קארינה סאמפיני עריכה

שלום ליאת,
כתבנו את שמה של קארינה סאמפיני בעברית. ההגייה בספרדית היא סמפיני או סאמפיני, לא "זמפיני". לכן התיקון שלך בערך לא התקבל. אלדדשיחה 22:09, 12 באפריל 2014 (IDT)תגובה


זה קרינה זמפיני... אני מעריצה שלה (Zampinita) ואני יודעת מה אני רושמת ואיך מבטים אתזה

אני יודע, כך את מבטאת את שמה. אבל אנחנו בוויקיפדיה כותבים את שמות האישים על פי ההגייה הנכונה של שמם - בארצותיהם שלהם (לא בישראל). אלדדשיחה 22:34, 12 באפריל 2014 (IDT)תגובה