חיוט או חיווט? עריכה

מה עדיף? ‏odedee שיחה 17:08, 11 ביוני 2010 (IDT)תגובה

אפשר את זה ואת זה... עקרונית זה אותו הדבר Lirdon - שיחה 17:11, 11 ביוני 2010 (IDT)תגובה
מעולם לא שמעתי "חיוט". אפילו אם זה תקין אני בעד לשנות ל"חיווט". אלכס - שיחה 01:43, 12 ביוני 2010 (IDT)תגובה
תרגישו חופשי לעשות את זה.Lirdon - שיחה 08:36, 12 ביוני 2010 (IDT)תגובה

תוספות עריכה

אפשר להוסיף מתוך הבינויקי באנגלית. ‏Setresetשיחהמתקפת איכות בפיזיקה! 18:18, 9 ביולי 2010 (IDT)תגובה

אפשר קישור?Lirdon - שיחה 18:37, 9 ביולי 2010 (IDT) תגובה
איזה טעות:) Lirdon - שיחה 18:44, 9 ביולי 2010 (IDT)תגובה

זה קודם כל חיווט חשמלי. מציע לשנות את השם של הערך לחיווט חשמלי. עריכה

מדובר, בכלל, על חיווט חשמלי. אחר כך, אם תרצו, חיווט אלקטרוני. את התעופתי צריך לשים רק בסוף, אם בכלל. אני מניח שלתעופתי יש תקנים עוד יותר נוקשים. וכדי להתיחס אליהם צריך להתיחס להתקנים כלליים יותר. תסתכלו על שם הערך האנגלי, של הדף בשפות אחרות שהדף מקושר אליו. ועל התוכן של אותו דף באנגלית. ותבדקו גם, האם התוכן העברי לא מתאים יותר ל en:Electrical connector? ―אנונימי לא חתםמש:אנונימי 00:00, 10 בינואר 2000 (IST) 19 בינואר 2015, 19:00, IST.תגובה

הנושא אמנם קשור לחווט באופן כללי, אבל התפישה של אוסף המונחים כנושא אחד מערכתי היא תעופתית בלבד, ראו את הערך באנגלית. הערך בעברית כמובן צריך לשקף את זה. ‏Setresetשיחה 22:22, 18 בינואר 2015 (IST)תגובה
בגלל שמחקו מה ששיניתי בערך, אוסיף זאת כאן. אין לי סבלנות לחפש, ולרשום, שוב, כל אימת שארצה להראות למישהו:

ההתיחסות המקובלת לנעל כבל בישראל היא למלל וגם תמונה, וכאן, מלל ותמונה וגם כאן מלל ותמונה. אפשר לדמות את העטיפה של הכבל במחבר לנעל שעוטפת את כף הרגל, ומכאן השם.

לענין ההוכחה לנעל כבל, קשה לי למצוא. מציע שמחפשי ההוכחות יחפשו באתרים מסחריים תמונות של נעל כבל, וישוו לתמונות שהבאתי בציטוט. לחילופין, שיציגו את התמונות מהציטוט לבעלי מקצוע, וישאלו איך קוראים לזה בעברית. אגב, כשם שהרגל מחברת את בעל החיים לאדמה או למקום יציב אחר, כך נעל הכבל מחברת את הכבל להתקן שקשור אליו. לענין התפישה כנושא אחד מערכתי שהיא תעופתית בלבד, הרעיון משונה. מציע שמי שכתב זאת יסתכל במרכזיות ישנות של בזק. כלומר במה שהיה בנינים שלמים. חבל שהוא כבר לא יכול לעשות זאת. וגם במרכזיות חדשות. במגדלי שידור, למשל של אתרים סלולריים. במרכזי מחשבים. בארונות הסעף שברחובות. אלו של הוט ושל בזק. במכונית שלו. אפילו במחשב הביתי שלו. באינספור התקנים (standards) שיש לחיווט ולמחברים, עוד לפני שהתעופה אולי דורשת מהם יותר. וגם בערך באנגלית שחיווט תעופתי מקושר אליו. יש שם שני סעיפים. תעופה היא רק בסעיף השני. ואחר כך ישוה את התוכן של הערך ל en:Electrical connector. ―אנונימי לא חתםמש:אנונימי 00:00, 10 בינואר 2000 (IST), 19 בינואר 2015, 4:15 ISTתגובה
מי שמחק מהערך זה אני, ואני לא מסתתר. שמי רשום באותו המקום (שנקרא תקציר עריכה) שבו כתבתי מדוע הסרתי את הכתוב. אין ויכוח לגבי איך נראית נעל כבל, אבל מקור השם טעון הוכחה. להסתכל על התמונה ולדמיין שזה דומה לנעל זו לא הוכחה. דוגמה היפוטתית חליפית למקור השם הזה, הוא שנעל הכבל נועלת את הכבל, מלשון מנעול ולא מלשון נעל. פירוש זה הומצא מדמיוני, ואני לא טוען שזה פירוש השם. משתדלים בויקיפדיה לא להמציא מידע ולא לנחש, אלא רק לכתוב מידע בדוק ולכן הסרתי.
לגבי נושא שם הערך, כפי שהערך כתוב כעת זה אינו ערך אלא רשימת מושגים. הערך היה אמור ככל הנראה לשקף את הראייה המערכתית של חווט במטוס, אבל לא כך נכתב. מכיוון שאני לא מבין בנושא, אני לא יכול לכתוב את הערך נכון לצערי. אין לי הצעה מועילה מה לעשות עם הערך מלבד להשאיר עם תווית שכתוב. ‏Setresetשיחה 19:21, 19 בינואר 2015 (IST)תגובה
בין אם הערך עכשיו כתוב נכון, או דורש שכתוב, אני רוצה להתיחס לשם הערך. נראה לי שהנכון היה שיהיה ערך לחיווט חשמלי. וערך נפרד של חיווט תעופתי. החיווט התעופתי יתבסס על החיווט החשמלי, ויסביר מה השינויים בחיווט התעופתי, ומה מקורם. בפועל, הערך של החיווט התעופתי ידבר על הקשחת הדרישות מחיווט חשמלי, מה מקורם, איך ההקשחה באה לידי ביטוי, ותקנים יחודיים לתעופתי. אם הבנתי נכון, כך הדברים נעשים בויקיפדיה האנגלית. אני מעריך שכך גם בגרמנית. ―אנונימי לא חתםמש:אנונימי 00:00, 10 בינואר 2000 (IST), 19 בינואר 2015, 19:56 ISTתגובה
חזרה לדף "חיווט תעופתי".