אות – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ קישור שבור
replaced: לעתים ← לעיתים (2) באמצעות AWB
שורה 3:
'''אות''' היא סימן המייצג צליל ב[[כתיבה בראשי תיבות]] (להבדיל משיטות [[כתב]] שבהן סימנים מיצגים [[הברה|הברות]] או [[מילה (בלשנות)|מילים]] שלמות). אוסף האותיות המצוי בשימוש בכתיבה ב[[שפה]] מסוימת מכונה [[אלפבית]]. האותיות מתחלקות לשני סוגים:
* '''[[עיצור]]ים''' - אותיות שכל אחת מהן מייצגת צליל מסוים בשפה המדוברת.
* '''[[אם קריאה|אמות הקריאה]]''' - אותיות המציינות [[תנועה (פונולוגיה)|תנועות]], לאופן [[הגייה|הגייתם]] של העיצורים.
 
רבים מהצלילים שמשקפים העיצורים משותפים לשפות רבות, ויחד עם זאת יש עיצורים ייחודיים לשפות מסוימות. האות [[ח]], למשל, מופיעה ב[[אלפבית עברי|אלפבית העברי]] אך אין לה מקבילה באנגלית. לאות [[J]] של האנגלית אין מקבילה בעברית, והיא מיוצגת באמצעות הצירוף '''ג''''. לאות [[W]] של האנגלית אין כל מקבילה בעברית (אם כי נהוג להביע בצירוף "וו" (שתי אותיות [[ו]]' ברצף)).
שורה 11:
בשפות רבות מקובלות שתי צורות בסיסיות לרישומן של אותיות:
* '''דפוס''' - אותיות המופיעות בטקסטים מודפסים, כגון [[ספר]]ים, [[עיתון|עיתונים]] ומסכי [[מחשב]].
* '''כתב''' - אותיות הנכתבות ב[[כתב יד (כתב)|כתב יד]] של אדם. לעתיםלעיתים משמשות אותיות כתב גם בדפוס, בעיקר למטרות דקורטיביות.
 
לצורה הבסיסית של האותיות יש ייצוגים גרפיים מגוונים, המונחים משיקולי [[עיצוב]]. כל אחד מייצוגים אלה קרוי [[גופן]].
 
בנוסף לדרך עיקרית זו של כתיבת אותיות, משמשות גם דרכים נוספות, למטרות מיוחדות, כגון:
שורה 21:
* [[אלפבית צלילי]] - המשמש להעברה אמינה של אותיות בערוצי קשר הסובלים מ[[רעש]].
 
הבחנה נוספת, המתקיימת ב[[אלפבית לטיני|אלפבית הלטיני]], למשל, היא בין אות רגילה לאות גדולה. בדרך כלל משמשת האות הרגילה, אך בתחילת משפט (ובמקרים נוספים) באה אות גדולה. דוגמה: a (קטנה), [[A]] (גדולה). באלפבית העברי משתנה צורתן של האותיות [[כ]][[מ]][[נ]][[פ]][[צ]] כאשר הן מופיעות בסוף [[מילה (בלשנות)|מילה]], לצורה ךםןףץ.
 
בשפות מסוימות דוגמת ערבית, [[הינדית]] ולעתיםולעיתים אף כתב יד באנגלית האותיות מתחברות.
 
צורתן של האותיות המקובלת בימינו משקפת התפתחות של אלפי שנות [[כתיבה]], שבמהלכן חלו שינויים מהותיים בצורתן של האותיות.