ראמאיאנה – הבדלי גרסאות
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מאין תקציר עריכה |
עריכת הפתיח |
||
שורה 1:
'''הראמאיאנה''' (מ[[סנסקריט]] रामायण, "מסעו של ראמה") היא אפוס המגולל את סיפור עלילותיו של האל והמלך [[ראמה (אל)|ראמה]]. במרכזו של האפוס סיפור מסעו של רָאמָה לחלץ את אשתו [[סיטה (מיתוס)|סִיטָה]] מידיו של השד רָאוָונָה שחטף אותה, ומלחמתו של ראמה בצבא השדים. הראמאיאנה היא מהפופולריים שבסיפורי הספרות ההודית העתיקה והמודרנית, הן הקלאסית והן הפופולרית.
לדעת החוקרים, הראמאיאנה חוברה בסביבות [[המאה השלישית לפנה"ס]]. לפי המסורת, המאורעות שמסופרים בה התרחשו ב[[טְרֶטָה יוּגָה]], התקופה המיתית השנייה; כלומר, לפני כמיליון שנה.
הגרסה הקלאסית החשובה ביותר של הראמאיאנה חוברה בסנסקריט באופן שירי, ומונה כ-24,000 בתי שיר. במסורת ההודית, גרסה זו של הראמאיאנה מיוחסת לחכם [[ולמיקי|וַלְמִיקִי]], ונחשבת לשירה הראשונה שחוברה ונשמעה בעולם (קאביה).
לראמאינה גרסאות אינספור (בהן אף גרסאות [[ג'איניזם|ג'איניות]] ו[[בודהיזם|בודהיסטיות]]), והיא עמוסה במשמעויות פילוסופיות ודתיות. יש המדמים אותה לשפה, שבאמצעותה מבטאות, קבוצות חברתיות ופוליטיות שונות בהודו את תפיסת עולמן{{מקור}}. אפוס הראמאיאנה נדד גם מחוץ להודו, לארצות נוספות שבהם מצויים מאמינים הינדואיסטים, כגון [[לאוס]] ו[[תאילנד]]. לראמאיאנה מיוחסת חשיבות מיוחדת על ידי הלאומנים ההינדים, הרואים במלכותו של ראמה (ה"ראם-ראג'") את תור הזהב של הודו, ואת התגלמות המלכות ההינדואית האידאלית.
עד ימינו, הראמאיאנה תופסת מקום מרכזי ב[[הינדואיזם]] ובתרבות הפופולרית בהודו. סיפורי הראמאינה מושרים במקדשים, והיא עובדה לסדרת טלוויזיה ששודרה בטלוויזיה ההודית ב[[שנות ה-80 של המאה ה-20|שנות השמונים]], ושזכתה לפופולריות רבה ביותר{{מקור}}.
==תמצית העלילה==
|