ניצה טרמין

זמרת ומוזיקאית ישראלית

ניצה טֶרְמִין היא זמרת ומוזיקאית ישראלית, מבצעת בעיקר מוזיקה ספרדית, לאדינו, פאדו ומוזיקה צוענית. התגלתה במופע "בית פורטוגזי", שבו ביצעה משיריה של הזמרת עמליה רודריגז. אלבומה השני, שיצא בשנת 1999, כלל את הלהיט המתורגם "נפלי". היא בעלת קול קונטרה אלט ייחודי ונמוך. במהלך השנים שיתפה פעולה על הבמות עם מספר אומנים, בהם שמעון פרנס, ירון אנוש ואומן הגיטרה באלדי אולייר.

ניצה טרמין
לידה ישראל
מוקד פעילות ישראל עריכת הנתון בוויקינתונים
תקופת הפעילות מ-1992
סוגה פאדו, לאדינו, מוזיקה צוענית, מוזיקה יוונית, מוזיקה לטינית, מוזיקה ישראלית, מוזיקה ספרדית, מוזיקה יוונית
שפה מועדפת עברית עריכת הנתון בוויקינתונים
אתר הבית של ניצה טרמין
לעריכה בוויקינתונים שמשמש מקור לחלק מהמידע בתבנית

ביוגרפיה

עריכה

בעלת תואר ראשון במוזיקולוגיה של אוניברסיטת בר-אילן. דוברת את שפת הלאדינו של יהודי ספרד ועושה רבות למען שימור התרבות והשפה.

טרמין הייתה הסולנית של להקת פיקוד דרום. לאחר השירות הצבאי ביצעה עשרות הקלטות של רומנסות ספרדיות בלאדינו ל"קול ישראל" עבור יואל רקם ומשה שאול, על מנת לשמר את התרבות.

בתחילת שנות התשעים העלתה טרמין את המופע "בית פורטוגזי", שהוקדש לשיריה של עמליה רודריגז, מהבולטים במוזיקת הפאדו בפורטוגל. השירים, שתורגמו לעברית על ידי דודו ברק ואחרים, הוקלטו לאלבום שנשא את שם המופע ויצא ב-1992, בעיבודו של ניצן עין הבר. בין השירים בלטו במיוחד שיר הנושא וכן השיר "חתולונת". המופע והאלבום, שהוקדש לזכרה של אביה מאיר (ככתוב בחוברת המילים של האלבום) זכו לאהדת המבקרים. האלבום התקבל בהתלהבות בפורטוגל ובתקשורת המקומית שם שיבחו את טרמין על האומץ שלה לקחת את המוזיקה הפתלתלה והמסובכת הזו ולבצע אותה כהלכה[דרוש מקור].

בשנת 1999 הקליטה את האלבום "נפלי", ששיר הנושא שלו זכה להצלחה ולהשמעות רבות ברדיו, והפך לשיר המזוהה עם טרמין. גם אלבום זה היה בעל אופי ים תיכוני, ופרט לשירים מתורגמים, כלל גם שירים מקוריים, שנכתבו לטרמין על ידי יוצרים כרחל שפירא, אהוד מנור, חמוטל בן זאב, יוני רועה ודרור אלכסנדר, המעבד והמפיק המוזיקלי של האלבום. שיר בולט נוסף מתוכו היה הדואט "בוא נעשה", שנכתב על ידי חמוטל בן זאב על פי לחן קפריסאי עממי, שאותו שרה עם אחיה, שחקן התיאטרון אבי טרמין. לשיר "נפלי" צילמה טרמין קליפ בעברית ובספרדית, שצולם בתחנת הרכבת "תל אביב מרכז סבידור", ושודר בשעתו בערוצי הטלוויזיה השונים ובעיקר בערוץ "ויוה" בין התוכניות השונות. "נפלי" זכה לגרסאות רבות בשפות שונות ברחבי העולם, אך לטרמין שמורה זכות הראשונים להקלטת השיר בגרסאות העברית והספרדית (בתרגומו של ד"ר שמעון ברק), וגרסתה היא המוכרת ביותר.

בשנת 2001 יצאו לתחנות הרדיו הסינגלים "מול הים" ו"קטיפה שחורה", שביחד עם השיר "נפלי" זכו להשמעות רבות ברדיו עד היום, בייחוד ברשת ג'. השיר "קטיפה שחורה" הוקלט על ידי טרמין, וגם הוא בדומה ל"נפלי", בגרסה ספרדית ייחודית, גם היא פרי עטו של ד"ר שמעון ברק .

בשנת 2004 הוציאה טרמין אלבום בהופעה חיה הנושא את השם "אהבה צוענית", על שם המופע המצליח שלה במסע בין השירים והתרבות הצוענית. המופע עצמו רץ בהצלחה בכל רחבי ישראל כ-10 שנים, והיה למופע המצליח והבולט ביותר של טרמין על הבמות.

בשנת 2006 הוזמנה טרמין לסבב הופעות במדינות הבלקן והשתתפה בפסטיבל "פסטילאדינו", תחרות הזמר הבינלאומית לשירים חדשים בשפת הלאדינו שהתקיים בחסותו של הנשיא החמישי ויו"ר רשות הלאדינו מר יצחק נבון. הפסטיבל נערך באותה שנה בראשון לציון, ובו ביצעה טרמין את השיר "כך תחפשני", מאת משה בכר, יוסי לוי ואלישע אבשלום.

בשנת 2007 הופיע השיר "עין שמות לירושלים", ללחן עממי פרסי בביצועה של טרמין באלבום משיריו של דודו ברק "ירושלמי שכמוך - שירת ירושלים של דודו ברק". את השיר הקליטה כשהייתה בת 15 בלבד.

בשנת 2008 ביצעה טרמין שני שירים במסגרת אלבום משולש בשם "למרחקים מפליגות הספינות" - אוסף שירי נמל, ים ומלחים מכל התקופות, לציון 70 שנה לנמל תל אביב. באוסף השתתפו אומנים רבים. את השירים "ים שלי" ו"שיר היין המר" (המוכר יותר כ"רק אלומה לי אחת") בביצועה של טרמין כתב נתן זך והלחין גארי ברתיני.

בשנת 2009 כלל שמעון פרנס את השיר "קטיפה שחורה" של טרמין באלבום אוסף שערך בשם "פותחים עולם" (הוצאת הליקון במרץ 2009).

טרמין ביצעה את שיר הנושא לסרטו התיעודי ז'קי ברקן, "1943 - השנה האבודה", אותו הקליטה בעברית, אנגלית וצרפתית. הסרט, שעסק בהיבטי השואה, הוקרן בישראל ובכל רחבי אירופה. שיר הנושא נכתב בגרסה הצרפתית על ידי ברקן והולחן על ידי נחום היימן. את הגרסאות העברית והאנגלית של השיר תרגם אהוד מנור.

בחודש יולי 2010 הקליטה טרמין את האלבום "רומנסה ספרדית", שיצא לחנויות בספטמבר 2010, בו נכללים 14 שירי לאדינו, בחלקם שלא הוקלטו מעולם וכאן זוכים לביצוע בכורה של טרמין. בין השירים היותר מוכרים ניתן למצוא את "אדיו קרידה", "המלך נמרוד" ("אל ריי נמרוד"), "מנסניקה", "מאמא יו נו טנגו ויסטו" ו"צור משלו אכלנו". לאלבום צורפו 3 רצועות בונוס לשיריה המוכרים של טרמין בעברית מהעבר: "קטיפה שחורה", "הטנגו של נפלי" ו"לילה אפל", שהולחן על ידי יוני רועה, אותם הקליטה גם בספרדית. בסך הכל כולל האלבום 17 רצועות. האלבום הופק כולו על ידי טרמין עצמה ובשיתוף עם אורי הרפז. בתוך עטיפת האלבום כתבה טרמין: "את האלבום הזה יצרתי באהבה רבה מתוך געגוע לבית ולמורשת שאינם עוד אך צרובים בלבי ונשמתי. בשירתי רוצה אני לגעת ולחבק את נשמת כל אחד ואחת מכם". את האלבום מלווה מופע שנקרא על שם האלבום, ובו מבצעת טרמין שירי לאדינו מהאלבום וגם שירים נוספים בלאדינו שאינם כלולים בו, לצד קטעי קישור המספרים ומתארים את התרבות הזו, אותה היא עושה כל מאמץ על מנת לקדם. בנוסף, משלבת טרמין במופע זה שירים נוספים מדרכה המוזיקלית במהלך השנים ובהם שירי פאדו ושירים צועניים. המופע רץ בכל רחבי ישראל. החל משנת 2010 ועד היום[דרושה הבהרה] היא מופיעה עם המופע זו השנה הרביעית בתיאטרון הקאמרי.

טרמין מופיעה מ-2011 ועד היום[דרושה הבהרה] על הבמות עם שלושה מופעים עיקריים נוספים, מלבד המופע הנלווה לאלבום. המופע הראשון הוא מופע משותף עם שמעון פרנס בשם "חלום לים התיכון", בהשראת תוכניתו של פרנס בטלוויזיה החינוכית בעלת שם זהה, בו טרמין שרה שירים מאגן הים התיכון לצד קטעי מעבר וקישור של פרנס. השני הוא המופע "נשים שרות יוון", בו לוקחת טרמין חלק, אותו מנחה איש הרדיו המוערך ירון אנוש, בו הוא חוזר אל הסיפורים, החוויות והשירים היווניים. המופע השלישי הוא "פיאסטה", ממיטב המוזיקה והפולקלור הדרום אמריקאי, בו היא משתפת פעולה עם האנסמבל לפולקלור לטינו-אמריקאי בניצוחו של ד"ר נתן פורמנסקי.

ביולי 2014 ערכה סיבוב הופעות באוניברסיטה של ניקוסיה, קפריסין והביאה את תרבות הלאדינו גם לשם.

בנובמבר 2014 התחילה טרמין לשדר תוכנית שבועית "חוכמת ההמונים" ובה היא מראיינת אנשי תרבות ומוזיקה בישראלברדיו 106 FM נתניה.

ביוני 2015 החלה טרמין לשדר תוכנית רדיו שבועית בשם "הכיסא אח"מ", ובה היא מראיינת אנשי ציבור מתחומים שונים על ילדותם, הקריירה שלהם ועל הבחירות שעשו במהלך החיים. התוכנית משודרת ברדיו 106fm קול נתניה.

באוקטובר 2015 הוציאה את האלבום "בית פורטוגזי" בהופעה חיה

בספטמבר 2016 יצאה ניצה בהרצאה מוזיקלית "רומנסה משפחתית" בה לוקחת אתכם למסע אישי אל סיפור משפחתה מיוצאי סלוניקי שביוון מסע השזור בסיפור העם היהודי.

בהרצאה נחווה דרך הסיפורים, הצלילים וקטעי הווידאו - ההווי התרבותי וחיי היום יום של היהודים בספרד, המאכלים, מנהגי החג, החיזור, ההומור ומנהגי האנוסים, וגלגולה של הרומנסה בלאדינו מגירוש ספרד ועד העלייה לארץ ישראל. את ההרצאה מלווה ניצה בשירת הרומנסות.

בשנת 2022 הופיעה טרמין במופע משירי חאריס אלקסיו היווניה בשם "הטנגו של נפלי" אותו ערך והגיש ירון אנוש בליווי 7 נגנים. המופע מוצג בהיכלי התרבות ומועדוני הזאפה בהצלחה מרובה.

דיסקוגרפיה

עריכה
  • "בית פורטוגזי" (1992)
  • "נפלי" (1999)
  • "אהבה צוענית בהופעה חיה" (2004)
  • "רומנסה ספרדית" (2010)
  • "בית פורטוגזי בהופעה חיה" (2015)

מופעים

עריכה
  • חוט השני" (רומאנסות ספרדיות וקטעי פלמנקו)
  • "בית פורטוגזי" (שירת הפאדו של פורטוגל)
  • "חיוכים" (מיטב השירים הספרדיים בעברית ובספרדית - מופע משותף עם באלדי אולייר)
  • "אהבה צוענית" (חגיגה סוחפת של מוזיקה וזמר צועני)
  • "כלניות" (משיריהם של משה וילנסקי ושושנה דמארי)
  • "נשים שרות יוון" (מופע משותף עם ירון אנוש)
  • "דואט לטיני" (שירי האהבה הלטיניים הגדולים מכל הזמנים)
  • "חלום לים התיכון" (שירים סביב אגן הים התיכון בעקבות תוכנית הטלוויזיה בעלת אותו השם, עם שמעון פרנס)
  • "רומנסה ספרדית" (מופע בלאדינו המלווה את צאת האלבום מ-2010. במופע משלבת טרמין רומנסות בלאדינו, שירי פאדו מפורטוגל ושירים נוספים מתחנות חייה המוזיקליות לצד סיפורים מרגשים על הבית ועל תרבות הלאדינו)
  • "בית פורטוגזי" (20 שנים לאלבום "בית פורטוגזי", שירת הפאדו)
  • "פיאסטה" (מופע ממיטב המוזיקה והפולקלור של דרום אמריקה)
  • "רומנסה משפחתית" הרצאה מוזיקלית שבו מספרת ניצה את סיפור משפחתה החל מגירוש ספרד דרך סלוניקי ,טורקיה,איטליה ועד העלייה לארץ.בהרצאה נחווה דרך המנהגים, הצלילים,המאכלים ושירת הרומנסות שאותן שרה ניצה את סיפור יהדות ספרד המפוארת.

קישורים חיצוניים

עריכה