שיחת משתמש:Gveret Tered/ארכיון 3

תגובה אחרונה: לפני 17 שנים מאת Daniel Ventura בנושא יהדות ליבורנו

תודה על העריכות ושאלה עריכה

תודה על השיפורים לקטעים שכתבתי (על עפיצות ו"אידו של מרץ"). שאלה: את הערך על "אידו של מרס" לא מצאתי ולקח לי הרבה זמן לגלות את הערך ב"אידו של מרץ". מי שיתקל בבטוי בספרות ימצא אותו כ "אידו של מרס" או "אידו של מארס" או "האידות של מארס". לכן התפתלתי בניסוח כדי שיכנס המשפט "אידו של מרס" לתוך הערך בלי תוספות (כמו "מאידו של..") כך שמנוע החיפוש ימצא אותו. האם יש אפשרות להכניס רשימת ביטויים שיפנו את המחפש לערך?

כן, אפשר ליצור דפים חדשים, עם שמות נרדפים (אבל לא ששמם הוא טעות כתיב או שם שמצורפת אליו אות בכל"ם או הא הידיעה) כגון אידו של מרס ואחרים שציינת ולהכניס כתוכן לדף רק את הביטוי הבא, בדיוק כפי שמופיע להלן וללא שינוי ברווחים:

#הפניה [[אידו של מרץ]]

וכדאי להוסיף בתקציר העריכה הסבר מדוע יצרת את הדפים, כדי שלא ימחקו אותם בשל אי הבנה. בברכה, גברת תרדשיחה 11:23, 31 בדצמבר 2006 (IST)תגובה
ועוד משהו - אנא חתום בדפי שיחה באמצעות ארבעה סימני ~ רצופים שהופכים בשמירה לשמך והתאריך. תודה, גברת תרדשיחה 11:25, 31 בדצמבר 2006 (IST)תגובה

שוב תודה עריכה

למדתי משהו, תודה יורם שורק 11:39, 31 בדצמבר 2006 (IST)תגובה

וייטמין עריכה

שלום לך. הסיבה שבוייטנאמית "וייט" מופרד מ"מין" היא שבוייטנאמית כל שתי הברות מופרדות ברווח. אשר על כן, איני רואה סיבה מיוחדת לטרוח כל-כך על מנת להפריד אותן זו מזו גם בעברית. הגיוני שבשפות עם כתב לטיני יחקו את האורתוגרפיה הוייטנאמית, אבל אצלנו אין בזה בהכרח צורך - הנה גם ברוסית חיברו את ההברות. זה לא שזה בהכרח יותר נכון לכתוב "וייטמין", אבל זה גם לא פחות נכון. סתם נקודה למחשבה אם את מתכננת לעסוק עוד בנושאים וייטנאמיים. שנה טובה UncleMatt‏ 10:17, 1 בינואר 2007 (IST)תגובה

תודה על ההסבר. אם נראה לך נכון יותר להחזיר לוייטמין אנא עשה זאת :) בברכה, גברת תרדשיחה 10:34, 1 בינואר 2007 (IST)תגובה

ורנור וינג' עריכה

היי גברת תרד. תודה רבה על עזרתך לי בעריכת הערכים. אגב ראיתי שאת מתעניינת גם במדע בידיוני וגם בסייברספייס. אין ערך בעברית על ויליאם גיבסון טובע המונח סייברספייס, כמו גם על סופרים נוספים בני הדור האחרון בז'אנר (כתבתי על ורנור וינג' - תרגום הטקסט מאנגלית, את מוזמנת לתקן, אם משהו לא מדויק) צחי לרנר 11:43, 4 בינואר 2007 (IST)תגובה

תודה על הפידבק. ויליאם גיבסון ראוי בהחלט לערך אבל אני לא בטוחה שאכתוב אותו, או ערכים חדשים כלשהם בזמן הקרוב (אלא אם תהיה מתקפת איכות - אז יש לי יותר מוטיבציה). בדרך כלל אני עוסקת בעיקר בהגהות, ואקרא בשמחה את ורנור וינג' בקרוב. בברכה, גברת תרדשיחה 11:59, 4 בינואר 2007 (IST)תגובה
האמת שאני צריך הרבה זמן ומוזה מיוחדת בעיקר לערכים ארוכים ו/או מסובכים. גם בדתות ואתנוגרפיה שראיתי שאת מתעניינת צריך למשל לכתוב על הרמאיאנה, כתבתי על המהבהארטה, אומנם בצורה טובה, אך לאפוס הנפוץ והפופולרי ביותר בעולם (לפחות עד הארי פוטר) ובעל חשיבות דתית עצומה מגיעה הרחבה על הרקע. תודה מכל הלב כל העזרה צחי לרנר 15:39, 4 בינואר 2007 (IST)תגובה

דאר עברי עריכה

ראשית, תודה שהערת את תשומת ליבי. אשמח שתוסיפי לי את הערך הנ"ל לארגז הכלים שלי. אני מתכנן לכתוב כעוד חודש את הערך מחדש, בצורה יותר מקצועית ואוביקטיבית מאשר מה שכתוב ב"דעת".

תודה ושבוע טוב --איתמר עצמון 19:56, 13 בינואר 2007 (IST)תגובה

אני מעתיקה את תשובתך לדף שיחתך. בברכה, גברת תרדשיחה 15:16, 14 בינואר 2007 (IST)תגובה

פיתוח גוף עריכה

ערכתי את הערך לשביעות רצוני, אני מתכוון להסיר את תבנית העריכה. יש התנגדות? הנדב הנכון 11:20, 20 בינואר 2007 (IST)תגובה

אין התנגדות :) גברת תרדשיחה 08:29, 21 בינואר 2007 (IST)תגובה

הצבעת מחיקה עריכה

שלום, חבל להטריח את הקהילה בויקיפדיה:רשימת מועמדים למחיקה/תבנית:DidYouKnowMon01Day22. מדובר בפרט טריוויה שאפשר להסיר בעריכה פשוטה והכנסת "הידעת" אחר לדף, שאין עליו ויכוח. אני מציע למשוך את ההצבעה, למצוא פרט מעניין אחר ל"הידעת" הזה ולהמשיך לדון בערך הקלורי בשיחה:כרוב. ‏odedee שיחה 11:31, 23 בינואר 2007 (IST)תגובה

האם יצירת פריט "הידעת" מותרת כך סתם ללא דיון? הרי זו תבנית שמופיעה בעמוד הראשי. (אם זה מותר, אעשה כדבריך, יש לי פריט טריוויה נחמד בקנה...). גברת תרדשיחה 11:35, 23 בינואר 2007 (IST)תגובה
כן, זו עריכה ככל עריכה. כל התבניות האלה מוגנות חלקית. ‏odedee שיחה 11:45, 23 בינואר 2007 (IST)תגובה

ביולוגיה עריכה

אולי תרצי להצטרף לעבודה על הערך (ל'וועדה') מטעם מיזם ערכים ראשיים, נשמח אם כן (ראי גם דף השיחה של הערך). בברכה, ‏Almighty ~ שיחה 00:52, 11 בפברואר 2007 (IST)תגובה

אין לי מספיק ידע לתרום באופן ממשי לתוכן של ערך ראשי כזה :(
אבל אשמח להגיה אותו לשונית כשתגיעו לשלב זה (אנא הזעיקו אותי כשיגיע הזמן :). בברכה, גברת תרדשיחה 09:36, 11 בפברואר 2007 (IST)תגובה

טחינה עריכה

ביטלת את כל התוספות בערך טחינה אבל כנראה שהן נכונות, על הטעם המריר יותר אני יכולה להעיד מנסיון ועל ההשריה במי מלח שמעתי כבר בעבר. חנה ק. 22:18, 19 בפברואר 2007 (IST)תגובה

אהמ... אני חשדתי בו בשל עריכותיו בחלבה (גם שם שיחזרתי) - את יכולה לבדוק שם ולהביע את דעתך? אין לי התנגדות לשחזר, אני רק רוצה להמנע מ"יו-יו" (שימי לב שגם עודדי שיחזר לו בטחינה עוד קודם...). תודה מראש, גברת תרדשיחה 22:33, 19 בפברואר 2007 (IST)תגובה
אחרי קריאת הערך חלבה אני כבר לא בטוחה מהו גרעין האמת ומהן התוספות שלו. חנה ק. 22:40, 19 בפברואר 2007 (IST)תגובה
או.קי. אז את חלבה לא אשנה שוב, אבל לגבי טחינה - את עדיין חושבת שכדאי לשחזר? גברת תרדשיחה 23:13, 19 בפברואר 2007 (IST)תגובה
לא, עדיף לחכות לאסמכתאות או לשינוי ע"י ויקיפד מוכר חנה ק. 23:25, 19 בפברואר 2007 (IST)תגובה

האם תהיי מוכנה שאגיש מועמדותך כמפעילה? עריכה

רק היום נוכחתי כי את עדיין לא מפעילה ולדעתי כדאי להעמיד את מועמדותך. אם תסכימי, אראה זאת ככבוד להציג את שמך. חנה ק. 22:49, 19 בפברואר 2007 (IST)תגובה

תודה על המחמאה :) כרגע איני מעוניינת - אני חוששת שהפן העימותי של עבודת מפעילות יקלקל לי את הכיף. בברכה, גברת תרדשיחה 23:13, 19 בפברואר 2007 (IST)תגובה
רצונך - כבודך חנה ק. 23:24, 19 בפברואר 2007 (IST)תגובה

תודה על העזרה עריכה

זה יעזור לי מאד לדעת איך להוסיף בינוויקי. וגם השארת חתימה, ידעתי איך עושים את זה (ושזה מיועד רק לשיחות ולא ערכים) אבל זה טוב שהזכרת לי לשים אותה תמיד. אגב, בקשר לטעם שלך במדע בדיוני, שני סופרים מצויינים (אסימוב וויליס) ואני מסכים לחלוטין. את השלישי עדיין איני מכיר.
אגב, אם כבר בנושאי עזרה, איך בדיוק אני עושה שהכינוי שלי יוביל לדף המשתמש שלי? ניסיתי עם קישור פנימי וזה לא יצא.
ושוב, תודה על התגובה המהירה. Docent 18:04, 21 בפברואר 2007 (IST) )תגובה

אקוויקלוד עריכה

אודה לך אם תוכלי לבצע את האיחוד. נראה שאין מתנגדים. בברכה, אסף 10:15, 23 בפברואר 2007 (IST).תגובה

קיטלוג - אסטרונאוט עריכה

אנא תגובתך המלומדת כאן: שיחת משתמש:יעקב#אסטרונאוטים חגי אדלר 12:23, 2 במרץ 2007 (IST)תגובה

נגע הצרעת עריכה

אי אפשר להחמיא לך, אעשה כן. ערך ושכתבת את התוכן בצורה מעולה. יישר כח. הלוואי שיהיה לי את האומץ לכתוב עוד ערכים מעין אלה ויתמזל מזלי כי את תערכי ותשכתבי אותם. המידע שלי במסורת ישראל טעון שיפור. במקרה זה נקלע אלי פירסום, מצוטט בדף השיחה של הערך ולא עמדתי בפני הפיתוי לכתוב את הערך. אני ממתין כי בעל סמכות תורנית יבדוק את תוכן הערך. בקשתי כבר מאחד. שוב, יישר כח על עבודתך הברוכה. ‏Daniel Ventura15:58, 12 במרץ 2007 (IST)תגובה

תודה על המחמאות :) ולעניין הערך - נותרתי עם שתי תמיהות שאשמח אם תסביר:
  • לאילו תופעות הכוונה במשפט " יש תופעות שאינן ניתנות להסבר ביולוגי ופיזיולוגי"? ובהמשך לאותו משפט, לגבי ההשערה "כי באו על האדם בדרך נס" - מי שיער זאת? אני מניחה שאמורים להיות סימוכין לזה. כרגע המשפט די תמוה, והשארתי אותו רק כיוון שנראה כמשפט מפתח במאמר.
  • עניין טכני - בסעיפי הערות שוליים בתחתית הדף - חוץ מהערה 2 בכל ההערות יש טעויות הקלדה או שימוש בהפניה "למטה" שאינה מפנה לאף מקום. אשמח אם תתקן.
ואגב, אשמח מאוד מאוד אם אכן תעז ותשתף אותנו במאמרים נוספים בנושאים הלכתיים - בעיני הם מעניינים מאוד. ואתה מוזמן בכל עת להפנות את תשומת ליבי לערכים כאלו הדורשים הגהה. בברכה, גברת תרדשיחה 19:09, 12 במרץ 2007 (IST)תגובה
בהמשך הערב אחזור אליך. ‏Daniel Ventura20:38, 12 במרץ 2007 (IST)תגובה
מזל ששלחתי לך את המחמאה. היא היתה במקומה. חבל רק שההערות החשובות מאוד, לעיל, הגיעו אלי באופן מקרי. אמנם, אני מבין כי מחברי ערכים, בדרך כלל, לא אוהבים לקבל הערות ואולי טוב שאת עושה עבודה שקטה ולא מעוררת גלים. אך ברור לי גם כי אילמלא ההערות שלך והתיקונים בעקבותם, הערך לא היה טוב. אודה לך אם תוכלי לבדוק את התיקונים שעשיתי. לילה טוב. איני יודע מה הקשר שלך לתרד, אני ,מת" על תרד בנוסח האיטלקי, עם שמן זית וחומץ בולסנו - בתיאבון. ‏Daniel Ventura22:26, 12 במרץ 2007 (IST)תגובה
בדקתי את תיקוניך ותיקנתי מספר "תקלדות" (טעויות הקלדה). לגבי הערות לכותבים - זה תלוי ב"מוזה" שלי באותו רגע. פעמים רבות אני כן פונה ישירות לכותב ערך, לפעמים אני מתקנת בעצמי כל מה שדורש תיקון לדעתי, ולפעמים אני לא מעירה כי אין לי כח באותו רגע :( אבל כמו שאמרתי, אם מסבים את תשומת ליבי לערך מסויים אני בשמחה בודקת ומגיבה. ולגבי תרד - סתם אהבתי את הצליל של "גברת תרד", למרות שדורית בטוחה שאני בת זוגו של פופאי... נשתמע, גברת תרדשיחה 08:25, 13 במרץ 2007 (IST)תגובה
תודה. אם מורה ההוראה שלי יתן לי ציון מספיק+ על הערך נגע צרעת, אמשיך בערך אחר, אם אמצא נושא שמעניין אותי. ואז, רשמתי לפנות עליך ואם תרצי ותהיה לך השראה, אשמח מאד. תנסי לבשל תרד במים , להוסיף מלח ולשים שמן זית וחומץ מעודן - לא תאמיני איזה טעם זה. באיטליה שאני מחפש משהו כשר במסעדה, אני מבקש את התרד הזה. שוב תודה, גם על האסוציאציה. ‏Daniel Ventura08:33, 13 במרץ 2007 (IST)תגובה
אם כבר במתכונים עסקינן, התוכל לציין כמה זמן יש לבשל את התרד? ידוע לי שתרד מבושל מידי הוא סמרטוט תפל, אך אין לי מושג כמה זה "מידי". :) גברת תרדשיחה 08:37, 13 במרץ 2007 (IST)תגובה
  1. את זה אני צריך לשאול את adriana ה"שיקצה" עליה השלום. אני מזמין את התרד במסעדה ולרעייתי אין את הסבלנות להכין את התרד. וכך רק כאשר אני נוסע לאיטליה אני טועם מהתרד ונזכר בadriana החמודה בבית שלנו במילאנו.
  2. ה"מלמד" שלי, כנראה למד פעם בבית ספר אחר, הציע לי לקרוא את שירה של רחל המשוררת על ארבעת אנשים מצורעים. אעשה כן ואראה אם זה ניתן לשילוב.

Daniel Ventura14:02, 14 במרץ 2007 (IST)תגובה

טוב, אחפש בהזדמנות בספר מתכונים איטלקיים :) לגבי השיר של רחל (האהובה עלי מאוד) - לא מכירה, וכאן לא מצאתי - אולי שמו אחר? גברת תרדשיחה 14:08, 14 במרץ 2007 (IST)תגובה
יש לי בעיה אחת עם הציטוט. כתוב גם במקור המילה השניה "ומה נאון דברי המשוררת רחל אשר בשירתה יום בשורה היא חורזת את הרעיון:" זו כנראה שגיאת כתיב. אני לא מצליח לנחש את הביטוי הנכון.נא עזרתך ! לגבי השם בוודאי את צודקת, ה"מלמד" שלי היה, כנראה, בבית ספר לילדי העובדים ברחובות, לפני 40 שנה וזה מה שהוא זכר משם ! ‏Daniel Ventura14:45, 14 במרץ 2007 (IST)תגובה
תיקנתי, המילה היא "נאוו" מלשון נאוה, נאה. ולגבי שם השיר - מאחר שכבר כתבת אותו בערך - מצאתי אותו בפרויקט בן יהודה והעתקתי משם עם הניקוד (מותר - כל מה שנמצא שם נמצא ברשות הציבור). בברכה, גברת תרדשיחה 14:55, 14 במרץ 2007 (IST)תגובה

חיה מושקא שניאורסון עריכה

מסקרן אותי לדעת מה הקרטריונים של דברים שכן חשובים כדי להופיע כאן . למה את חושבת שערך הזה אינו מתאים לכאן? הוא מתאים בדיוק כמו כל הערכים על חב"ד, זה ביוגרפיה על החיים שלה . למה באנגלית הערך הזה כן יכול להיות חשוב ובעברית לא? בגלל שבאנגלית הוא כתוב בצורה יותר ארוכה ? סתם מסקרן להבין . אשמח לתגובה {דובי22 17:59, 12 במרץ 2007 (IST)}תגובה

שלום דובי. כמה נקודות:
  • כאן לא ויקיפדיה האנגלית, אין לי מושג מה חשוב אצלם והקריטריונים שלהם לא זהים לשלנו.
  • סתם ביוגרפיה של מישהו לא מצדיק ערך. רק ביוגרפיה של מישהו שיש חשיבות לארועים בחייו. אינני מכירה את הנ"ל, יתכן שהיו אירועים ומעשים רבי חשיבות בחייה, כרגע הם אינם מצויינים בערך. הוסף אותם, ובכך תראה את חשיבות הערך, ולמטרה זו מיועדת התבנית ששמתי עליו :)
בברכה, גברת תרדשיחה 18:59, 12 במרץ 2007 (IST)תגובה
ראיתי שכבר הסרת תבנית חשיבות. בכל אופן, לידיעה כללית, לא הרי "חיה מושקא" כשאר נשות הרבנים. הייתה לה השפעה עצומה על בנות חב"ד. היודעת את כי כמעט בכל בית חסיד חב"ד אחת הבנות נקראת חיה מושקא? אני לא חבדני"ק אבל הבנות שלי למדו בבי"ס חב"ד 3 שנים בניו-הייבן. מכיר טוב את החברה. חגי אדלר 14:54, 14 במרץ 2007 (IST)תגובה

אני לא בטוח איך מתכתבים כאן עריכה

נדמה לי שאני עושה נכון לפי מה שהסבירו לי פעם שעברה שהייתי בתנופה. אקרא את ההסבר הטכני לגבי כתיבת הערכים. רק רציתי לשאול האם מקובל לנמק בעריכות ערכים דברים כמו "הורדת שטות חסרת סימוכין" (ר' נתנאל). כלומר, במילים אחרות, האם הכריכה האחורית של המפעל האקדמי הזה הוא בעצם סוג של שוק. האם גם על זה יש ערך בויקי? תודה!

חרס הדרייני עריכה

אם תמצאי ענין, הערך חרס הדרייני ממתין לטיפולך.‏Daniel Ventura22:36, 13 במרץ 2007 (IST)תגובה

בוקר טוב :) ערך מעניין! עשיתי לו הגהה. שני עניינים שחסרים לי:
  • יש להסביר במפורש מדוע נקרא "הדרייני" ולא "אדרייני". נדמה לי שזה משום שאז כתבו הדריינוס ולא אדריאנוס. אני מסיקה זאת מהציטוט שהבאת מהתלמוד, אבל אנא אשר שזו הסיבה. יש לדעתי לציין זאת כהערה בסוף חלק המבוא, בין השאר כדי שויקיפדים אחרים לא יעבירו את הערך לשם חרס אדריאני, שמן הסתם יהיה שגוי.
  • כשעשיתי הגהה מצאתי טעויות הקלדה (אות שמוחלפת בטעות באות אחרת), ותיקנתי כמובן, אבל רק לגבי העברית. לכן, אנא בדוק בדקדקנות את הארמית, לראות שלא נפלה שום שגיאה.
בברכה, גברת תרדשיחה 08:44, 14 במרץ 2007 (IST)תגובה
בוקר טוב ותודה. חשבתי שיקח זמן עד שאכתוב את הערך הבא ביהדות. אך בבוקר שמעתי על כך שיעור ומייד עלה לי הרעיון שזה נושא מעניין.אני אסיר תודה לך. אצרך למצוא פתרון לטעיות הקלדה. !. ‏Daniel Ventura09:06, 14 במרץ 2007 (IST)תגובה

הלבירינת של סטרה עריכה

אם תרצי, הערך לטיפולך.
הלבירינת של סטרה, המבוך בחיים, בין פדואה לבין ונציה עם הרמח"ל, בין המשחק לבין החיים. ‏Daniel Ventura04:30, 15 במרץ 2007 (IST)תגובה

בכיף :) הגהתי. גברת תרדשיחה 11:03, 15 במרץ 2007 (IST)תגובה

אולי יש בינוויקי לשוקולטה? עריכה

היי, מה דעתך על en:Hot chocolate או אחד הערכים האחרים שאיתו בקטגוריה? ערןב 09:15, 15 במרץ 2007 (IST)תגובה

הממ...הנ"ל הוא שוקו חם, מבוסס על אבקת קקאו ולא על קוביות שוקולד. ואחרים בקטגוריה בדקתי ברפרוף ולא מצאתי שוקולטה. בויקי הספרדית יש "שוקולטה קון צ'ורוס" אבל לא שוקולטה לבד (אלא במשמעות "שוקולד" ולא המשקה). אז נראה לי שאין בינויקי :( בברכה, גברת תרדשיחה 09:20, 15 במרץ 2007 (IST):: זה משהו, משהותגובה
אחרי הקפוצינו זה המשקה השני שאני שותה באיטליה. אם כי אני לא בטוח אם כוונתו לאותו דבר. איפוא אפשר לטעם אותו בארץ הקודש ? בלי כתובת אין מקום לערך, אלא אם ניתן לגלוש לספל המשקה ! ‏Daniel Ventura11:39, 15 במרץ 2007 (IST)תגובה
נדמה לי שברשת "ארקפה" מכינים אותו, וגם בהמון בתי קפה אופנתיים. אבל פשוט יותר - זרוק כמה קוביות שוקולד לכוס חלב חם וערבב (זו ה"צוללת" שבן זוגי גדל עליה). אם יש לך עוד רגע - עשה אותו הדבר, אך לא בתוך הספל אלא באמבט מרים המורכב מסיר קטן המונח בתוך סיר גדול יותר. ואם אתה ממש רוצה להשקיע - צרפתי לינקים למתכונים בקישורים החיצוניים. לרוויה! גברת תרדשיחה 11:45, 15 במרץ 2007 (IST)תגובה
ועיקר שכחתי - איך קוראים לו באיטליה? גם שוקולטה? גברת תרדשיחה 11:47, 15 במרץ 2007 (IST)תגובה
שלחתי לך באינטרנט פרטים מלאים. ‏Daniel Ventura07:11, 22 במרץ 2007 (IST)תגובה

קטגוריה:מתימטיקאים עריכה

שלום לך,

לפני שנים (אין לי את הקישור המתאים) יצאה החלטה לא לשנות קיטלוג של מתמטיקאים לפי מוצא, ולהשאיר את כולם תחת קטגוריה:מתמטיקאים (הסבר קצר: קטגוריה של מתמטיקאים (בניגוד לבעלי מקצועות אחרים) לפי לאום היא חסרת עניין וטעם). אם רוצים להוסיף קטגוריה לפי לאום - אפשר, אך לא במקום. בתודה ובברכה, אבינעם 13:26, 15 במרץ 2007 (IST)תגובה

הי אבינעם, לא הוספתי קטגוריה חדשה, רק קיטלגתי ערכים בקטגוריות קיימות. בפועל, קטגוריות של מתמטיקאים לפי לאום קיימות. ראה בקטגוריה:מתמטיקאים. אם זה שגוי כדאי לדון על זה בדף שיחת הקטגוריה. בברכה, גברת תרדשיחה 13:29, 15 במרץ 2007 (IST)תגובה
ראי למשל ויקיפדיה:מזנון/ארכיון 112#קטגוריית יתר - אפשר להוסיף לקטגוריה לפי לאום, אך לא להסיר מן הקטגוריה הראשית. אבינעם 13:37, 15 במרץ 2007 (IST)תגובה
או.קי. אולי כדאי להוסיף הסבר בקטגוריה:מתמטיקאים ובקטגוריה:מתמטיקאים לפי מדינה על אופן הקיטלוג הנדרש? בברכה, גברת תרדשיחה 13:47, 15 במרץ 2007 (IST)תגובה
את צודקת - מן הראוי להוסיף שם הסבר. אולי אעשה זאת מאוחר יותר. אבינעם 13:55, 15 במרץ 2007 (IST)תגובה

הפניות וקישורים עריכה

שימי לב להבדל בין קישורים להפניות. הפניה היא Redirect (דף שמפנה אוטומטית לדף אחר), קישור הוא Link (קישור מתוך ערך לדף אחר). שאי ברכה במלאכתך, דוד 20:36, 18 במרץ 2007 (IST)תגובה

אשתדל לשנות את הטרמינולוגיה שלי, יהיה קשה כי היא כבר מושרשת אצלי... בכל אופן, תודה על הערתך! גברת תרדשיחה 20:55, 18 במרץ 2007 (IST)תגובה

מישלש עריכה

בערך על פרשת חטיפת המטוס של דימשיץ-קוזנצוב הסרת בזמנו את המילה "מישלש" שהשתמשתי בה כדי לתאר מקום מסתור בו מטמינים דבר עבור מרגל שיאספו. אמנם זה ניב לא נפוץ, אך יוצאי מודיעין יזהו אותו בקלות. ראי גם [1]. אליבאבא 17:28, 19 במרץ 2007 (IST)תגובה

תראה, גם יוצאי הבועה יזהו את הפעלים "לטסטס", "לקנפג", "לקמפל", אבל לא אשתמש בזה כאן ;)
בכל מקרה, אם זו מילה תקנית בעברית - החזר אותה, אך אנא הוסף הערת שוליים להבהרתה למי שאינם יודעי ח"ן (לא יזיק גם הסבר ממה היא נגזרת, או אם היא הלחם וכד'). ואם היא לא תיקנית, אלא רק ז'רגון מודיעיני - אז אין מקומה עימנו, לצערי. בברכה, גברת תרדשיחה 18:55, 19 במרץ 2007 (IST)תגובה
ניחוש - היא נגזרת מהפועל "להשליש". דניאל צבי 20:49, 19 במרץ 2007 (IST)תגובה

יהדות רומא עריכה

אם תמצאי עניין, אודה לך אם תעברי את הערך הנ"ל. עברתי עליו פעמים רבות, שיפרתי מה שיכולתי, השאר מעבר ליכולתי. כמו תיד, תודה, אם צ'וקולטה טובה, כנראה לא ניתן להגדרה - לפחות עד היום - כמשקה איטלקי טיפוסי. הוא הולך ומתבסס כי שכתבי לך. יש ערך טוב בויקפדיה האיטלקית על כך.כנסי לאתר [ http://wikipedia.it הערך Cioccolata calda]

rlm;Daniel Ventura07:14, 22 במרץ 2007 (IST)תגובה

מדהים. אני הולך לשתות צ'וקולטה. אגב, אעך גורמים להורדת התבנית ? ‏Daniel Ventura10:10, 22 במרץ 2007 (IST)תגובה
לרוויה! בדיוק עמדתי לכתוב לך כמה הערות, אז הנה:
    • בפרק על העידן הרומאי מצויין כי הקהילה התרחבה מאוד בעקבות הגעת שבויים לאחר שנת 70 ו-135. כמה משפטים אחר כך נאמר כי חשיבותה ירדה, בשל אותם מאורעות בדיוק. יש כאן לא בדיוק סתירה, אבל כן בעייה לקורא בהבנת חשיבות הקהילה באותו זמן. כדאי לנסח איכשהו מחדש.
    • ההקדמה מאוד ארוכה, וסוקרת ביעף את כל ההיסטוריה הארוכה. הייתי מקצרת מאוד ומשלבת במידת הצורך בפרקים המפורטים שבהמשך. אם תרצה - אוכל לנסות לעשות זאת.
    • הערה שנכונה גם לערכים אחרים - כיוון שהערכים אינם מיוחסים לכותב ספציפי (ואפילו אם הוא הכותב היחיד) - אין משתמשים בגוף ראשון (כמו: "הדגשה שלי", "אציין תופעה מיוחדת"). בנוסף, כיוון שזו אנציקלופדיה ולא ספר הדרכה, אין לפנות "למבקר בעיר", אלא יש לנסח בגוף הערך את האטרקציה, ומי שקורא לקראת ביקור בעיר כבר יבין :) ואפרופו - בערכים רבים העוסקים בערים מוקדש לפעמים אפילו פרק שלם לאטרקציות תיירותיות.
לגבי הסרת תבנית העריכה - כשאני מסיימת לטפל בערך לשביעות רצוני אני מסירה אותה בעצמי ומציינת נימוק בתקציר העריכה. אם אני לא בטוחה לאילו בעיות התכוון מי ששם אותה - אני פונה אליו בדף שיחתו ושואלת אם אפשר כבר להסירה לאחר התיקונים שהערך עבר.
בברכה, גברת תרדשיחה 10:36, 22 במרץ 2007 (IST)תגובה
להלן תגובתי:
  1. אכן הקהילה גדלה. אך כמו בכלכלה, גידול בכמות המוצעת ללא עליה בכמות המבוקשת גורמת לירידה במחיר. כך קרה ברומא. מזל שהיה מקום לסוחרי בגדים משומשים שסבר רבא שלי עדיין עסק בכך בעיר פיזה.לכן, היה גידול כמותי וירידה איכותית. ! ( אני זוכר משהו מלימודי הכלכלה בשנת 1958).
  2. ניסיתי לקצר. אם תצליחי עוד בבקשה.
  3. לא מצאתי הערות אלה: כמו: "הדגשה שלי", "אציין תופעה מיוחדת"). כנראה מחקת !. אגב, מה כותבים אם אכן ההדגשה שלי ולא מצויה בגוף הטקסט המקורי ?

שוב, תודה על העבודה הנאה. במאי, אולי אהיה בצפון איטליה ואנסה את 24 סוגי בצ'וקולטה.‏Daniel Ventura14:41, 22 במרץ 2007 (IST)תגובה

ובהתאמה:
  1. טוב, תיכף אסתכל שוב על הניסוח.
  2. כנ"ל
  3. אכן מחקתי :) לגבי ההדגשה שלך - אני אוסיף הערת שוליים בנוסח: "ההדגשה אינה במקור אלא נוספה כאן להבלטת X" (תיכף אזכר מה היה ה-X...)
  4. כולי קנאה ;) מתישהו גם אגיע לשם...
גברת תרדשיחה 14:47, 22 במרץ 2007 (IST)תגובה
בדקתי הכל, הגהתי והסרתי תבנית העריכה. גברת תרדשיחה 15:17, 22 במרץ 2007 (IST)תגובה
קניתי את ההצעה "ההדגשה אינה במקור אלא נוספה כאן להבלטת X. אני שהשתמש בזה. בשנה שעברה קיימה אגודת דנטה אלגיירי סיור באתרים יהודיים בדרום איטליה - עוד אכתוב על כך. השנה הודיעו כי יש תכנון למסלול באזור piemonte, אני מכין ערך גם על כך ואם בריאותי תאפשר זאת אסע. אם תרצי לקבל מידע על כך אשלח את הדואר האלקטרוני של המארגנת בירושלים. יש לי ערך גמור המחכה לטיפול אוהב והעתקו למקומו הטבעי יהדות ליבורנו (היום רחוק מלהיות מעודכן). הטיוטה המצוי עדין בדף המשתמש שלי: האם אוכל להציע לך אותו ואם כן מתי ? ‏Daniel Ventura16:12, 22 במרץ 2007 (IST)תגובה
תודה, אני מתכוונת להגיע לאיטליה, אבל לצערי זה לא מתאפשר בזמן הקרוב. לגבי טיוטת הערך - אנסה להגיע אליו הערב. בברכה, גברת תרדשיחה 16:37, 22 במרץ 2007 (IST)תגובה
בהצלחה. אני מעביר את הטיוטה למקום הטבעייהדות ליבורנו] לקראת עריכתך. נסיעה טובה מתי שזה יהיה. תודה.‏Daniel Ventura17:22, 22 במרץ 2007 (IST)תגובה

נעדר עריכה

קראתי עכשיו את הערך וראיתי שהרחבת אותו בצורה משמעותית. הערך מעניין למרות שבהתחלה נראה לי מוזר לקרוא הגדרה כמעט מילונאית בערך בויקיפדיה. האם בכוונה נעדר שמו של רון ארד - אולי הנעדר המפורסם ביותר במדינתנו? --Yoavd 20:29, 23 במרץ 2007 (IST)תגובה

כדאי להתייחס אליו בערך נעדר (צבא) שהפניתי אליו באחד הסעיפים. בברכה, גברת תרדשיחה 10:45, 24 במרץ 2007 (IST)תגובה

יהדות ליבורנו עריכה

תודה על העריכה. כל טוב. שבוע טוב וחג שמח.‏Daniel Ventura23:05, 24 במרץ 2007 (IST)תגובה

חזרה לדף המשתמש של "Gveret Tered/ארכיון 3".