שיחה:בעילת קטינה

תגובה אחרונה: לפני 9 שנים מאת דוד שי בנושא הבהרה

אובייקטיביות מינית עריכה

מעניין, בשם הערך נכתב קטינה, אבל בכל הערך כתוב קטין. דורית 00:08, 18 פברואר 2006 (UTC)

שם הערך צריך להיות "אונס קטינים" או "אונס של קטינים". דרור 00:14, 18 פברואר 2006 (UTC)
אתה בטוח דרור? התרגום של המושג באנלית מציג אצלי בבבילון אונס קטינה. דורית, זו גם התשובה שלך, את השם של הערך לא אשנה לקטין מכיוון שזה השם עד כמה שידוע לי (אלא אם דרור יגיד אחרת), ולעומת השם, בערך השתמשתי במילה קטין הסתמי. Yonidebest Ω Talk 00:19, 18 פברואר 2006 (UTC)
דרור, האם בחוק העונשין בסעיף 345 ובשאר הסעיפים יש התייחסות דווקא לקטינה?? אם לא אז יש בהחלט לשנוט ל"אינוס קטין" או משהו כזה. Harel - שיחה 08:29, 18 פברואר 2006 (UTC)
כן לא ברור בפסקה "גיל ההסכמה" באיזו מערכת חוקים הגילאים המצוטטים הם הקובעים. בזו האמריקאית?!? Harel - שיחה 08:31, 18 פברואר 2006 (UTC)
ועכשיו בעצם לא ברור לי ההבדל בין הערך הזה לבין בעילה אסורה בהסכמה. דרוש משפטן!! Harel - שיחה 08:36, 18 פברואר 2006 (UTC)
חוק העונשין מופיע בוויקיטקסט. סעיף 345 שלו עוסק בעבירת אונס באופן כללי, עם תשומת לב מיוחדת לאונס קטינה או בעילת קטינה. בבעילה אסורה בהסכמה עוסק סעיף 346 לחוק. גם לי לא ברור מתי בעילת קטינה בהסכמתה היא בגדר סעיף 345 או 346. בעשיית מעשה סדום, תוך תשומת לב מיוחדת למעשה סדום בקטין עוסק 347. בנסיבות אלה נראה לי שראוי להחזיר את שם הערך לאונס קטינה או בעילת קטינה. דוד שי 08:54, 18 פברואר 2006 (UTC)
העבירה היא עבירה של אינוס. כאשר היסוד העובדתי של העבירה כולל חלופה של קיום יחסי מין עם ילדה מתחת לגיל 14 (בכל נסיבה שהיא. לא תיתכן הסכמה מתחת לגיל 14). העבירה מכונה "אונס סטטוטורי" אבל היא אונס לכל דבר. לכן אין ממש משמעות ל"אונס קטינה". הערך כולו מפוקפק בעיני, נחיצותו בויקיפדיה אינה ברורה לי, וביסודו שגיאה קונספטואלית - תרגום ממקור אמריקאי הסובב סביב המשפט האמריקאי. ערך בנוי כהלכה בסוגיה זו צריך לכלול סקירה השוואתית, ואפשר גם התרכזות בדין המקומי. הערך כולל קביעות רבות שמקורן לא ברור. למה אנחנו צריכים את זה בדיוק? אלמוג 09:13, 18 פברואר 2006 (UTC)
אני שותף למה שכתבת. אי אפשר לתרגם ערכים משפטיים מאנגלית אחד-לאחד. Harel - שיחה 09:14, 18 פברואר 2006 (UTC)
אז מה עושים? (ולמה אי אפשר להוסיף בראו גם הפניה למזמרה ועוד כמה כלים חדים והצבעה על שימושים שונים בהם? לא שאני בעד אלימות וכו'). דורית 14:02, 18 פברואר 2006 (UTC)
כמה הבהרות: המושג "אונס קטינה" משמש מספר מדינות, בהן ארצות הברית מן הסתם, אולם יש לשים לב כי גם במדינות האחרות קיימת התופעה. קיים איסור מוחלט במדינת ישראל שמבוגר יקיים יחסי מין עם בת 14 ומטה, ולא משנה מי הסכים ומי לא (מישהו קרא את הפסקה האחרונה?). בעילה אסורה בהסכמה היא מושג משפטי ישראלי המתייחס למצב שבו הקטינה בין הגילאים 14 ו-16, אז העבריין יקבל עונש מופחת של 16 שנה ולא 20 שנה. לכן, המושג אונס קטינה מדבר על אינוס קטינה באופן כללי, ובעילה אסורה בהסכמה דן בעונש מקל. עכשיו בחוק עונשים אין למושג הזה סעיף נפרד כמו שיש לבעילה אסורה בהסכמה, והוא נכלל תחת הסעיף אינוס. אין זה אומר ש-א' לא ניתן להפריד בין אינוס באופן כללי לבין אינוס קטינה, וש-ב' הנושא לא ראוי מפני שגם בישראל התופעה קיימת, וש-ג' גם אם הנושא היה קשור רק לארה"ב, האם גם את המשפטו של או ג'יי סימפסון נמחק?
בערך אמנם מתורגם מהוויקיפדיה באנגלית, אך הוא מכיל מידע שקשור למדינות רבות, בהן גם ישראל. הובאו בערך סיבות לחיקוק הנושא המיוחד הזה, ואלו הסיבות להן נחקק אחד הסעיפים הקטנים בסעיף 345 וסעיף 346 כולו.
הסברתי מהיכן נובע השם, אם אינכם מסכימים איתו, אין זה מספיק לשנות את שם הערך ואת המופע הראשון של המילה. בסדר, יש שמתנגדים לשם המתורגם אונס קטינה, אין בעיה, שיהיה "אינוס קטינה", אבל קטינה ולא קטין מפני ש-א' החוק נחקק בתחילה במטרה להגן על קטינות ולא על קטינים, וש-ב' סעיף 345 מתייחס לאינוס אישה (ועל כן אינוס אישה שהיא קטינה וכו') ולא גבר. אני לא מבין ברזי המשפט העברי, אז הנחתי שאת הקטע על אונס קטינה בישראל יוכל להרחיב אדם שבקיא בכך. ולאלמוג: אפשר לתרגם מושגים משפטיים אחד לאחד מפני שכפי שאתה יכול לקרוא, הם נוגעים לא רק לארה"ב אלא גם למדינות אחרות, בהן ישראל. המקום היחיד שבו הזכרתי את המילה ארה"ב אם אני לא טועה הוא במקרים המפורסמים שארעו שם, אחד מהם לא מזמן שגם אני זוכר. אם זכור לך מקרה כזה בארץ, אתה מוזמן להוסיף גם אותו. Yonidebest Ω Talk 14:33, 18 פברואר 2006 (UTC)
נ.ב. צריך גם לשנות את הדפים המקושרים אם משנים שם של ערך. Yonidebest Ω Talk 14:40, 18 פברואר 2006 (UTC)
למרות דבריך, ניתן לראות מההיבט החוקי שכבר עברה הצעת חוק בקריאה טרומית להשוות בין המינים בהגדרה החוקית של אונס ובעילה בהסכמה. ניתן להניח שעצם הגשת הצעת החוק מראה שיש קבלה ציבורית כללית לשוויון בין המינים בתחום זה. אומנם החוק עוד לא השתנה, אבל הערך יכול להשתנות ופשוט לציין שנכון לעכשיו מדובר באינוס קטינה בלבד. -79.181.129.104 16:56, 1 ביולי 2009 (IDT)תגובה

ניקיון עריכה

יוני - הערך מכיל מעט מאוד מידע והרבה מאוד ספקולציות. חוק העונשין שלנו הינו עיבוד לפקודת החוק הפלילי משנות השלושים. אלוהים יודע מה היו הסיבות של המחוקק המנדטורי לקבוע את הגיל לגבי אונס סטטוטורי ל-14, ואלוהים יודע למה זה נשאר שם. כדי לכתוב ערך אנציקלופדי ראוי, צריך קצת השכלה במשפטים, לעמוד על מקורות החוק, על הפסיקה לאורך השנים, על הרציונל של הפרשנות שמאחורי הפסיקה, וקצת הבנה בסוציולוגיה. כדי לכתוב ערך המשווה חוקים שונים במדינות שונות ומחפש את הרציונל שמאחוריהם, צריך קצת הרבה יותר ממה שיש כאן. הערך רצוף בקביעות עובדתיות שלא ברור מה עומד מאחוריהם. מאיפה נלקחה, למשל, הקביעה, שיש החמרה בחוק באשר ליחסים הומוסקסואלים? ומהיכן נלקח שחלק מהתלונות מוגשות על ידי הקטינים כנקמה על יחסים שלא הצליחו? הערך ראוי למחיקה. בצורתו הנוכחית הוא אך מזיק. חבל לי על ההשקעה שהשקעת בעניין, אבל יש צורה מסויימת שערך משפטי צריך להראות, וזו בדיוק לא הצורה שהערך הזה נראה. אלמוג 14:59, 18 פברואר 2006 (UTC)

מה שכתבתי עובדות הן והן לקוחות מאתר אמין, אתה שואל מהיכן נלקחו, גש לאתר האמין המקביל הוויקיפדיה באנגלית, משם נלקחו. אתה מתחפר בעמדתך ושואל שאלות אבסורדיות שניתן לשאול על כל משפט בכל ערך בכל האנציקלופדיה הזו. אתה חושב שלא ראוי? תכניס הצבעת מחיקה. Yonidebest Ω Talk 15:11, 18 פברואר 2006 (UTC)
אף על פי שהגיוני מאוד שהקביעות העובדתיות בערך נכונות ואין שום סיבה לחשוד בהן, ראה החוקים המפלים את ההומואים בקנזס [1] כעובדה. לגבי שאלת הנקמה, כתוב "במקרים מסויימים.." ולא "בכל פעם שהוגש תלונה ע"י קטין, היה זה מעשה נקמה", כן זכור לי תוכנית טלוויזיה המבוססת על מקרה כזה. אגב, אם תשווה בין הערך שתרגמתי לערך המקורי, תראה שהשמטתי דברים רבים שאינם כלליים ושנוגעים למקומות בודדים בלבד, אם בכלל. Yonidebest Ω Talk 15:25, 18 פברואר 2006 (UTC)
להגיד שלקחת מוויקיפדיה האנגלית זה כמו להגיד שלקחת מעצמך ולקרוא לזה אמין. שם באופן רשמי יש להביא מקור אמין לכל מה שכותבים. כלומר באופן רשמי אין שם אמינות עצמאית (מדיניות זו נקראת No Original Research והיא רשמית). -79.181.129.104 17:00, 1 ביולי 2009 (IDT)תגובה
אני מסכים עם ביקורתו של אלמוג על ערך זה, וצר לי על התנגדותו של Yonidebest לדברים אלה. השם "אינוס קטינה" שניתן לערך זה, והתוכן שנגזר ממנו, היה מטעה ביותר. אונס של קטינה הוא אונס, ללא כל התפלפלות משפטית, ולכן על אינוס קטינה, אם יש לו זכות קיום בכלל, להפנות לאונס. בנוסף לכך, יש מצב של בעילת קטינה בהסכמה, שנחשב אף הוא לאונס - הכותרת הראויה למצב זה הוא בעילת קטינה. שיניתי את שם הערך, והתחלתי לתקן את תוכנו, אך נדמה לי שהוא זקוק לתיקון גדול יותר, ואולי אף למחיקה. דוד שי - שיחה 05:11, 20 בספטמבר 2009 (IDT)תגובה

צריך לעשות כאן סדר. "בעילת קטינה" הוא מונח מורכב. החוק מכיר במספר דרגות חומרה לעבירה של יחסי מין עם קטין מתחת לגיל ההסכמה. הדרגה החמורה ביותר היא יחסי מין עם כל קטין שהוא מתחת לגיל 14 הנקראת "אונס סטטוטורי", ואכן הערך מפנה לערך בוויקי האנגלית "Statutory rape". המדובר בחזקה לפיה אדם מתחת לגיל 14 אינו מסוגל להסכים ליחסי מין, ואין כל משמעות להסכמתו. מעל לגיל 14 מתחילות דרגות שונות של חומרה, וניתן להתייחס אל מושג הבעילה אסורה בהסכמה לה יש גוונים שונים והגנות שונות - (בתוך המשפחה, מחוצה לה, יחסי מרות, יחסי רעות וכיוצא בזה). הערך כמות שהוא הוא תרגום של הערך האנגלי על האונס הסטטוטורי והוא שגוי ברובו, הן בהתייחסות לחוק הישראלי, והן מבחינות מתודיות רבות. יש למחוק את כל התוכן הערך הנוכחי, שהוא מיש-מש ויותר מטעה מאשר תורם, וליצור תחתיו שלושה ערכים - "בעילת קטינה" שיסקור את מגוון המצבים הנוגעים לקיום יחסי מין עם קטין, לרבות שאלות הנוגעות, למשל, לגיל הנישואין, לחובת דיווח, להבחנה בין קטין וקטינה וכיוצא בזה. "אונס סטטוטורי" שיעסוק אך ורק בקיום יחסי מין עם קטין מתחת לגיל 14, ובעילה אסורה בהסכמה, שיעסוק במגוון המצבים של בעילה אסורה בהסכמה, כולל אלו בהם אין מעורב קטין. אלמוג 08:52, 20 בספטמבר 2009 (IDT)תגובה

אני מתנגד להחלפת התוכן של הערך המקורי, שעסק באונס של קטינה (כן, אפשר לראות בו ערך מורחב של אונס), סקר את גיל ההסכמה, את הרציונל שמאחורי החוקים הנוגעים בדבר, נסיבות מקלות, ומסגרת קצרה על אונס של קטינה בישראל. הערך הנוכחי עוסק רק בישראל, חסר בו כל מה שהיה בערך הקודם.
לעניין שם הערך, "בעילת קטינה" מול "אינוס קטינה", זה לא באמת משנה לי. למעשה, עדיף "אינוס קטינה" שכן הוא כולל גם פעולות שאינן בעילה. אני עדיין חבר בקהילה, ואם צריך לעשות סדר כלשהו בערך, פנו אלי, ואל תמחקו את כל מה שכתבתי כלאחר יד. ‏Yonidebest Ω Talk11:32, 20 בספטמבר 2009 (IDT)תגובה
הערך שכתבת נחלק לשניים, לפירוט שנלקח מהוויקי האנגלית על "אונס קטינה" שמקומו, אולי, בלוויית אסמכתאות שחסרו לו, בערך אונס סטטוטורי, ולדיון שגוי הלוקה בטרמינולוגיה לקויה בחוק הישראלי. מה שכתבת היה שגוי ומטעה, והדבר נאמר בערך על ידי ועל ידי אחרים מזה כשלוש שנים, ושום דבר לא נעשה כלאחר יד. השארת הערך כמו שהוא הייתה שגיאה, שנובעת מזה שלאחר שהערתי על הטעות הטרמינולוגית הבסיסית בשנת 2006 הערך "חמק ממסך הרדאר" שלי, ורק כשעלה עתה, בעקבות הערותיו הנכונות של דוד התפניתי לתקנו. אלמוג 11:37, 20 בספטמבר 2009 (IDT)תגובה
"מזה כשלוש שנים"? יותר נכון, פעם אחת לפני שלוש שנים, מאז גם אני שכחתי ממנו. החזרתי את הטקסט שלי, ועליו אתבסס בעריכת הערך לפי תגובתכם. לתשומת לבכם שהערך אמור להיות כללי, והעבודה שבישראל יש כמה דרגות חופש, אין זה אומר שבכל העולם זהו המצב.
קודם כל, לגבי שם הערך. הערך יעסוק בכל סוג של מגע מיני עם קטינים? אם כן, המושג "בעילת קטינה" אינו מתאים, שכן לא כל פעולה היא בעילה, כגון מעשה מגונה. ‏Yonidebest Ω Talk11:43, 20 בספטמבר 2009 (IDT)תגובה
יוני, התוכן הקודם של הערך היה קלון לוויקיפדיה. כיוון שאלמוג ואני מהווים כאן שניים מולך בוויכוח זה, כל נגיעה שלך בערך ללא הסכמתנו תהיה עבירת משמעת שתטופל בהתאם. כאשר תוכיח ידע כלשהו במשפט השוואתי, תוכל לדבר על המצב "בכל העולם". דוד שי - שיחה 11:45, 20 בספטמבר 2009 (IDT)תגובה
יוני, אני מעדיף להרגיע את הדברים ולא להיכנס למלחמות. הטקסט שלך שגוי, וכמה וכמה אנשים כתבו לך את זה כאן בשלוש השנים האחרונות. "בעילת קטינה" הוא מונח משפטי ישראלי, ולמשל, בוויקיפדיה באנגלית, אין לו מונח מקביל. האינטרוויקי שלך ל- "Statutory rape" באנגלית, שהוא המקום ממנו גם נלקח התוכן שתרגמת, שגוי. הערך עוסק בניתוח משפטי של הדין בישראל בנוגע לבעילת קטינה, ונוגע גם בעניינים קשורים כגון מעשה סדום ומעשה מגונה. אני מציע שאם יש תוכן בערך לפני ששיניתי אותו, הנוגע לרציונל מדוע יש להעניש על יחסי מין עם קטינים, וכיוצא בזה, מקומו או בערך גיל ההסכמה או בערך אונס סטטוטורי. ממה שקראתי, היה מדובר באמירות כלליות ביותר ללא סימוכין, ועדיף לעשות קצת מחקר נוסף לפני שמחזירים אותם לערך. אלמוג 11:47, 20 בספטמבר 2009 (IDT)תגובה
בדיוק מהסיבה הזו אני מסתייג מהערך במצבו הנוכחי. הערך "כאילו" עוסק במונח המשפטי הישראלי "בעילת קטינה", כשלמעשה הוא כולל מונחים אחרים כמו מעשה מגונה ומעשה סדום. הערך שיצרתי עסק באופן כללי באינוס קטינים, ולא במונח המשפטי "בעילת קטינה" (אני לא זה ששיניתי את שם הערך). אם אתה מתכוון להשאיר את הערך הזה כמות שהוא, בלי התייחסות לאינוס קטינים בחו"ל, יש צורך בערך נוסף, בשם אינוס קטינה שיעסוק בדיוק בזה - אינוס קטינים, ולא רק בישראל. ‏Yonidebest Ω Talk11:53, 20 בספטמבר 2009 (IDT)תגובה
דוד שי, כמו שכתבתי בדף שיחתי, כתבתי את הערך הראשוני הזה לפני 3 שנים, ותאמין לי שלמדתי הרבה מאז. ‏Yonidebest Ω Talk11:48, 20 בספטמבר 2009 (IDT)תגובה
יוני, אם למדת הרבה, הצג בדף השיחה את תוכניותיך, ולאחר שאלמוג ואני נשתכנע שהן ראויות, תוכל להמשיך בהן.
שם הערך הנוכחי, בעילת קטינה, הוא שיפור פנטסטי לעומת השם הקודם, אינוס קטינה, שהראה על חוסר הבנה קיצוני. הערך אינוס קטינה לא ייכתב, משום שאין לו זכות קיום - אונס של קטינה הוא אונס (כבר הסברתי זאת לעיל), ויחסי מין בהסכמה עם קטינה הם אונס סטטוטורי.
יש מקום לשקול את שינוי שם הערך ל"עבירת מין כלפי קטין" או שם דומה. דוד שי - שיחה 11:45, 20 בספטמבר 2009 (IDT)תגובה
אני לא חושב כך. הערך עסק באינוס של קטינים, ואף שהוא לא שונה מבחינת החוק מאונס רגיל, יש לאונס של קטינים היבטים רבים (כגון, נושא גיל ההסכמה (שערך מורחב הוא גיל ההסכמה), ההסבר הרציונלי מדוע קיום מגע מיני עם קטינים מסוימים נחשב לטאבו, מתי יש תנאים מקלים, פדופיליה, וכמובן המונחים המשפטיים בישראל. ניתן לראות בו כערך מורחב של הערך אונס, ומסיבה זו המונח המשפטי העברי "בעילת קטינה" אינו מתאים (הגם שהוא יהיה כותבת בערך החדש). "עבירת מין כלפי קטין" יכול להיות מתאים יותר, אך לא כל מגע עם קטין הוא אסור (למשל בין שני קטינים), כך שאולי עדיף משהו כללי יותר, כמו "מגע מיני עם קטין" (לא הכי מוצלח). ‏Yonidebest Ω Talk12:07, 20 בספטמבר 2009 (IDT)תגובה
בכלל, מה שאני רואה שנעשה כאן הוא מחיקת ערך שעסק בנושא באופן כללי (או לפחות היה אמור לעסוק בנושא באופן כללי), והחלפתם אותו בערך שעוסק במונח משפטי ישראלי. מדובר בשני ערכים שונים, וחבל שהשתלטתם על הנושא הכללי. עדיף היה אם הייתם פותחים ערך נפרד ל"בעילת קטינה" (והערך במצבו הנוכחי עוסק בעבירות מין באופן כללי בדין הישראלי, ולא בבעילת קטינה בלבד), ומשאירים לי לשכתב את הערך הכללי שכתבתי לפני 3 שנים. ‏Yonidebest Ω Talk12:13, 20 בספטמבר 2009 (IDT)תגובה
יוני, בחייך. אתה יודע שמה שעשית זה שתרגמת את הערך מאנגלית על אונס סטטוטורי, הכנסת אותו לא בהקשר עם שם מוטעה, וללא סימוכין. חלק מהתוכן הזה (אם יימצאו לו סימוכין) ניתן להכניס לערכים גיל ההסכמה ואונס סטטוטורי. למה להתעקש? אלמוג 12:24, 20 בספטמבר 2009 (IDT)תגובה
ברור שזה מה שעשיתי. הרי זה כתוב שחור על לבן בראש הדיון. עכשיו יצרתם בלאגן שלם. במקום שיהיה ערך אחד מרכז שיעסוק בנושא, פיצלתם אותו לשלוש ערכים: אונס סטטוטורי, בעילת קטינה (שעוסק עכשיו בשלל מונחים) ובעילה אסורה בהסכמה. אני לא אומר שהמצב הקודם היה טוב יותר, אלא שעדיף היה לשפר את הערך מאשר לדרוס אותו לכתוב משהו שונה לחלוטין במקומו. את תוכן הערך הנוכחי צריך להעביר לערך בעילת קטינה, ולהשאיר את "אינוס קטינה" (או "עבירת מין כלפי קטין" או "מגע מיני בקטין") כערך כללי שיעסוק בנושא. להתעקש - כדי שהקוראים ימצאו את ידם ורגלם. לך אולי הכל נראה פשוט וברור, אבל מצד שני יכול להיות שאתה כל כך עמוק בפנים, שאתה לא יכול לקחת צעד אחד אחורה ולראות מה הקוראים שלנו מחפשים ורואים. וכרגע הם רואים מונחים משפטיים גרידא. ‏Yonidebest Ω Talk12:29, 20 בספטמבר 2009 (IDT)תגובה
אז הנה התוכנית שלי: ליצור (מחדש) את הערך מגע מיני עם קטינים, ורק בסופו תהיה הפנייה למונחים המשפטיים העבריים (בעילת קטינה, בעילה אסורה בהסכמה, מעשה סדום וכד') ולמונחים המשפטיים הלועזיים (אונס סטטוטורי), ובאותה הזדמנות גם לקצץ את הערך הנוכחי, כדי שיעסוק רק בבעילת קטינה, כפי שמצביע שם הערך הנוכחי. ואז יהיה לנו ערך כללי (לא משפטי) וערכים מורחבים בתחום החוק והמשפט הישראלי והאמריקאי (שאת חלקם אולי ניתן יהיה לבטל ולאחד לתוך הערך הכללי). ‏Yonidebest Ω Talk12:39, 20 בספטמבר 2009 (IDT)תגובה
שלילי. אין מקום ל"ערך כללי (לא משפטי)" - מדובר בסוגיה משפטית מובהקת.
הערך הנוכחי הוא ערך טוב, וראוי לשמור בו את כל תכולתו. כפי שאמרתי, ייתכן שיש לשנות את שמו "עבירת מין כלפי קטין", אבל אינני משוכנע בכך. דוד שי - שיחה 12:42, 20 בספטמבר 2009 (IDT)תגובה
איני מסכים איתך. הערך הנוכחי הוא העתק של החוק הישראלי במילים אחרות. זה לא ערך, זה כמעט לשון החוק. כל הערך הוא מונחים משפטיים שכל קורא חסר השכלה לא יכול להבין. הערך ה"כללי" יותר יעסוק בנושא באופן כללי (כן, יש מדינות ותרבויות אחרות בעולם), ולא בישראליזציה שנוצר בערך זה בגלל שמו המוגבל. ‏Yonidebest Ω Talk18:26, 20 בספטמבר 2009 (IDT)תגובה
אין נושא כללי ששמו "אינוס קטינה". את יכולתך במשפט השוואתי תוכל להפגין בערך אונס סטטוטורי ובערך בעילת קטינה, תחת סעיפים העוסקים במדינות שבחוקיהן אתה בקי. דוד שי - שיחה 21:09, 20 בספטמבר 2009 (IDT)תגובה

נישואין עריכה

האם יש התייחסות בחוק הישראלי לגבי נישואי קטינים/קטינות שנערכו במדינה שבה החוק מאפשר נישואים מתחת לגיל 17 ובני הזוג הגיעו לישראל בטרם מלאו להם / לאחד מהם 17 שנים? האם נישואים כאלה תקפים בישראל? אני מניח שהיו לזה הרבה תקדימים בשנות ה-50 (אחרי שהתקבל חוק גיל הנישואין 1950) כשהגיעו עולים חדשים מתימן וממדינות מוסלמיות אחרות שבהם היה מקובל להתחתן בגיל מאוד צעיר. Fade to Black - שיחה 18:27, 24 באוקטובר 2010 (IST)תגובה

המונח "בעילה" עריכה

אמרו לי, רק אותי המונח הזה ממש מגעיל? קיום יחסי מין הוא פעולה הדדית (למעט במקרה אונס), ואילו ב"בעילה" האישה מצטיירת כפסיבית לחלוטין, מעין צעצוע. האם ניתן לשנות את הניסוח בערך ל"קיום יחסי מין"? 109.65.37.74 01:37, 7 ביולי 2011 (IDT)תגובה

הערך עוסק במונח משפטי המופיע בספר החוקים של ישראל, המדבר על "בעילה" (במקרים אחרים הוא מדבר על "יחסי מין", כך שהבעיה איננה אוצר המילים המוגבל של המחוקק). כדי לשנות את שם הערך, נא לפנות לחבר הכנסת החביב עליך, על מנת שישנה את לשון החוק. דוד שי - שיחה 01:42, 7 ביולי 2011 (IDT)תגובה

תודה על התגובה המהירה! בערך זכויות להט"ב בישראל, קראתי: "בעילה (מונח משפטי שמתייחס ליחסי מין בין גבר לאישה...)". גם במקרים אחרים ויקיפדיה אינה נצמדת למינוח המשפטי, אלא מגדירה אותו ולאחר מכן ממשיכה במינוח הנפוץ. מה דעתך בנושא? 109.65.37.74 05:18, 7 ביולי 2011 (IDT)תגובה

אינני רואה סיבה לסטות מהמינוח הפורמלי - יותר משהמינוח דוחה, המעשה דוחה, ואין סיבה שנחליף את המינוח לכזה שיוצר רושם שהמעשה מלבב. דוד שי - שיחה 07:06, 7 ביולי 2011 (IDT)תגובה

הוספת אספקטים שונים ממדינות חוץ. עריכה

לדעתי נדרשת הוספה של התייחסות מדינות בחו"ל לנושא זה. תודה. 95.35.150.174 18:47, 20 ביולי 2011 (IDT)תגובה

באתר המשטרה כתוב שאסור לבעול קטינה בת 16 אם אתה גדול ממנה ב-3 שנים עריכה

האתר הזהכבר נהפך לממש לא אמין לא נכנס לפה יותר

כל אחד כותב איזה שטות שבא לו 85.250.4.97 (שיחה | תרומות | מונה) לא חתם 00:00, 10 בינואר 2000 (IST)תגובה

כדאי שתקרא שוב את הערך, לאט לאט. דוד שי - שיחה 13:33, 12 בנובמבר 2011 (IST)תגובה

אסור להתנשק עם בת 15, כן או לא? עריכה

זה נחשב "מעשה מגונה" אם אני מתחבק ומתנשק איתה וגם מתמזמזים פה ושם, אבל לא נוגע באיבר המין? 77.126.68.171 20:38, 27 בנובמבר 2013 (IST)תגובה

הבהרה עריכה

מקריאת הערך לא ברורים מספר דברים:

1. אם קטינה בת 17 מקיימת יחסי מין בהסכמה עם בחור המבוגר ממנה ביותר מ-3 שנים (כפי שכבר נשאל פה) - האם מדובר בעבירה או לא?

2. קטינה חוגגת את יום הולדתה נאמר ב-1 באוגוסט. אם בחור בן 25 מקיים עימה יחסי מין בהסכמה ב-1 ביולי בשנה שבה היא חוגגת את יום הולדתה ה-18 האם מדובר בעבירה? ומה לגבי שבועיים לפני יום ההולדת בו היא מוגדרת כבגירה? אני חושב שכדאי להוסיף את התשובות, לא רק כאן לדף השיחה אלא גם לערך עצמו כדי שהדברים יהיו ברורים יותר.

בברכה, Delta739 - שיחה 20:04, 28 בינואר 2014 (IST).תגובה

נאמר בערך: "קטינה שגילה למעלה מ-16 ופחות מ-18, כשירה, על פי החוק, לקיים יחסי מין בהסכמה, פרט אם אלו נעשים תוך ניצול יחסי תלות, מרות, חינוך או השגחה, או הבטחת שווא לנישואים". זה עונה על שתי שאלותיך. דוד שי - שיחה 06:25, 29 בינואר 2014 (IST)תגובה

בשורה תחתונה זה חוקי לקיים יחסי מין עם בנות 16-17 בלי קשר לגיל של בן הזוג? אם אין "ניצול יחסי תלות, מרות וכו' וכו'", אז בת 16/17 "חוקית" באותה מידה כמו בת 18+? ומה זה בדיוק "מעל 16"? מאז יום ההולדת ה-16 או ה-17? המילה "מעל" מבלבלת. זה כולל או לא כולל גיל 16? 84.94.165.130 23:22, 21 במאי 2014 (IDT)תגובה

"גילה למעלה מ-16 ופחות מ-18" פירושו: חגגה יום הולדת 16 וטרם חגגה יום הולדת 18. דוד שי - שיחה 04:59, 22 במאי 2014 (IDT)תגובה
חזרה לדף "בעילת קטינה".