נשים קטנות – הבדלי גרסאות
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ תיקון הערת שוליים |
מ סקריפט החלפות (ארצות הברית, טלוויזיה, תומאס, ברודוויי, -, - ב, ), קו מפריד בטווח מספרים |
||
שורה 4:
== רקע ==
ב[[1868|שנת 1868]],
בהתחלה אלקוט התנגדה, והעדיפה לפרסם אוסף של הסיפורים הקצרים שלה. ניילס לחץ עליה לכתוב את הספר של הבנות קודם ונעזר באביה עמוס ברונסון אלקוט, שגם קרא לה לעשות זאת.
במאי 1868, כתבה אלקוט ביומנה: "ניילס, שותפו של רוברטס, ביקש ממני לכתוב ספר בנות. אמרתי שאנסה."<ref name=Madison>{{cite book |author=Madison, Charles A. |title=Irving to Irving: Author-Publisher Relations 1800–1974 |location=New York |publisher=R. R. Bowker Company |year=1974 |isbn=0-8352-0772-2}}</ref> אלקוט קבעה את התרחשות הרומן שלה בבית אורצ'רד הדמיוני, שנושא את שם מקום מגוריה בעת כתיבת ה[[רומן]]: בית אורצ'רד בקונקורד, מסצ'וסטס.<ref name=Cheever /> מאוחר יותר כתבה בזכרונותיה שהיא לא חשבה שהיא יכולה לכתוב ספר מוצלח לבנות, ולא נהנתה לכתוב אותו.<ref name=Matteson>{{cite book |author=Matteson, John |title=Eden's Outcasts: The Story of Louisa May Alcott and Her Father |location=New York |publisher=W. W. Norton & Company |year=2007 |isbn=978-0-393-33359-6}}</ref> "אני ממשיכה לדשדש משם ", כתבה ביומנה, "אם כי אני לא נהנית מסוג זה של דברים".<ref name=Madison /> חוקרים מסווגים את "נשים קטנות" כרומן [[אוטוביוגרפיה|אוטוביוגרפי]] או אוטוביוגרפי למחצה.<ref name="Cullen">{{cite book|last=Cullen Sizer|first=Lyde|title=The Political Work of Northern Women Writers and the Civil War, 1850-1872|url=http://books.google.com/books?id=NbSYFO1YREQC&pg=PA45&dq=little+women+semi+autobiographical&hl=en&sa=X&ei=OVcRUr3tDqS82wXj4YHYBw&ved=0CCwQ6AEwADgK#v=onepage&q=little%20women%20semi%20autobiographical&f=false|year=2000|publisher=Univ of North Carolina Press |isbn= 9780807860984 |page=45}}</ref><ref name=Reisen>{{cite book|last=Reisen|first=Harriet |title=Louisa May Alcott: The Woman Behind ''Little Women''|url=http://books.google.com/books?id=csc0gSSxSMIC&printsec=frontcover&dq=m+alcott+little+women+autobiographical&hl=en&sa=X&ei=FF0RUoi_C9Gl2AX9iYC4BQ&ved=0CEEQ6AEwAA#v=onepage&q=%20little%20women%20autobiographical&f=false |year=2010 |publisher=Macmillan |isbn=9780312658878}}</ref>
בחודש יוני באותה השנה, אלקוט שלחה את תריסר הפרקים הראשונים לניילס, ושניהם הסכימו אלה היו משעממים. אבל אחייניתו של ניילס, לילי אלמי, קראה אותם ואמרה שנהנתה מהם.<ref name=Matteson /> כתב היד השלם הוצג לכמה בנות, שהסכימו שזה היה "נפלא". אלקוט כתבה "הן המבקרות הכי טובות, כך שאני בהחלט צריך להיות מרוצה."<ref name=Madison /> היא כתבה את נשים קטנות "בזמן המתאים ביותר לכסף".<ref name=Elbert>{{cite book |author=Elbert, Sarah |title=A Hunger for Home: Louisa May Alcott's Place in American Culture |publisher=Rutgers University Press |location=New Brunswick |year=1987 |isbn=0-8135-1199-2}}</ref>
שורה 32 ⟵ 31:
== עיבודים ==
=== קולנוע ===
מלבד הגרסאות האילמות בשנת 1917 ו-1918, נשים קטנות עובד לקולנוע ארבע פעמים נוספות: על ידי [[ג'ורג' קיוקור]]
=== טלוויזיה ===
ה-[[BBC]] הפיק שני עיבודים טלוויזיונים לספר בשנות החמישים: האחד בשנת 1950 ושוב בשנת 1958.
ב[[שנות ה-80 של המאה ה-20|שנות השמונים]] הספר עובד שוב לטלוויזיה, הפעם ב[[יפן]], בגרסת ה[[אנימה (הנפשה)|אנימה]]. הראשונה, "Little Women" שודרה
=== מחזות זמר ואופרה ===
ה[[מחזמר]] "נשים קטנות" עלה
אופרת יוסטון גרנד הזמינה וביצעה את האופרה "נשים קטנות"
=== במה ===
גרסאות בנות מערכה אחת <ref>{{cite web |url=http://www.lazybeescripts.co.uk/Scripts/script.aspx?iSS=956 |title=Little Women |work=Lazy Bee Scripts |author=Murphy, Gerald P. }}</ref> כבר הופקו
מרישה צ'מברליין גם יצרה עיבוד למחזה באורך מלא. <ref>{{cite web|title = Little Women (full-length)|url = https://www.playscripts.com/play/271|website = Playscripts.com}}</ref>
=== וידאו בלוג ===
עיבוד מודרני של הרומן, שכותרתו "מכתבי משפחת מארץ'", הופק על ידי Cherrydale productions ומופץ על ידי Pemberly Digital ב-[[YouTube]]. ההרצה המקורית החלה
=== תסכית רדיו ===
שורה 62 ⟵ 60:
== לקריאה נוספת==
* שי רודין, "'אל תסתגרי רק מפני שאת אשה': על פמיניזם רדיקלי, ליברלי ומטריאליסטי ברומן נשים קטנות ללואיזה מיי אלקוט". '''ספרות ילדים ונוער''', חוברת 133, יולי 2012, עמ'
==קישורים חיצוניים==
|