נישואי פיגארו – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
Addbot (שיחה | תרומות)
מ בוט: מעביר קישורי בינויקי לויקינתונים - d:q201873
קישורים פנימיים, קישורים פנימיים, קישורים פנימיים, קישורים פנימיים, קישורים פנימיים, קישורים פנימיים
שורה 47:
 
נהוג לחלק את הדמויות באופרה הקומית לדמויות "בופה", כלומר בעלות אופי קומי, מול דמויות "סריה", בעלות אופי רציני. אחד ממאפייני האופרה הוא בשמירה על החלוקה הזו, כאשר המשרתים (פיגארו וסוזנה) הם בעלי מאפייני בופה מובהקים, בעוד בני האצולה (הרוזן ובייחוד אשתו) הם דמויות סריה. עם זאת, השימוש הרב בהתחפשות, מאפיין כללי של האופרה הקומית במאה ה-18, מביא לכך שדמויות צריכות לשנות את אופיין ובהתאם את סגנון שירתן.
 
==באומנות==
בסרט חומות של תקווה משנת 1994 אנדי דופרין (טים רובינס) שם את השיר בכריזה של כלא שושנק, רד (מורגן פרימן) שהוא דמות מספרת אומר "אני לא יודע על מה בדיוק שרו שתי הנשים האיטלקיות האלו, האמת שאני לא רוצה לדעת, דברים מסויימים עדיפים להישאר בלי מילים".
בסרט אני אוהב אותך פיליפ מוריס משנת 2009 רגע לפני שג'יי ראסל ( ג'ים קארי) נכנס לבית המשפט כשהוא מתחזה לעו"ד, אחד המושבעים שאותו רימה בעבר מזהה אותו וכך מסתיימת הסצנה תוך כדי ניגון השיר.
[[קטגוריה:אופרות מאת מוצרט]]
[[קטגוריה:יצירות מוזיקליות על פי מחזות]]