רבקה משולח – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ תקלדה
Matanyabot (שיחה | תרומות)
מ בוט החלפות: תיאטרון הקאמרי
שורה 9:
משנת [[1966]] תרגמה למעלה משבעים [[מחזה|מחזות]] ל[[עברית]] עבור תיאטראות הרפרטואר בישראל בהם:
*[[תיאטרון הבימה]]: "[[מעגל הגיר הקווקזי]]", "שלוש נשים גבוהות", "העז, או מי זאת סילביה?", "[[בית ברנרדה אלבה]]", "קפואים", "[[אנה קרנינה]]", "[[גולים]]"
*[[התיאטרון הקאמרי|תיאטרון הקאמרי]]: "לכל השדים והרוחות", "נורה", "האשה בשחור", "דמוקרטיה", "לילה טוב אמא"
*[[תיאטרון הרצליה]]: "גברת קליין"
*[[תיאטרון החאן]]: "[[נישואים (מחזה)|נישואים]]"
שורה 19:
כמו כן, תרגמה את: "מלקולם הקטן ומלחמתו בסריסים", "אלפי", "הצילו", "איש הקרח בא", "מחול המוות", "[[גן הדובדבנים]]", "[[חשמלית ושמה תשוקה]]", "מטמורפוזה", "קייטנים", "עיר חופשית", "גולים", "[[אויב העם]]", "בצל הבגידה", "תשוקה", "תיבת הצללים", "החגיגה", "אפר", "עמודי החברה", "[[הסערה]]", "מסיבת יום הולדת", "כך משתעשעת אמי המשוגעת", "פנשן", "הים", "חיי חזיר", "יגור בוליצ'וב", "סיבוב מסוכן"," המערב האמיתי", "נשים בצמרת", "שקרים", "[[מיכאל קולהאס]]", "הלפרין וג'ונסון", "המנצח", "[[ביקור הגברת הזקנה]]", "עולמה של איימי", "בנך יחידך", "מאסטר קלאס", "הגולד האחרון", "איך למדתי לנהוג", "לגמור יפה" ומחזות נוספים.
 
משנת [[1977]] משמשת יועצת אמנותית ועורכת תוכניות עבור הצגות ב[[התיאטרון הקאמרי|תיאטרון הקאמרי]].
 
==פרסים==