שיחה:הוכחה בדרך השלילה

תגובה אחרונה: לפני 11 שנים מאת חיים נר שושן בנושא מה הערך המתאים בויקי האנגלי?
  • נדרשת הגדרה מצמצמת יותר ל'הוכחה על דרך השלילה' (אד אבסורדום)

אני מרגיש כי ההגדרה הקיימת היא מקיפה מדי, והסיבה לכך היא הדוגמה הלא-נכונה (לטעמי) המצויה כרגע בגוף הערך, בסעיף 'חשיבה תלמודית': "גם בשאר הספרות היהודית נעשה שימוש בהוכחות בדרך השלילה. כך למשל בספר "משנה תורה"‏ מביא הרמב"ם הוכחה לקיום הבחירה החופשית: אילו לא היתה בחירה חופשית, לא היה טעם בתורה, ולא היתה הצדקה לשכר ועונש." - אני חש כי הדוגמה הזו היא בסך הכל סתם טענה רגילה (בתלמוד: 'דאי לא תימא הכי' וכו') ולא הוכחה אד אבסורדום. יתכן וההגדרה המצמצמת יותר של אד אבסורדום נוגעת לתוקפה של טענת ההוכחה, שאין להשיב אחריה דבר. כלומר שמגיעים חד משמעית לסתירה לוגית חמורה או לאבסורד גמור. לעומת זאת טענה על דרך השלילה עדיין אינה הוכחה של ממש, כלומר אינה אד-אבסורדום. אשמח אם בקיאים ממני יוכלו לתקן את הערך בהתאם, או אולי לתקן את השגיאה שלי כאן. תרנגולהודו

מה הערך המתאים בויקי האנגלי? עריכה

האם en:Proof by contradiction או en:Reductio ad absurdum? השאלה היא גם טכנית, לאן להפנות, וגם מהותית. תוכנית יותר מתאים הראשון, אבל אין לשם כמעט הפניות בעולם כולו למרות שהערך איננו חדש. הוא גם מפורט יותר מהשני.חיים נר שושן - שיחה 02:43, 27 ביולי 2012 (IDT)תגובה

חזרה לדף "הוכחה בדרך השלילה".