שיחה:שקיעה (ספר)

תגובה אחרונה: לפני 7 שנים מאת טוויג בנושא שחזור עריכה שלי
ערך זה נכתב או הורחב במסגרת תחרות הכתיבה
הערך השתתף בתחרות הכתיבה "מקצרמר למובחר"
ערך זה נכתב או הורחב במסגרת תחרות הכתיבה
הערך השתתף בתחרות הכתיבה "מקצרמר למובחר"
ערך זה הוצע בעבר כמועמד להכללה ברשימת הערכים המומלצים
ערך זה הוצע בעבר כמועמד להכללה ברשימת הערכים המומלצים
דיון

הספר לא הורחב לנובלה: הסיפור הקצר הורחב לנובלה. הספר הוא כבר הנובלה.ladypine 17:47, 4 מרץ 2006 (UTC)

בשורה הראשונה כתוב "הינו ספר מדע בדיוני קצר (שהורחב והפך לנובלה)" הספר הקצר הורחב לנובלה. או שעדיף לכתוב "הינו סיפור מדע בדיוני קצר (שהורחב והפך לנובלה)" ? סליחה שלא הבנתי את הערתך. Tahmar1900 22:42, 4 מרץ 2006 (UTC)
רצוי לתת פרטים על תרגום הסיפור לעברית, על ידי מי תורגם, מתי הופיע לראשונה, באיזה הוצאה (מסדה) וכו'.ליש 04:36, 16 מרץ 2006 (UTC)
לפי מה שידוע לי הספר יצא בהוצאת כתר. האם יש לך מידע על הספר בהוצאת מסדה? בברכה, 85.250.203.109 13:11, 31 מרץ 2006 (UTC)
אפילו במאמר מופיעה תמונה של הספר בהוצאת מסדה משנות השישים (כחלק מאונתולוגיה) אז איך אחר כך כתוב שהוא יצא לאור בהוצאת כתר לראשונה? גדי613 - שיחה 12:00, 15 במרץ 2010 (IST)תגובה

האם כדאי להוסיף חלק בערך על כל אחת מחמשת הדמויות הראשיות (כמו שיש בערך הפורטוגזי המקביל) ? אני דיי בספק לגבי כמה שזה חשוב. עוד דבר, בפסקה הפותחת של הערך ישנו משפט שמנוסח (לדעתי כמובן) דיי רע - "הסיפור מספר על אודות כוכב לכת שסובב סביב 6 שמשות, כך שתושביו אינם יודעים חשכה מהי, אבל פתאום מתרחש ליקוי חמה שמסתיר את כל השמשות". האבל פתאום הזה באמצע פשוט צורם לי. אני לא בטוח איך כדאי לשנות את זה, האם "הסיפור מספר על אודות כוכב לכת שסובב סביב 6 שמשות, כך שתושבי כוכב-הלכת אינם יודעים חשכה מהי. באמצע הסיפור מתרחש ליקוי חמה שמונע מהאור של ששת השמשות להגיע לכוכב" מתאים? בתודה רבה, Tahmar1900 00:14, 30 יוני 2006 (IDT)

כרגיל בערכים המומלצים אצלנו - טעויות עריכה

  • הוא לא סובב סביב 6 שמשות. המערכת היא של שמש כפולה, כפי שנאמר בסיפור עצמו.
  • הסיפור הורחב לספר, ולא לנובלה. ההגדרה של ה-SFWA לנובלה היא סיפור שארכו בין 17500 מילים ל-39999 מילים. הסיפור הזה הוא כבר כמעט נובלה בעצמו, והחסם העליון של נובלה רק פי 3 גדול מגודל הסיפור עצמו (וזה אגב לא סיפור קצר, אלא Novelette לפי ה-SFWA). זה לא הפריע למילה "נובלה" להסתנן 15 פעם לערך...
  • שם הכוכב בסיפור הוא לאגאש ולא קלגש. אפשר לראות את זה בויקי האנגלית, או אם פשוט טורחים להסתכל בסיפור עצמו...

ואלה רק הטעויות העובדתיות שמצאתי בהצצה ראשונית בערך. ‏conio.h‏ • ‏שיחה‏ 11:49, 3 יולי 2006 (IDT)

  • לפי המתואר בספר, אם הוא היה סובב סביב מערכת כפולה של 2 שמשות (וכל כך מסיביות) הוא לא היה רואה את שאר הכוכבים, וארבעת הכוכבים האחרים פשוט לא היו מוזכרים. בביקורת העברית על הספר (קישור ניתן למצוא בסוף הערך) כתוב במפורש - "לאגאש הוא עולם הנמצא במערכת בה יש 6 שמשות. בלאגאש לעולם לא יורד הלילה – תמיד נראית בשמיו לפחות שמש אחת, המאירה את כל פני הכוכב. הדבר אולי נראה לעינינו, הרגילות בכדור הארץ, לא סביר, אך הדבר אינו בלתי אפשרי.". האם יש לך הוכחה מן הספר אשר טוענת שזוהי רק מערכת כפולה?
  • לא ספרתי את מספר המילים בספר, אך לפי מיטב זכרוני, הוא אכן נובלה, כך גם כתוב בויקיפדיה האנגלית ("Nightfall" is an influential science fiction short story (later adapted into a novel) by author Isaac Asimov, בשורה הראשונה). אך כמו שאמרתי בהתחלה, לא ספרתי את מספר המילים בעצמי, כך שאסמוך על כל אתר אובייקטיבי שיובא (האם ויקיפדיה האנגלית אינה מקור אובייקטיבי?).
  • הערתך בקשר לשם כוכב הלכת מתקבלת בברכה, מכיוון שקראתי רק את הנובלה בעברית יחד עם הסיפור הקצר (שיש לציין שאף בחלק של הסיפור הקצר ואף בחלק של הנובלה, שם כוכב הלכת היה קלגש) לא ידעתי ולא ראיתי בויקיפדיה האנגלית את זה. סליחה. בתודה, Tahmar1900 01:10, 4 יולי 2006 (IDT)
  • בסיפור הקצר נאמר שהמערכת כפולה (אלפא הוא הכוכב הראשי, בתא הוא בן זוג כפול קטן שלו). אולי אני טועה, אז נקרא את כל הסיפור שוב ונבדוק. שים לב שהשאלה היא לא כמה שמשות יש באזור (6...), אלא סביב מי כוכב הלכת סובב.
  • יש הבדל ביען novel ל-novella. ויקי האנגלית היא מקור סביר, וכדאי שתקרא מה כתוב שם. יש 4 קטגוריות לפרסים האלה: סיפור קצר (w:en:Short story; עד 7,499 מילים), "נובלט" (w:en:Novelette; היקף של 7,500 עד 17,499 מילים), נובלה (w:en:Novella; היקף של 17,500 עד 39,999 מילים), ורומן (w:en:Novel; מעל 40,000 מילים). יש הבדל בין Novel ו-Novella. זה לא אותו הדבר.
  • הבעיה לא הייתה איתך, אלא עם כל מי שהצביע על הפיכת הערך למומלץ, בלי לבדוק מה כתוב בו. ‏conio.h‏ • ‏שיחה‏ 01:23, 4 יולי 2006 (IDT)
  • אך אם הוא מסתובב סביב מערכת שמשות כפולה (שאורה לא מספיק חזק בכדי להסתיר את שאר היקום) אז איך ארבעת השמשות יחד עם שתי השמשות מצליחות להסתיר את כל היקום בעוצמת אורן? בינתיים אני חושב שיש להסתמך על הביקורת שאליה אנו מקשרים (מערכת שש שמשות) עד נמצא הוכחה אחרת (גם אני אלך לי לקרוא את הספר).
  • בערך על פרס הוגו ובמקבילו האנגלי אפשר לראות את ההבדלים, נובלט היא סיפור ו-novel הוא אכן רומן, לכן יש לשנות את הנובלה (היכן שאני כתבתי) וסיפור (היכן שאתה ערכת) לרומן. -- 17:31, 4 יולי 2006 Tahmar1900
  • אם הוא סובב סביב 6 שמשות, אז בצד שלא פונה אל שש השמשות יש לילה וכוכבים. כדי שכל כוכב-הלכת יהיה מואר תמיד, השמשות צריכות להיות מצדדים שונים שלו.
  • לא צריך לתקן כלום. תיקנתי. הסיפור הוא סיפור קצר, והוא הורחב לרומן ולא לנובלה. ‏conio.h‏ • ‏שיחה‏ 17:41, 4 יולי 2006 (IDT)
לגבי עדניין הסתרת היקום על ידי שש שמושת בלבד (הבה נזכור שמדובר במדע בדיוני אז אל לנו לקחת דברים קשה מדי), הרעיון הוא שכוכב הלכת מרקד בינות לשמשות ונע כך שתמיד לפחות אחת מהן מעל לאופק של כל אזור בפני כוכב הלכת. מכוון שלככוב הלכת אטמוספירה היא מפזרת את אור השמשות. למעשה כל אחת מהשמשות מאירה בעוצמה וצבע שונים בהתאם לחוק וין ולכן הן גם צובעות את שמי כוכב לכת בצבעים שונים.

(כן, אני מודע לכך שהגבתי לתהיה מלפני שנתיים כמעט, כזה אני.) Amirber - שיחה 20:10, 20 במאי 2008 (IDT)תגובה

  • שטול, לפי מיטב זכרוני (ואף לפי הערך הפורטוגזי בנושא) הוא אכן נקרא תרמון. -- 17:31, 4 יולי 2006 Tahmar1900
שטול התכוונן שהשם הוא "ת'רמון 762". :) ‏conio.h‏ • ‏שיחה‏ 17:38, 4 יולי 2006 (IDT)

הביטוי מקהלת עריכה

"בספר קהלת, הצירוף "תחת השמש" חוזר שוב ושוב, דבר שמדגיש את עליונות השמש וחשיבותה". זו נראית לי כפרשנות שגויה של הביטוי, לא כן? 'אין כל חדש תחת השמש' מבטא שאין חדש בממלכת בני האדם, בארץ, ולא מגלה יחס כזה או אחר לשמש.
Lichti 03:26, 4 יולי 2006 (IDT)

באותה מידה יכל המחבר המקראי לכתוב "תחת האלוהים" (דבר שנשמע יותר הגיוני) או אף "תחת השמיים", אך הוא החליט דווקא תחת השמש. "דור הלך ודור בא והארץ לעולם עמדת, וזרח השמש ובא השמש אל מקומו שואף זורח הוא שם" (קהלת, א' ד'-ה'), המחבר בחר להראות את השמש כדבר מחזורי שישאר לעולם, אם זה לא מבטא הערצה, מה כן? בברכה, Tahmar1900 17:31, 4 יולי 2006 (IDT)
הערצה - לא; נצחיות - כן. ‏conio.h‏ • ‏שיחה‏ 03:45, 6 יולי 2006 (IDT)

שמחת זקנתי בערבות קולוראדו התיכונה עריכה

הועבר מ-ויקיפדיה:מזנון:

"לפני שנכריז על הזוכה, ברצוננו לציין לשבח את ...הערך שקיעה (ספר) על תגלית השנה – ערך שכתב ויקיפד בן 14 וחצי, בכיתה ט', שזה אחד מערכיו הראשונים בוויקיפדיה".

באלו המילים סיכמו שופטי בית מדעי הרוח אריה א, Danny-w, ו- Shayakir את תחרות "מקצרמר למובחר" של מרץ 2006. הערך הזה הוא גם מומלץ לקוראים, אך לא רק זאת: הוא משמש דוגמה מצוינת איך לחבר מאמר על יצירה ספרותית.

ובכן... הערך הזה מלא שגיאות מחרידות.

בעקבות תרומתי הזעירה לערך "מסביב לעולם בשמונים יום", החלטתי להוסיף ולעיין בערכים נוספים המשתייכים לז'ול ורן. אחת היצירות שלא תורגמו מעולם לעברית ומאד נשאה חן בעיניי הינה "האדם הנצחי". בין השאר, מסופר שם על הכחדת התרבות האנושית פעם אחר פעם, והדבר ידוע מכתבי יד שהותירו הדורות הנספים.

משום כך, נזכרתי בסיפורו הנהדר של אסימוב. כדי שלא יהיה ספק: אינני חסיד מושבע של מדע בדיוני, ואינני יכול לסבול עלילות שמתרחשות בפלנטות אחרות. "השקיעה" הוא אחד הסיפורים הבודדים שחביבים עליי חרף מיקומם, וזאת רק מפני שגם שם השאיר הדור הנספה עדות על התרבות שנכחדה. אני עצמי חיברתי נובלה למגירה עם מוטיב דומה, אבל לא בי מדובר, אלא בערך אודות "השקיעה".

את הספר לא קראתי, אבל הסיפור מצוי ברשותי, ונראה כי חל בלבול עצום בין שתי העלילות בתוככי הערך, עד כי כולו כמעט טעות אחת גדולה.

אי אפשר אפילו לתקנו. צריך לדרוס אותו עם מאמר חדש לחלוטין.

והכי חשוב שהוא ערך מומלץ ומשמש דוגמה לכתיבה ושי יקיר מכריז עליו תגלית השנה... אוהוהו!

אומנם אינני מצפה מכל אחד מכם לקרוא ספר יום ביומו או לקרוא בכלל ספרים, אבל דרישה אחת יש לי בכל זאת: מי שאינו קורא ספרים, שלא יהיה מעורב בערכים אודותיהם.

לכו לצלם (דפיקה נמרצת על השולחן), בן הטבע 23:58, 21 בנובמבר 2007 (IST)תגובה

בן הטבע, הודעתך זו איננה במקום במספר מובנים. אולי אינך מודע לדפים הבאים: ויקיפדיה:ערכים מומלצים/הסרת המלצה וכן ויקיפדיה:תרבות הדיון. זהר דרוקמן - I♥Wiki00:08, 22 בנובמבר 2007 (IST)תגובה
מעבר לסגנון, צריך לבדוק את הטענות לגופו של עניין. אם אכן כה נוראה החרפה יש לפעול לתיקון המעוות או לחילופין לשלול את ההמלצה. חגי אדלרתבניות בערכים מחכות לך! • י"ב בכסלו ה'תשס"ח • 07:47, 22 בנובמבר 2007 (IST)תגובה

הבעיה אינה עם הערך המומלץ הזה בלבד, אלא עם המלצות של ויקיפדים שמעולם לא פתחו ספר מימי בית הספר ומעזים להצביע. לכן, הנני סבור שמקומו של הדיון במזנון. מבחינתי הערך יכול להישאר מומלץ עד אחרית הימים, אם כי יש כמובן להסיר מיד את ההמלצה, ולהכניס תבנית מתאימה בדבר הליקויים הקשים שבו הוא לוקה. אני אחבר החודש מאמר על "שקיעה" למען לא יהיו תלויים קוראי האינטרנט באיוולת הויקיפדית הזו. בן הטבע 08:21, 22 בנובמבר 2007 (IST)תגובה

במקום שיעניין אותם הערך, מעניין אותם סגנון הדיונים בדפי השיחה. אין לויקיפדיה שום אמינות. החרבתם אותה כליל. אני מאריך את חופשתי בשנתיים, בן הטבע 08:26, 22 בנובמבר 2007 (IST)תגובה

קראתי את הסיפור הקצר (לא את הנובלה. עד כדי כך לא הייתה לי סבלנות), וגם כמה וכמה ספרים נוספים בימי חיי, ואיני רואה מה הסיבה לביקורת הקטלנית על הערך. לדעתי היום הערך לא היה עומד בסטנדרטים לערך מומלץ, אבל איני רואה שגיאות חמורות עד כדי כך בערך, ואני הייתי שמח לו בן הטבע היה מפרט אותן. ולבן הטבע אני ממליץ לקרוא את הערכים - צוואה לאוהבים, נקמת הצועני, נאהבים לנצח ונס האהבה, על מנת לראות היכן מצויה הבעייה האמיתית בוויקיפדיה, ועד כמה הערך "שקיעה" טוב בהשוואה לערכי ספרים אחרים. לאחר מכן ודאי יוכל לכתוב את "שמחת זקנתי בלגונות השקטות של עפולה עילית", שיהיה כאוב יותר וחריף יותר מ"שמחת זקנתי בערבות קולוראדו התיכונה". אלמוג*הצטרפו למיזם המדינות* 08:59, 22 בנובמבר 2007 (IST)תגובה

לא הבנתי מדוע אינך מוחק את הערכים הללו, החבר אלמוג. לשם מה קיבלת סמכויות של מפעיל? בן הטבע 09:05, 22 בנובמבר 2007 (IST)תגובה

עוד הרהור. אם בן הטבע ירצה לתרום לנו את סיפורים העוסקים במחזוריות של התרבות האנושית, לאחר שישוב מחופשתו, זו תהיה ודאי תרומה נפלאה. כרגע המידע מפוזר בערכים רבים, ביניהם "שקיעה", ווולטר מ. מילר, ואולי אפילו אוסוואלד שפנגלר. אלמוג*הצטרפו למיזם המדינות* 09:06, 22 בנובמבר 2007 (IST)תגובה
אני מציע "מחזוריות של תרבות תבונתית" ולאו דווקא אנושית. הרי ישנן כמה עלילות, ודאי, של מחזוריות בקרב חייזרים. הנובלה הארוכה שחיברתי עוסקת ביצור ארצי, דו-חי למעשה, שאוכלוסייתו פיתחה תרבות תבונתית וזו אבדה בעבר שוב ושוב. לדעתי, העלילה מרתקת, אך ערכה הספרותי של היצירה שואף לאפס. אני כה שמח שלא בחרתי מעולם להיות סופר. אילו מפחי נפש היו צפויים לי ככל הנראה...
כל מי שהתלהב מן הרמה הירודה ביצירותיו של דאגלס אדמס, לבטח אינו משתייך לקהל הקוראים האיכותי שקורא שנה אחר שנה את מאדאם בובארי ומתרגש מחדש. בן הטבע 09:23, 22 בנובמבר 2007 (IST)תגובה


בושה לויקיפדיה ולכל הערכים המומלצים הטובים! בן הטבע 08:22, 22 בנובמבר 2007 (IST)תגובה

תמהני היכן נמצאו ערבות בקולורדו... הרי זו מדינה הררית, למעשה המדינה הגבוהה ביותר בארצות הברית גופא. ערבות, לבטח אין שם. חגי אדלרתבניות בערכים מחכות לך! • י"ב בכסלו ה'תשס"ח • 08:27, 22 בנובמבר 2007 (IST)תגובה

מה הקשר בין הערבות לקולראדו? ובכן, מה הקשר בין תוכן הערך על "שקיעה" לבין הסיפור של אסימוב? בן הטבע 08:41, 22 בנובמבר 2007 (IST)תגובה

בן הטבע, כדאי שתפתח הצבעה להסרת המלצה כדי שהדיון אודות הערך לא יעליב איש. תודה סקרלטשיחה הפתיעו אותי 08:46, 22 בנובמבר 2007 (IST)תגובה

אני מתנגד להצבעות. אוכל לחבר מאמר חדש על הסיפור "שקיעה", ובכך איאלץ לדרוס את הכתוב עתה. לתקן את הערך הקיים בלתי אפשרי כליל כי הוא רצוף שגיאות מתחילתו ועד סופו. את הספר אין בכוונתי לקרוא לשם כך, ואוכל רק להזכיר בפסקה קצרה את קיומו. הסיפור הוא המופתי, כמובן. לספר שחובר שנים רבות אחר כך אין משמעות רבה, ואם ירצה מישהו לחבר ערך נפרד עליו, או להרחיב את הכתוב בפסקתי, הוא מוזמן לעשות כן.

זוהי הצעתי אם כן, וכבר אני מודיע שלא יהא זה מאמר העומד בקריטריונים של ערך מומלץ. אבל, אשמח אם שי יקיר יכריז עליו בכל זאת "תגלית השנה". בן הטבע 09:03, 22 בנובמבר 2007 (IST)תגובה

בן הטבע היקר, ברשותך אתעלם מהנימה העוקצנית והמתלהמת של דבריך ואומר רק ש"דברי חכמים בנחת נשמעים". לגופו של עניין, זה לא סוד שהסטנדרטים של ערכים מומלצים בויקיפדיה השתנו והרף עלה וטוב שכך שכן זה מעיד על התבגרותה של ויקיפדיה. אם סבור אתה כי הערך אינו עונה על הסנטדרטים הרשה לי להפנות אותך להליך ויקיפדיה:ערכים מומלצים/הסרת המלצה. אך בכדי לא להשאיר את הערך ביתמותו אתה יותר ממוזמן לשכתב אותו ואני סמוך ובטוח שיהיה מי שישמח לעזור לך בכך. לצערי אני לא אוכל להכריז עליך כ"תגלית השנה" משום שמעלותיך הטובות ידועות לכל מקדמת דנא, ולו משום הסיבה הפשוטה שבכל הזדמנות אתה טורח למנות ולהזכיר לנו אותן בכל פעם מחדש. בברכה, Shayakir שיחה. 14:21, 22 בנובמבר 2007 (IST)תגובה
אני חייב לתהות - שלושה ויקיפדים שונים, ואני הראשון בתגובה הראשונה לדיון זה, שחרפתו עולה בעיני על כל חרפה שאולי יש בערך, ציינו בפני בן הטבע על הדף שנועד לקדם את מטרתו בנושא זה, הסרת ההמלצה, אך מאום לא קרה. עדיין לא ברור לגמרי מה בעצם לא בסדר בערך. כלומר, כן - בן הטבע חושב שהוא גרוע, אבל מה בדיוק? זהר דרוקמן - I♥Wiki23:46, 22 בנובמבר 2007 (IST)תגובה

מה לא הבינות, החבר זהר דרוקמן?

הנני מלין על כך שישנם ויקיפדים שמצביעים הצבעת המלצה על ערך אודות ספר, מבלי שקראו אותו כלל. זו בושה גדולה למנגנון בחירת המומלצים, לשיטת ההצבעה, לערכים המומלצים הטובים ולויקיפדיה בכלל. סבורני שישנם ערכים רבים בויקיפדיה, מומלצים ושאינם עדיין מומלצים, שסובלים מאותה בעיה של אמינות הכתוב, אך הערכים המומלצים עוברים לכאורה בחינה מדוקדקת יותר. והנה, למרות הבדיקה הקפדנית, אני מוצא שאיש ממכם לא קרא את הסיפור או שאינו זוכר ממנו דבר, כולל החבר אלמוג.

דבריי הם כלליים ולכן פרסמתי אותם במזנון, על מנת להתריע כנגד תופעת ההצבעה בכללותה שאין לה כל בקרה, לבטח בתחום ערכי הספרים המומלצים. הוחלט להעביר את הדברים הללו לדף השיחה כדי להסתיר את חרפתה של ויקיפדיה, אבל ככל שתטאטאו את הבעיות מתחת לשטיח כך הם יצוצו פתאום במקום אחר ובעיתוי הכי גרוע. זהו "חוק הטאטוא" שהוא עתיק יותר מכל חוקי מרפי למיניהם.

לעניין הערך: הוא שגוי מתחילתו ועד סופו. בכתוב מעורבבים תכנים מן הספר ומן הסיפור, ואין ביניהם כל הפרדה. גם לא ניתן להפריד על ידי עריכה נוספת, אלא יש לחבר את הערך מחדש. אני כבר לא מתכוון להיות מעורב בכך. אני חפץ שהחרפה הזו תישאר כאן לעד כדי שבכל עת שיועלה עניין האמינות, אצביע בדיוק על מקור הבעיה כאן: אנשים מתעסקים בנושאים שאין להם כל מושג בהם, ובמיוחד מחבר הערך הזה, שמסופקני אם קרא אי פעם את הסיפור הקצר. דומני שהסתפק בקריאת הרומן בלבד, ומכך מבצבצות כל הבעיות. בן הטבע 08:41, 23 בנובמבר 2007 (IST)תגובה

not just with the new bibel, with the old one it happend too. אנונימי (שיחה | תרומות | מונה) לא חתם 00:00, 10 בינואר 2000 (IST)תגובה
ישנם דברים שאני לא יכול לסבול. בראש הרשימה מצויים העלבונות. הדברים שכתב כאן בן הטבע בפסקתו השלישית עולבים בו עצמו, ומציגים אותו, בצדק או שלא בצדק - ישפוט הוא, באור לא חיובי במיוחד. הדברים שכתב בפסקה הרביעית, עלבו כבר באחרים, באופן כללי אך בהקשר זה מורגשת בהחלט רמיזה פרטנית. אישית, לא קראתי את הספר או את הסיפור הקצר. אני לא אוהב את אסימוב ואני מוכן לקבל את דבריו של בן הטבע, לו רק יביא שתיים-שלוש דוגמאות על פי טענתו כי כן קרא, ואסתפק בכך. אבל לא אהיה מוכן לקבל את הדברים שכתב כאן, ולכן הסרתי אותם. בן הטבע אולי הצהיר שאיננו מתכוון לעבוד בשיתוף פעולה למען שיפור הערך, אך זה אין אומר שהוא צריך להרחיק מעל פניו תורמים אחרים. זהר דרוקמן - I♥Wiki22:14, 23 בנובמבר 2007 (IST)תגובה

בן הטבע היקר. חבל שהחלטת לא לשפר בעצמך את הערך, או להיות מעורב בכלל בשיפורו, כי כפי שנרמז ממה שכתבת, אתה יודע הרבה על הספר. אם ברצונך לא לערוך - חבל, אך תוכל לפחות לגלות לנו - האנשים הפשוטים - מה לדעתך שגוי בערך? בקשר להערתך, אכן קראתי גם הסיפור הקצר וגם את הרומן. מועד הקריאה היה סמוך לזמן כתיבת הערך, ובזמן הכתיבה הטקסט היה לידי. בתקווה לערך טוב יותר, Tahmar1900 22:50, 23 בנובמבר 2007 (IST)תגובה

תוכן שגוי עריכה

קראתי כרגע את הסיפור הקצר, והתוכן בו שונה מאוד מזה שכתוב בערך זה. נראה שיש בלבול בין התוכן של הסיפור הקצר לזה של הספר. אתם מוזמנים לקרוא מהו התוכן האמיתי של הסיפור בערך בויקי האנגלית, או כמובן לקרוא את הסיפור בעצמכם. חבל לדעתי שחלקים נרחבים מערך מומלץ אינם נכונים, וחבל עוד יותר שזה ידוע כבר מספר חודשים ואף אחד לא עשה כלום לתיקון המצב. 89.0.134.131 01:31, 9 בפברואר 2008 (IST)תגובה

תודה על העלאת תשומת הלב המחודשת לנושא, לא ידעתי כלל על קיום הדיון הזה עד עכשיו. אקרא את הספר והסיפור פעם נוספת ואראה מה אוכל לעשות בנידון. ‏Leia02:00, 9 בפברואר 2008 (IST)תגובה
לאנונימי, האם תוכל להפנות את תשומת ליבנו לטעויות? לליאה, תודה על ההתנדבות הספרותית, אנסה גם אני לקרוא מחדש את הסיפור הקצר בזמן הקרוב, ועד אז - אשמח לשמוע את הערותייך. Tahmar1900 20:50, 11 בפברואר 2008 (IST)תגובה
זה ייקח קצת זמן, כרגע אני באמצע מרתון נוסף של קריאת סדרת המוסד... לפחות עוד שבועיים ‏Leia20:54, 11 בפברואר 2008 (IST)תגובה
אני פשוט לא מוצא את הסיפור הקצר בשום מקום. כל החנויות והספריות (אפילו זו שהשאלתי את הסיפור ממנה במקור!) מחזיקות רק את הרומן. הו ליאה, הושיענו! Tahmar1900 - שיחה 19:09, 31 במרץ 2008 (IDT)תגובה
אני מצטערת, לא אוכל להשיג את העותק בזמן הקרוב. Leia - שיחה 21:27, 31 במרץ 2008 (IDT)תגובה
הסיפור הקצר נמצא כאן לידי, באנתולוגיית מד"ב. קראתי אותו לפני כמה שעות, ואני חייב לומר שפירוט העלילה שמופיע בערך שגוי לחתולין. אשתדל לתקן אותו בקרוב. ‏Kiru01:22, 4 במאי 2008 (IDT)תגובה

הסרת המלצה עריכה

תיקנתי את הדרוש תיקון לפי הפסקה הקודמת - אכן, הערך בלבל לחלוטין בין הסיפור הקצר לספר המורחב. תיקנתי כמיטב יכולתי. יחד עם זאת, אינני חושבת שהערך ראוי להיות מומלץ. אפתח בקשה במקום המתאים. ליאה - שיחה 23:10, 12 במאי 2008 (IDT)תגובה

אני מסכים איתך, הוא לא ברמה של מומלץ. בברכה. ליש - שיחה 23:43, 12 במאי 2008 (IDT)תגובה

שחזור עריכה שלי עריכה

ערב טוב, גארפילד שחזר את העריכה שלי, ובמסגרת השחזור הוריד את הקישורים הפנימיים שעשיתי לסיפורים מארחת ולמען מטרה טובה-, וכן החזיר קישור לאתר פרויקט פנטסיה 2000 שאינו פעיל יותר ועל כן הורדתי אותו. בסיכומו של דבר אינני רואה סיבה לשחזור עריכתי, ואשמח לשמוע כזאת או שאשיב את עריכתי. טוויגשיחה • ח' בתשרי ה'תשע"ז 19:00, 9 באוקטובר 2016 (IDT)תגובה

הי טוויג, חשבתי שהורדת מידע חשוב, לא בדקתי שהקישור הנ"ל היה מת. להבא תשתדל להסביר מה אתה עושה בתקציר עריכה או בדף השיחה, וכך נמנע מהמצב הזה. בכל אופן, שחזרתי את עצמי בחזרה לעריכות שלך. המשך יום טןב. גארפילד - שיחה - עזרו לנו במיזם האסם 19:40, 9 באוקטובר 2016 (IDT)תגובה
תודה על המענה, אשתדל בעתיד להקפיד על תקצירי העריכה. יום טוב! :) טוויגשיחה • ח' בתשרי ה'תשע"ז 19:55, 9 באוקטובר 2016 (IDT)תגובה
חזרה לדף "שקיעה (ספר)".