מגרב – הבדלי גרסאות
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ בוט: מעביר קישורי בינויקי לויקינתונים - d:q28227 |
Ben tetuan (שיחה | תרומות) כך מציין למשל, פרופ' יואל קרמר בביוגרפיה של הרמב"ם |
||
שורה 4:
השם נובע מהמילה הערבית שמשמעה "[[מערב]]". מדינות אלה הן מדינות ערביות-מוסלמיות הנמצאות באזור מערב-[[צפון אפריקה]], בניגוד למדינות הערביות והמוסלמיות שב[[מזרח]], המכונות "מדינות [[המשרק]]" והנמצאות ב[[אסיה]]. בסוף [[המאה ה-19]] ובתחילת [[המאה ה-20]] היו מדינות אלה תחת שלטון [[צרפת]] ולכן השפה שדיברו בהן באותם ימים הייתה [[צרפתית]], והיא משמשת בהן כשפה משנית עד היום (פרט ל[[לוב]], שהייתה תחת שלטון [[איטליה|איטלקי]] ולכן אחוז ניכר מתושבי הערים בה דוברי [[איטלקית]]).
ב[[ימי הביניים]] המושג מגרב כלל בתוכו גם את [[אל-אנדלוס]] ואת ספרד המוסלמית.
יהודי מדינות אלה נקראו בעבר "מערביים" או "מוגרבים", ואילו כיום רווח יותר השם "[[יהדות צפון אפריקה|יהודי צפון אפריקה]]".
|