פול אוסטר
פול בנג'מין אוסטר (באנגלית: Paul Benjamin Auster; נולד ב-3 בפברואר 1947) הוא סופר יהודי-אמריקאי. אוסטר נחשב לאחד הסופרים החיים החשובים בעולם וספריו הם רבי-מכר עולמיים.
![]() | |
פול אוסטר ב-2010 | |
לידה |
3 בפברואר 1947 (בן 76) ניוארק, ניו ג'רזי, ארצות הברית ![]() |
---|---|
מדינה |
ארצות הברית ![]() |
שם עט |
Paul Benjaminn ![]() |
מקום לימודים |
אוניברסיטת קולומביה, תיכון קולומביה ![]() |
שפות היצירה |
צרפתית, אנגלית ![]() |
סוגה |
פרוזה ![]() |
יצירות בולטות |
איש בחושך, לוויתן, ספר האשליות, הטרילוגיה הניו-יורקית ![]() |
תקופת הפעילות |
1974–הווה (כ־49 שנים) ![]() |
בן או בת זוג | |
צאצאים |
סופי אוסטר ![]() |
פרסים והוקרה | |
paul-auster | |
![]() ![]() |
למד ספרות אנגלית וספרות משווה באוניברסיטת קולומביה שבניו יורק. במשך שנים אחדות התגורר בפריז, וגם עבד זמן מה כמלח על סיפון מכלית נפט.
הוא קנה את שמו ביצירה "הטרילוגיה הניו-יורקית" השייכת לז'אנר הפוסטמודרניסטי, שמבוססת על דמותה השנויה במחלוקת של הצלמת סופי קאל, וכן ברומן "בארץ הדברים האחרונים". פרסם גם קובץ שירים "היעלמויות", ספר זיכרונות אוטוביוגרפי בשם "המצאת הבדידות" וקובץ מסות "אמנות הרעב".
ביוגרפיהעריכה
השנים המוקדמותעריכה
פול בנג'מין אוסטר נולד בניוארק שבניו ג'רזי למשפחה יהודית מהמעמד הבינוני. בצעירותו אהב לקרוא, ובהדרגה גילה עניין גם בכתיבה.
בזמן התיכון התגרשו הוריו והוא, אמו ואחותו עזבו את בית אביו ועברו לאזור אחר בניוארק. בערך באותה תקופה החליט לעזוב את הלימודים ונסע לטייל באירופה - איטליה, ספרד, צרפת ואירלנד (בעקבות הסופר שהעריץ, ג'יימס ג'ויס).
ב-1966 חזר לארצות הברית והחל את לימודיו בספרות באוניברסיטת קולומביה. באותה עת הכיר את הסופרת לידיה דייוויס, שמאוחר יותר הייתה אשתו. באותו זמן עבד אוסטר בשלל עבודות כגון תרגום, הגהה ועבודות ספרותיות אחרות, כמו כן הוא כתב הרבה, תרגם וערך ראיונות עם סופרים.
הוא נסע לשנה נוספת בצרפת, להמשיך בה את לימודיו, חזר לארצות הברית והשלים את לימודי התואר הראשון בספרות. שנה לאחר מכן קיבל תואר שני והפסיק את לימודיו לפני קבלת דוקטורט. באותו זמן חווה אוסטר את תקופת הנדודים שלו.
לאחר שלא התגייס לצבא בגלל בעיות בריאותיות, עבד על ספינת משא כספן פשוט והתחיל לכתוב את יצירותיו "בארץ הדברים האחרונים" ו"ארמון הירח". ב-1971 נסע עם אשתו, לידיה, לצרפת, שם חיו שניהם בבית שבו גם עבדו כמנהלי משק, תרגמו מאמרים וספרים מצרפתית לאנגלית, חוויה שבהמשך הייתה בסיס לספרו האוטוביוגרפי "מהיד אל הפה".
כך מתאר אוסטר את חוויית הקיום שלו בספר זה כאדם צעיר: "כל דבר שנגעתי בו נכשל. נישואי הסתיימו בגרושין, עבודתי כסופר הידרדרה והייתי שקוע במצוקות כספיות, אינני מדבר על גירעון מעת לעת או על איזה הידוק חגורה זמני - אלא על מחסור כספי קבוע, נוגש, כמעט חונק, שהרעיל את נשמתי והעמיד אותי במצב של בהלה תמידית.
לא יכולתי להאשים אלא את עצמי בלבד".
בסוף שנות ה-70 נפטר אביו. בעקבות מותו כתב אוסטר את החלק הראשון ב"המצאת הבדידות", בו הוא מתאר את אביו כאדם חסר רגש וחסר אהבה, בקטע שהוא מעין תרפיה עצמית של אוסטר. אוסטר פרסם את הנובלה "מהלך לחץ" בשם "פול בנג'מין". הסיפור מופיע כנספח בספר "מהיד אל הפה" יחד עם האוטוביוגרפיה "מהיד אל הפה" (1997), 3 מחזות ומשחק בייסבול קלפים שהמציא, "בייסבול אקשן" דבר שממחיש עד כמה היה זקוק לכסף. בתחילת שנות ה-80 אוסטר נשא אישה שנייה, את הסופרת סירי הוסטוודט, שהיא אשתו גם היום. בתם היא הזמרת והשחקנית סופי אוסטר (אנ').
אוסטר התחיל לקבל הערכה כסופר ופרסם את שלל יצירותיו המצליחות: "לוויתן", "מר ורטיגו", "הטרילוגיה הניו יורקית". אוסטר כתב את "מוזיקת המקרה" שהפך לסרט מאוחר יותר בכיכובו של ג'יימס ספיידר (גם אוסטר עצמו מופיע בו). פול אוסטר כתב את התסריט ל"לולו על הגשר" ואת "עישון" וסרט ההמשך "מוציאים עשן" (Blue in the face) בכיכובו של הרווי קייטל. כמו כן הוא היה שופט בפסטיבל קאן ב-1997.
אוסטר עדיין מתרגם ועוסק בעבודה ספרותית מלבד כתיבת רבי-מכר. בשנת 2006 יצא לאור ספרו "Travels in the Scriptorium" שתורגם לעברית בשנת 2016 בשם "מסעות בחדר הכתיבה".
ב-2022 חווה אוסטר משבר, ב-16 באפריל נעצר בנו דניאל והואשם בהריגה ורצח ברשלנות של בתו בת ה-10 חודשים שצרכה הרואין ופנטניל שבהם השתמש. עשרה ימים לאחר מכן מת דניאל ממנת יתר.
בראשית 2023 ראה אור ספרו "Bloodbath Nation" (תרגום חופשי: אומת מרחץ־הדמים) העוסק בסיבות לכך שהאומה האמריקנית סובלת מהרוגי ירי רבים ומקדשת את הזכות לשאת נשק. הספר מלווה בצילומים מזירות ירי, שצילם חתנו הצלם ספנסר אוסטרנדר.
אוסטר ומדינת ישראלעריכה
אוסטר ביקר לראשונה בישראל בינואר 1997, מאז ביקר פעמים נוספות. במאי 2010 שהה בישראל במסגרת פסטיבל הסופרים הבינלאומי שנערך בירושלים[1]. על פי עדותו, הוא בעל קרבה משפחתית לראש עיריית ירושלים לשעבר, דניאל אוסטר[2].
ספריו שתורגמו לעבריתעריכה
- המצאת הבדידות (1982) The Invention of Solitude - תרגם משה רון, הוצאת הקיבוץ המאוחד
- הטרילוגיה הניו-יורקית (1987) The New York Trilogy - תרגם משה זינגר, הוצאת כתר
- בארץ הדברים האחרונים (1987) In the Country of Last Things - תרגם משה רון, הוצאת הקיבוץ המאוחד
- ארמון הירח (1989) Moon Palace - תרגמה ברוריה בן ברוך, הוצאת עם עובד, 1994
- מוזיקת המקרה (1990) The Music of Chance - תרגם משה רון, הוצאת עם עובד, 1992
- לוויתן (1992) Leviathan - ספר זה זיכה את אוסטר בפרס מדיסיס לסופר זר לשנת 1993. תרגם משה רון, הוצאת עם עובד, 1994
- מר ורטיגו (1994) Mr Vertigo - תרגמו דן דאור ואלי הירש, הוצאת עם עובד, 1996
- עישון (1995) Smoke - התסריט לסרט "עישון" שחיבר אוסטר. הוצאת ידיעות אחרונות, ספרי חמד
- מהיד אל הפה (1997) Hand to Mouth - אוטוביוגרפיה, תרגם עופר וסרמן, הוצאת עם עובד, 1999
- לולו על הגשר (1998) Lulu on the Bridge - התסריט לסרט אותו כתב וביים, תרגמה דורית בריל, הוצאת עם עובד
- טימבוקטו (1999) Timbuktu - תרגמה סמדר מילוא, הוצאת עם עובד, 2000
- ספר האשליות (2002) The Book of Illusions - תרגמה ברוריה בן ברוך, הוצאת עם עובד, 2003
- ליל האוב (2004) Oracle Night - תרגמה ברוריה בן ברוך, הוצאת עם עובד, 2005
- מכונת-הכתיבה שלי (2005)ׂ The Story of My Typewriter - תרגם משה רון, הוצאת עם עובד, 2005
- שגיונות ברוקלין (2006) The Brooklyn Follies - תרגמה מיכל אלפון, הוצאת עם עובד, 2006
- מסעות בחדר הכתיבה (2007) Travels in the Scriptorium, תרגם משה רון, עם עובד, 2016
- עיר הזכוכית (2008) City of Glass: The Graphic Novel עיבוד מאת פול קראסיק ודייוויד מזוקלי. תרגם משה רון, הוצאת עם עובד, 2008
- איש בחושך (2008) Man in the Dark - תרגמה מיכל אלפון, הוצאת עם עובד, 2008
- בלתי נראה (2010) Invisible - תרגמה מיכל אלפון, הוצאת עם עובד, 2010
- סאנסט פארק (2010) Sunset Park - תרגמה ברוריה בן ברוך, הוצאת עם עובד[3], 2011
- יומן חורף (2012) Winter Journal - תרגם אברהם יבין, הוצאת עם עובד, 2013
- דוח מן הפנים (2013), תרגם אברהם יבין, עם עובד, 2016.
- המחברת האדומה (2014) The Red Notebook - תרגמה ברוריה בן-ברוך, הוצאת עם עובד, 2014
- כאן ועכשיו - מכתבים 2008 - 2011 (2014) Here and Now: Letters 2008-2011 - חליפת מכתבים בין פול אוסטר וג'ון מקסוול קוטזי, תרגמה ברוריה בן ברוך, עם עובד, 2014
- 4321 (2017), תירגמו יואב כ"ץ ואפרת נוה, עם עובד, 2019
קישורים חיצונייםעריכה
- פול אוסטר (1947-), דף שער בספרייה הלאומית
- אתר האינטרנט הרשמי של פול אוסטר (באנגלית)
- פול אוסטר, באתר אנציקלופדיה בריטניקה (באנגלית)
- פול אוסטר, ברשת החברתית פייסבוק
- פול אוסטר, ברשת החברתית Goodreads
- הספרים של פול אוסטר, באתר "סימניה"
- עמליה רוזנבלום, ברוקלין בוי, באתר ynet, 27 באפריל 2008
- ירמי פינקוס, הבלש המצויר, באתר הארץ, 21 במאי 2008
- אייל דץ, פול אוסטר: "יש עננה שחורה מעל ישראל", וואלה!, 5 במאי 2010
- דוד זונשיין, שלום לך אדם ווקר, אתה ואוסטר חד הם, באתר הארץ, 14 במאי 2010
- עמר לחמנוביץ, הסופר והצללים, באתר ישראל היום, 2 בדצמבר 2011
- אלעד זרט, "אני לא מאמין שאני בן 69. אני זקן וזה לא נתפס", באתר "ידיעות אחרונות", 28 במרץ 2016
- אלעד זרט, "טראמפ הוא הדבר הכי מסוכן בתולדות אמריקה", באתר "ידיעות אחרונות", 11 בינואר 2017
- רונן טל, "בחרנו לנשיא באמריקה אדם משוגע", באתר "ידיעות אחרונות", 6 ביוני 2017
- גילי איזיקוביץ, מכת ברק הרגה את חברו הטוב של פול אוסטר כשהיה בן 14. זה מה שהפך אותו למה שהוא, באתר הארץ, 28 באוגוסט 2019
- אלעד זרט, פול אוסטר: "הכתיבה הייתה הכרחית עבורי, היא החזיקה אותי בחיים. זה נכון גם עכשיו", באתר ynet, 2 בספטמבר 2022
- מידע על פול אוסטר בקטלוג "מרחב" של הספרייה הלאומית
מכּתביו:
על כתביו:
- לילך וולך, מוזיקת המקרה, באתר של "רשת 13", 13 בדצמבר 2006 (במקור, מאתר "nana10")
- שגיא גרין, שעת סיפור, באתר הארץ, 10 בספטמבר 2008
- גליה בנזימן, הפצע של אבא כואב לי, באתר הארץ, 12 בדצמבר 2008
- עמיחי שלו, "יומן חורף" של פול אוסטר: מותג של סופר, באתר ynet, 12 באוגוסט 2013
- אריק גלסנר, על "יומן חורף", של פול אוסטר, המדור לספרות ב"7 לילות" של "ידיעות אחרונות", 16 באוגוסט 2013
- חבצלת פרבר, "יומן חורף": פול אוסטר חוזר לימיו הגדולים, באתר nrg, 18 באוגוסט 2013
- יואב שי, "יומן חורף": ספרו האוטוביוגרפי של פול אוסטר סוגר מעגל עם ספרו הראשון, באתר וואלה!, 23 באוגוסט 2013
- עמיחי שלו, פול אוסטר משכשך באגם המובן מאליו, באתר ynet, 20 במרץ 2016
- אריק גלסנר, על "דוח מן הפנים", של פול אוסטר, המדור לספרות ב"7 לילות" של "ידיעות אחרונות", 25 בפברואר 2016
- אמרי סדן, "מסעות בחדר הכתיבה": לפול אוסטר נגמרו הרעיונות, אז הוא מתעסק בנפיחות, באתר וואלה!, 19 בפברואר 2017
- אלעד זרט, ספר טיסה: "מסעות בחדר הכתיבה", מאת פול אוסטר, באתר "ידיעות אחרונות", 11 בפברואר 2017
- אסף מונד, "4321": פול אוסטר לא איבד את זה, באתר ynet, 3 במרץ 2017
- עופרה עופר אורן, "4321": יצירת מופת או מעצור לדלת?, בבלוג "סופרת ספרים", 2 בספטמבר 2019
- אריק גלסנר, "4321": ייתכן שזה הרומן הכי טוב של פול אוסטר, באתר ynet, 14 בספטמבר 2019
הערות שולייםעריכה
- ^ רויטרס, ארדואן נגד אוסטר: למה לא החרמת את ישראל?, באתר הארץ, 1 בפברואר 2012
- ^ מרדכי נאור, איך יהיה אדם ראש עיר כזאת?, באתר הארץ, 14 במאי 2007.
- ^ אירי ריקין, סאנסט פארק של פול אוסטר: סיטואציות שלא מתחברות, באתר הארץ, 25 בינואר 2012