פתיחת התפריט הראשי

שיר אהבה אינדיאני הוא פזמון שכתבה, הלחינה וביצעה עלמה זהר. השיר יצא לאור בשנת 2008 ונכלל באלבום הבכורה של זוהר "דברי".

שיר אהבה אינדיאני (מיגל)
Miguel.jpg
סינגל בביצוע עלמה זהר
מתוך האלבום דברי
יצא לאור יוני 2008
סוגה פופ
שפה עברית
אורך 4:08
חברת תקליטים לב העולם הפקות
כתיבה עלמה זהר
לחן עלמה זהר
הפקה אסי אילון
כרונולוגיית סינגלים - עלמה זהר
אגו טריפ
(2008)
שיר אהבה אינדיאני (מיגל)
(2008)
דע
(2008)

רקעעריכה

בשנת 2005 לאחר שהתגרשה, נסעה עלמה זוהר לפסטיבל מוזיקה באתיופיה. היא החליטה להמשיך ולטייל במדינה תקופת מה. בעת ששהתה בצפון המדינה הכירה תושב מקומי בשם טמסהגן איתו הייתה בזוגיות. זהר התגוררה בבקתת הבוץ של משפחתו.

בהמשך נאלצה לשוב לישראל והזוגיות ביניהם הסתיימה. לאחר ששבה לישראל הכירה בן זוג ישראלי בשם שחר, ושמרה על קשר ידידותי עם טמסהגן. בן זוגה התנגד לקשר עם האזרח האתיופי.

עלמה זוהר כתבה את "שיר אהבה אינדיאני" על בסיס הכרותה עם טמסהגן כשיר פיוס הומוריסטי לשחר בן זוגה הישראלי. עם זאת, היא שינתה את דמותו של טמסהגן לדמות של אינדיאני. כשהקליטה את אלבום הבכורה שלה, זוהר לא תיכננה להכניס את השיר, אך בעידודו של מפיק האלבום אסי אילון השיר נכלל לבסוף באלבום הבכורה של זוהר דברי.

השיר זכה להצלחה רבה יחד עם השיר אגו טריפ. במצעד העברי השנתי לשנת תשס"ח (2008) של גלגלצ הגיע השיר למקום הרביעי, ובמצעד השנתי של רשת ג' הגיע למקום העשירי.

תוכן השירעריכה

בשיר הדוברת מתארת מצב בו היא מקבלת שיחת טלפון מחו"ל מאדם שאיתו הייתה בקשר זוגי בעת ששהתה מחוץ לישראל, ושמו מיגל. הדוברת שרה את מילותיו של מיגל. תחילה מיגל פונה אליה בספרדית בביטוי mi amor (אהובתי). בהמשך הוא פונה אליה באנגלית ומביע את אהבתו אליה.

הדוברת בשיר מזכירה רגעים יפים מן הזוגיות שלה עם מיגל. מנגד, היא מתמודדת עם תלאות היום יום בישראל ויודעת שסוג כזה של אהבה יכול להיות רק בטיול בחו"ל.

הדוברת בבית השלישית חושבת לרגע לתת צ'אנס לאהבתה למיגל. בהמשך נשמע קול גברי בשיר. בן זוגה הנוכחי הנקרא משה, מתנגד לקשר עם מיגל ומציב לה אולטימטום: "או שאת איתו, או שאת איתי".

קישורים חיצונייםעריכה