עלילות גילגמש – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
יצירת קישור בין ערך זה "עלילות גילגמש" לערך "גילגמש"
הוספתי מידע לוח 1 על "זכות הלילה הראשון" בהתאם לויקפדיה באנגלית ובהתאם לתרגום הלוחות המלא שהורדתי באינטרנט
שורה 14:
'''לוח ראשון'''
 
האפוס פותח בשיר הלל ל[[גילגמש]], מלך [[ארך]], ומספר על תפארת העיר וחומותיה וכן על תכונותיו ומעלותיו. גילגמש הוא שני שליש אל ושליש אדם ואינו מוצא מנוחה לנפשו, מה שגורם לו לרדות בבני עמו. אנשיהזועקים ארךלאלים קוראיםלעזרה. לעזרתעבור נשים צעירות דיכוי זה לובש צורה של "זכות הלילה הראשון", חוק שעל פיו נמסרות כלות לאונס השליט בליל כלולותיהן. עבור הצעירים (הלוח פגום בנקודה זו) נאמר כי גילגמש מכלה אותם באמצעות משחקים, ובדיקה של חוזקם או אולי כעובדי כפייה בתוכניות בנייה. האלים מחליטים להיענות להפצרות האנשים על ידי יצירה של יצור אשר שווה גילגמש אשר יוכל להפסיק את הדיכוי שלו. זהו האדם הפרימיטיבי, אנכידו, אשר מכוסה בשיער וחי בטבע עם החיות. שנענים ויוצרים את [[אנכידו]], אדם שווה ערך לגילגמש בכוחו כדי שהשניים יתחרו, והדבר יביא לשקט בארך. האלים יוצרים את אנכידו כפרא אדם המתרוצץ בקרב חיות השדה ומגן עליהן מפני הצייד. הצייד, באישורו של גילגמש, לוקח את שמח'ת הקדשה כדי שזו תפתה את אנכידו ותתרבת אותו. שמח'ת מגיעה אל אנכידו ומפתה אותו, הם שוכבים במשך שישה ימים ושבעה לילות. שמח'ת משכנעת את אנכידו לבוא לארך וללמוד את תרבות בני האדם. גילגמש חולם חלום המבשר את בואו של אנכידו לארך.
 
'''לוח שני'''