ראמאיאנה – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
הרחבה
Matanyabot (שיחה | תרומות)
מ בוט החלפות: אידיאל
שורה 7:
הגרסה הקלאסית החשובה ביותר של הראמאיאנה חוברה בסנסקריט באופן שירי, ומונה כ-24,000 בתי שיר. במסורת ההודית, גרסה זו של הראמאיאנה מיוחסת לחכם [[ולמיקי|וַלְמִיקִי]], ונחשבת לשירה הראשונה שחוברה ונשמעה בעולם (קאביה).
 
לראמאינה גרסאות אינספור (בהן אף גרסאות [[ג'איניזם|ג'איניות]] ו[[בודהיזם|בודהיסטיות]]), והיא עמוסה במשמעויות פילוסופיות ודתיות. יש המדמים אותה לשפה, שבאמצעותה מבטאות, קבוצות חברתיות ופוליטיות שונות בהודו את תפיסת עולמן. אפוס הראמאיאנה נדד גם מחוץ להודו, לארצות נוספות שבהם מצויים מאמינים הינדואיסטים, כגון [[לאוס]] ו[[תאילנד]]. לראמאיאנה מיוחסת חשיבות מיוחדת על ידי הלאומנים ההינדים, הרואים במלכותו של ראמה (ה"ראם-ראג'") את תור הזהב של הודו, ואת התגלמות המלכות ההינדואית האידאליתהאידיאלית.
 
עד ימינו, הראמאיאנה תופסת מקום מרכזי ב[[הינדואיזם]] ובתרבות הפופולרית בהודו. סיפורי הראמאינה מושרים במקדשים, והיא עובדה לסדרת טלוויזיה ששודרה בטלוויזיה ההודית ב[[שנות ה-80 של המאה ה-20|שנות השמונים]], ושזכתה לפופולריות רבה ביותר{{מקור}}.