קול ישראל (ההגנה) – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
Matanyabot (שיחה | תרומות)
מ בוט החלפות: \1תוכני\2
Matanyabot (שיחה | תרומות)
מ בוט החלפות: \1אוזני\2
שורה 29:
 
===תוכן השידורים===
שידורי התחנה נפתחו בשריקת השורה "עוד לא אבדה תקוותנו" מתוך [[התקווה]] על ידי הקריין או הטכנאי.{{הערה|{{יוטיוב|in8rsJchYvc|שם=אהוביה מלכין|סוג=ראיון}}}} תוכני השידור היו מורכבים ממידע ומדעות שהבריטים לא רצו שיגיעו לאזנילאוזני הציבור ולא יכול היה להם מקום בתחנת השידור הממלכתית ובעיתונות העברית שעבדה תחת ביקורת הצנזורה. בשידורי קול ישראל דווח על דיונים ב[[הפרלמנט הבריטי|פרלמנט הבריטי]] שנגעו לשאלת ארץ ישראל, על פעולות ההעפלה, על פעולות [[הצבא הבריטי]] נגד היישוב ושודרו קובצי ידיעות על הנעשה בקרב היישוב הערבי שלוקטו על ידי האגף הערבי ב[[המחלקה המדינית של הסוכנות היהודית|מחלקה המדינית של הסוכנות]]. בנוסף לתוכן חדשותי, שודרו גם קטעי שירה ופרוזה, פרקי [[תנ"ך]], קטעים מ[[ספר המכבים|ספרי המכבים]] וקטעי הגות מכתביהם של [[יוסף טרומפלדור]] ושל [[יוסף חיים ברנר]]. חלק מהקטעים נכתבו גם בסמוך לזמני השידור ואף נכתבו במיוחד להם על ידי אישים כמו [[דוד שמעונוביץ]] ו[[ש. שלום]]. אך בראש ובראשונה שימשה התחנה אמצעי להבאת דעותיהם של ראשי היישוב לאוזני הציבור. לעתים קרובות היו התכנים הללו חתומים בשמות אנונימיים כדי למנוע את זיהויים של כותביהם וכדי לשלול את זיהויים ושיוכם לפעולות התחנה. דברים שכבר פורסמו באמצעי תקשורת חוקיים, צוטטו בשם אומריהם.
זמן קצר לאחר פתיחתה של התחנה החלו בה גם שידורים באנגלית שנועדו לאוזניהם של נציגי השלטון ולמאזינים ברחבי העולם. במקביל שודרה פינה שבועית לנוער.{{הערה|שם=תערוכה}}