיקה
עריכהכרזת האלבום | |||
פסקול מאת אמנים שונים | |||
יצא לאור | 7 בדצמבר 2018 | ||
---|---|---|---|
סוגה | פסקול הסרט | ||
אורך | 78:10 | ||
חברת תקליטים | וולט דיסני רקורדס | ||
הפקה |
מארק שיימן רוב מרשל ג'ון דלוקה מארק פלאט | ||
|
הפסקול והמוזיקה עבור הסרט הולחנו על ידי המלחין מארק שיימן ומילות השירים נכתבו על ידיו ועל ידי התמלילן סקוט ויטמן. אלבום הפסקול המלא הופץ על ידי "Walt Disney Records" ב-7 בדצמבר 2018.
מס' | שם | ביצוע | משך |
---|---|---|---|
1. | (Underneath) the Lovely London Sky | לין-מנואל מירנדה | 3:47 |
2. | Overture | 2:28 | |
3. | A Conversation | בן וישו | 2:42 |
4. | Can You Imagine That? | אמילי בלאנט, נתנאל סלאח, פיקסי דייוויס וג'ואל דוסון | 4:22 |
5. | The Royal Doulton Music Hall | בלאנט, מירנדה, דייוויס, סלאח ודוסון | 3:01 |
6. | Introducing Mary Poppins | מירנדה ובלאנט | 0:31 |
7. | A Cover is Not the Book | בלאנט, מירנדה והקהל | 4:25 |
8. | The Place Where Lost Things Go | בלאנט | 3:43 |
9. | Turning Turtle | מריל סטריפ, בלאנט, מירנדה, דייוויס, דוסון וסלאח | 4:20 |
10. | Trip a Little Light Fantastic | מירנדה, בלאנט, טאריק פרימפונג, דייוויס, דוסון, סלאח וניצבים | 7:02 |
11. | The Place Where Lost Things Go (Reprise) | דייוויס, דוסון וסלאח | 1:30 |
12. | Trip a Little Light Fantastic (Reprise) | דיק ואן דייק, בלאנט, מירנדה, וישו, דייוויס, דוסון וסלאח | 0:46 |
13. | Nowhere to Go But Up | אנג'לה לאנסברי, וישו, דייוויס, דוסון, סלאח, מירנדה, אמילי מורטימר, ג'ולי וולטרס והקהל | 5:45 |
14. | (Underneath the) Lovely London Sky (Reprise) | מירנדה | 1:52 |
15. | Theme from Mary Poppins Returns | 1:38 | |
16. | Kite Takes Off | 2:40 | |
17. | Mary Poppins Arrives | 1:41 | |
18. | Magic Papers | 1:33 | |
19. | Banks in the Bank | 0:43 | |
20. | Into the Royal Doulton Bowl | 1:58 | |
21. | Rescuing Georgie | 4:01 | |
22. | Off to Topsy's | 2:53 | |
23. | Chase Through the Bank | 1:11 | |
24. | Lost in a Fog | 0:59 | |
25. | Goodbye Old Friend | 2:32 | |
26. | Race to Big Ben | 4:55 | |
27. | End Title Suite | 5:12 | |
משך כולל: |
78:10 |
יציאה לאקרנים
עריכההסרט תוכנן לצאת לאקרנים בהקרנת בכורה ב-25 בדצמבר 2018. לדברי הפקת הסרט, הם בחרו להוציא את הסרט לאקרנים בתאריך זה מאחר שרוח חג המולד מתאימה במיוחד עבור הסרט.[1] בסופו של דבר, יציאת הסרט לאקרנים הוקדמה בשבוע.
קישורים חיצוניים
עריכה- אתר האינטרנט הרשמי של מרי פופינס חוזרת (באנגלית)
- מרי פופינס חוזרת, ברשת החברתית אקס (טוויטר)
- "מרי פופינס חוזרת", במסד הנתונים הקולנועיים IMDb (באנגלית)
- "מרי פופינס חוזרת", באתר AllMovie (באנגלית)
- "מרי פופינס חוזרת", באתר Rotten Tomatoes (באנגלית)
- "מרי פופינס חוזרת", באתר Box Office Mojo (באנגלית)
- "מרי פופינס חוזרת", באתר Metacritic (באנגלית)
- "מרי פופינס חוזרת", באתר אידיבי
- "מרי פופינס חוזרת", באתר דיסני+ סרטים (באנגלית)
- "מרי פופינס חוזרת", במסד הנתונים הקולנועיים KinoPoisk (ברוסית)
ביקורות
- תומר קמרלינג, "מרי פופינס חוזרת": ביקורת סרט | יושב בחושך, באתר מאקו, 20 בדצמבר 2018
- אורי קליין, אופר בגרוש: מצדנו, שמרי פופינס לא תחזור, באתר הארץ, 20 בדצמבר 2018
- אבנר שביט, חצי כפית סוכר: "מרי פופינס חוזרת" חביב אך מתקשה לשחזר את הקסם של המקור, באתר וואלה, 20 בדצמבר 2018
- ארז דבורה, "מרי פופינס חוזרת": הד נוסטלגי ומלא כבוד למקור, באתר ynet, 21 בדצמבר 2018
- גידי אורשר "ילדים, מרי פופינס התכווצה !!!", סולם אורשר, 25 דצמבר 2018
- יעל שוב, "מרי פופינס חוזרת": נוסטלגיה כובשת שכמעט משחזרת את הקסם המקורי, באתר "Time Out ישראל", 20 בדצמבר 2018
הערות שוליים
עריכה- ^ 1 2 3 אחרי 50 שנה: "מרי פופינס" חוזרת!, פורסם באתר "פרוגי" ב-6 ביוני 2017
- ^ דיבב דמות אחרת בסרט הראשון
- ^ Garth Franklin, Andrews Won’t Cameo In “Mary Poppins Returns”, באתר Dark Horizons, 9 ביוני 2017.