אלפבית ערבי – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
←‏צורות האותיות: השתמשתי בפסיק להפרדה בין חלופות, למען האחידות (לחלופין, אפשר להשתמש במילה "או" כדי להבדיל בין חלופות, אבל לא להתבלבל עם טווחים)
←‏צורות האותיות: השמטתי מההערה שבראש הפרק את הצורך להוסיף לטבלה IPA, היות שהדבר כבר בוצע בעבר.
שורה 29:
 
==צורות האותיות==
{{להשלים| (חסרים תעתיקים לניבים מקובלים, כגון האות ج בניב לבנוני ז', במצרים ג, האות ق אצל הבדווים והתימנים ג, בירושלים א, ואולי עוד. יש צורך גם בIPA ובאימותבאימות במקורות.}}
במקרים שבהם ויקיפדיה העברית אימצה תקן שונה מזה של [[האקדמיה ללשון העברית|האקדמיה ללשון]], מופיעים התעתיקים החלופיים זה לצד זה, מימין תקן האקדמיה</small>{{הערה|[http://web.archive.org/20071025211850/hebrew-academy.huji.ac.il/PDF/taatiq2007.pdf האקדמיה ללשון העברית, תעתיק פשוט לצורכי שילוט ומיפוי, עמ׳ 5–6]}} ומשמאל תקן [[ויקיפדיה העברית]]<sup>[[ויקיפדיה:כללים לתעתיק מערבית|[2]]]</sup></small>. אם קיים תקן לתעתיק מדויק השונה מהתעתיק הפשוט אזי מופיע התעתיק המדויק מתחת לפשוט. יש לציין שבניבים שונים ישנן הגיות שונות, במעט או בהרבה, בחלק מהאותיות.
{| class="wikitable" style=text-align:center