אילת ברגור – הבדלי גרסאות
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
החובץ בגבינה (שיחה | תרומות) אין תקציר עריכה |
אין תקציר עריכה |
||
שורה 8:
התסריט "מעבר גבול", אותו כתבה בשיתוף עם התסריטאית נועה ברמן-הרצברג, השתתף במספר סדנאות בינלאומיות חשובות. ביניהן סדנת MFCB (Mediterranean Film Crossing Borders) אשר התקיימה במסגרת פסטיבל קאן 2007 וסדנת פיתוח תסריטים MFD (Meda Film Development) ב[[מרקש]], [[מרוקו]].
מחברת הספר "אופרת הסבון הישראלית- מרמת ג' ועד לאלופה" שיצא בהוצאת רסליגנ בשנת 2010.
ברגור מתגוררת כיום ב[[תל אביב]] ומלמדת במכללה להוראה טכנולוגית של סמינר הקיבוצים. ▼
==מבין סרטיה העלילתיים==
שורה 29 ⟵ 31:
בשנת [[2003]] קיבלה ברגור את מלגת ARTIST IN RESIDENCE היוקרתית מטעם ה - DAAD - מלגת שהייה לאמנים בברלין, כדי לעבוד על התחקיר לסרט "בית אהבה". ברגור שהתה בברלין כ - 8 חודשים וזכתה לחשיפה רחבה בתקשורת הגרמנית שבעקבותיה פנתה אליה אחת מהוצאות הספרים הגדולות והנחשבות בגרמניה, DTV, והציעה לה לעבד את התחקיר לספר Ahawah Heisst Liebe שפורסם ב - [[2006]].
ברגור היא מחברת הספר "אופרת הסבון הישראלית - מרמת ג' ועד לאלופה", הוצאת רסלינג,2010 . ספר זה הוא המחקר האקדמי הראשון בישראל שבו נחקרות כל הסדרות (אופרות הסבון והטלנובולות ) שהופקו בארץ משנת 1996 ועד 2006 .
{{מיון רגיל:ברגור, אילת}}▼
הספר בודק האם ניתן למצוא בטלנובלות ובאופרות הסבון הישראליות את מאפייני המקום, או לחלופין, בהעדר מאפיינים איקונוגראפיים ספציפיים שנובעים מההוויה המקומית- התרבותית הישראלית, האם ניתן לומר שסדרות הדרמה הישראליות היומיות בהמשכים מתרחשות ב"אי מקום", ועקב כך מנותקות מהמקום שבו הופקו?
[[קטגוריה:במאי קולנוע ישראלים]]
|