שפות גרמאניות צפוניות – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
תגיות: עריכה ממכשיר נייד עריכה דרך האתר הנייד
שורה 49:
ו[[נורדית עתיקה|נורדית עתיקה מערבית]] באדום]]
 
כיום ניתן גם לחלק את השפות צפון גרמניות ליבשתיות/ (או סקנדינביות/קונטיננטלות) - שוודית, נורווגית, ודנית, ולשפות אינסלריות - איסלנדית, פראוזית, ונורן שנכחדה. ההבדל היחיד בין הסיווגים העכשוויים והעתיקים הוא נורווגית שנמצאת כיום יחד עם שוודית ודנית. הסיבה לכך היא ההשתלטות הדנית על נורווגיה במאה ה-16, שבעקבותה נורווגית הוהשפעה משבדית ודנית. לאחר קבלת עצמאות היו ניסיונות שונים לסנדרטיזציה של נורווגית, כשחלקן התבססו יותר על השפה הנורווגית ה"טהורה", דהיינו עם פחות השפעות דניות ושוודיות, וחלקן התבססו יותר על השפה שדוברה וקיבלו את ההשפעות הזרות. דבר זה הוביל לשני ניבים סטנדרטים רשמיים המקובלים כיום - bokmål (נורווגית ספרותית), ו-nynorsk (נורווגית חדשה). הניב bokmål משומש הרב יותר.
איסלנדית היא השפה הכי דומה לנורדית עתיקה והיא דוגמה לשפה שהשתנתה בקצב איטי ביותר. איסלנדים יכולים לקרוא ולהבין כתבים בנורדית עתיקה בצורה שוטפת יותר בהרבה משאר דוברי השפות צפון הגרמנאיות.