חוקת יפן – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
אין תקציר עריכה
תגיות: עריכה חזותית עריכה ממכשיר נייד עריכה דרך האתר הנייד
הרחבה
תגיות: שוחזרה עריכה חזותית מערכת בדיקת עריכה (הערות שוליים) הופעלה מערכת בדיקת עריכה (הערות שוליים) – נדחה (לא בטוח) עריכה ממכשיר נייד עריכה דרך האתר הנייד
שורה 166:
{{ציטוט|תוכן=לכל בני העם תהיה זכות לרמה מינמלית של חיים בריאים ומתורבתים. המדינה תפעל לקידום הרווחה, הביטחון האישי והבריאות של בני העם.}}
סעיף 26:
{{ציטוט|תוכן=לכל בני העם תהיה זכות לקבל חינוך שווה, בהתאם לכישוריהם, כפי שייקבע בחוק. כל בני העם יהיו חייבים להקפיד על כך, כי הילדים והילדות הנמצאים תחת חסותם יקבלו את החינוך המקובל, כפי שייקבע בחוק. חינוך החובה יהיה חינם.}}הפסקה המובנית זו דוגלת בבצירות בספרות ומסבירה את התקנים המפורטים בחוקת יפן, המבטיחים זכות לחינוך שווה לכל בני העם. על פי החוק, כל אזרח ביפן יהיה רשאי לקבל חינוך המתאים לכישוריו ולצרכיו, והחוק יקבע את הקריטריונים לחינוך שווה עבור כל ילד וילדה במדינה. חוקת יפן מקבילה את חובת החינוך ומבטיחה שהילדים והילדות הנמצאים תחת חסותם יקבלו את החינוך המקובל, תוך התחשבות במסגרת החוקית שהוקנו
 
סעיף 27:
{{ציטוט|תוכן=לכל בני העם תהיה זכות לעבוד ולכולם תחול חובה לעבוד. החוק יקבע תקנים לגבי שכר, שעות עבודה ומנוחה ושאר תנאי עבודה. ניצול ילדים יהיה אסור.}}פסקה זו מסבירה את חוק העבודה המתמקד בזכויות העבודה של אזרחי המדינה, כולל התקנים המדויקים לגבי תנאי העבודה והשגרה הכרוכים בהם. החוק מגביר על זכויותיהם של העובדים ומקדם על התנאים המשפרים את מצבם הכלכלי והחברתי של העובדים. על פי החוק, לכל בני העם ביפן תהיה זכות לעבוד, ולכולם תחול חובה לעבוד על פי החוק. החוק יקבע תקנים מדויקים לגבי שכר המינימום, שעות העבודה, ותנאי המנוחה, וכן גם שאר תנאי העבודה המגבירים את הגישור בינם.
 
=== סעיף 28; זכות ההתאגדות ===