החלטה רצחנית

החלטה רצחניתגרמנית: Mörderische Entscheidung) הוא פרויקט טלוויזיה בבימויו של אוליבר הירשביגל (Hirschbiegel), אשר הופק ושודר בשני ערוצים במקביל בטלוויזיה הגרמנית בשנת 1991. הפרויקט נכתב כעלילה סיפורית מרכזית אחת, המסופרת בשני סרטים המציגים שתי נקודות מבט שונות (האחת תוך ליווי דמות ראשית של אישה, השנייה תוך ליווי דמות של גבר). הצופה יכול היה להחליף בין הערוצים באמצעות השלט במהלך הצפייה, כלומר "לזפזפ" ולבחור בכל רגע את נקודת המבט שבאמצעותה הוא רוצה לקלוט ולחוות את העלילה הראשית.

החלטה רצחנית
Mörderische Entscheidung
בימוי אוליבר הירשביגל עריכת הנתון בוויקינתונים
ארץ מקור גרמניה עריכת הנתון בוויקינתונים
שפות גרמנית עריכת הנתון בוויקינתונים
הפקה
מפיק גרהארד שמידט עריכת הנתון בוויקינתונים
עורכים דודי דורן עריכת הנתון בוויקינתונים
מוזיקה יירגן קְניפּר עריכת הנתון בוויקינתונים
אורך פרק 95 דק' עריכת הנתון בוויקינתונים
קישורים חיצוניים
דף התוכנית ב-IMDb
לעריכה בוויקינתונים שמשמש מקור לחלק מהמידע בתבנית

הפרויקט נכתב על ידי טוני גריזוני (Grisoni), בוים על ידי אוליבר הירשביגל, ומככבים בו השחקנים מייקל ביירן (Byrne) ונינה פרנוצ'ק (Franoszek). שפת הסרטים, שנכתבו והופקו בגרמניה, היא גרמנית.

אורכו של כל סרט בפרויקט הוא 95 דקות, והוא שודר בשני הערוצים המתחרים של הטלוויזיה הגרמנית, ZDF ו-ARD.

האינטראקטיביות בפרויקט עריכה

בניגוד לאינטראקטיביות המקובלת לרוב בסרטים מסוג זה, שבה משפיע הצופה על מהלך ורצף האירועים, הרי שב"החלטה רצחנית", הצופה לא קבע מה יהיה הדבר הבא שיתרחש בסיפור, אלא רק איך הוא עצמו יחווה את הצפייה האישית שלו.

למרות שלצופה הייתה בחירה חופשית לעבור בין הערוצים, ולבחור לעצמו חוויית צפייה אישית, הוא במידה רבה כוון לעבר תבנית צפייה מסוימת באופן ההפקה של הסרט:

  • בשני הסרטים בפרויקט היו הסצנה הראשונה והאחרונה זהות. כמו כן היו סצנות שבהן נפגשו שני הגיבורים הראשיים, במהלכן הצופה נחשף לאותן התרחשויות בדיוק.
  • על מנת לא לפגוע בחוויית הצפייה על ידי החמצה של פריט מידע חשוב, הקפידו היוצרים להעביר פרטים משמעותיים במיוחד באותו הזמן בדיוק בשני הערוצים במקביל. כך לא נוצר מצב שבו צופה אינו יכול להבין את העלילה הראשית משום שבחר ברגע מסוים לצפות בערוץ ה"לא נכון".
  • כאשר באחד הערוצים הוצגו התרחשויות מעניינות, חשובות או משמעותיות, הוקפד לערוך את הסרט שבערוץ המקביל כך שלא יהיו בו כל התרחשויות מעניינות. כך למעשה נמשך הצופה לצפות בערוץ שבו ההתרחשויות המעניינות יותר ברגע שבו הן התרחשו.

לקריאה נוספת עריכה

  • Nestingen, Andrew K. and Trevor Glen Elkington. Transnational cinema in a global north: Nordic cinema in transition. Detroit: Wayne State U P, 2005.

קישורים חיצוניים עריכה