שלמה אביגדור

שלמה בן אברהם אביגדור (נולד ב-1384) היה מתרגם עברי בן יהדות פרובאנס בסוף המאה ה-14.

שלמה אביגדור
לידה 1384
רוזנות פרובנס, ממלכת צרפת עריכת הנתון בוויקינתונים
לעריכה בוויקינתונים שמשמש מקור לחלק מהמידע בתבנית

קורות חיים

עריכה

בסיוע אביו, אברהם אביגדור, תרגם כבר בגיל 15 את עבודתו של ארנלדוס דה וילה נובה (אנ') "De Judiciis Astronomiæ" (בתרגום חופשי: חוקי האסטרונומיה) מלטינית לעברית, תחת השם "פנים במשפט". התרגום עודנו בכתב יד ולא נדפס.

ב-1399 תרגם את המאמר על הספֵירות של יוהנס דה סקרובוסקו לעברית תחת השם "מראה האופנים", הספר נודע גם בשם "ספר האשפירא הגדול"[1][2].

קישורים חיצוניים

עריכה

הערות שוליים

עריכה
  1. ^ רפאל כהן, פנים במשפט, 2007 עמ' א–י"ב.
  2. ^ הספר בתרגומו העברית, צורת הארץ, אופנבאך ה'ת"ף, (1722), נדפס יחד עם ספרי אסטרונומיה עבריים אחרים.