את (מילת יחס) – הבדלי גרסאות
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ ניסוח, הגהה |
מ ניסוח, הגהה, סדר מילים במשפט |
||
שורה 1:
'''אֶת''' היא מילת יחס [[עברית]] המשמשת לקישור בין [[נשוא]] לבין [[מושא ישיר]] [[יידוע|מיודע]]. ב[[מקרא]]
==משמעויות==
למילה "את"
* עיקר תפקידה של המילה "את"
* המילה "את" מופיעה במקרא גם במשמעות של "עִם".
* בלשון חכמים
=="את" כקישור ביו נשוא לבין מושא ישיר מיודע==
השימוש העיקרי במילת היחס "את" הוא לציון [[מושא ישיר]] [[יידוע|מיודע]], ובייחוד לקישור בין [[נשוא]] לבין מושא ישיר מיודע. השימוש במילה "את" מופיע רבות לפני מושא ישיר מיודע, אך לא תמיד.
לרוב יופיע המושא הישיר אחרי הנשוא, ועל כן תופיע מילת היחס "את"
{{ציטוט|תוכן=וְכָל חֲכַם לֵב בָּכֶם יָבֹאוּ וְיַעֲשׂוּ אֵת כָּל אֲשֶׁר צִוָּה ה'. אֶת הַמִּשְׁכָּן אֶת אָהֳלוֹ וְאֶת מִכְסֵהוּ אֶת קְרָסָיו וְאֶת קְרָשָׁיו אֶת בְּרִיחָו אֶת עַמֻּדָיו וְאֶת אֲדָנָיו. אֶת הָאָרֹן וְאֶת בַּדָּיו אֶת הַכַּפֹּרֶת וְאֵת פָּרֹכֶת הַמָּסָךְ. אֶת הַשֻּׁלְחָן וְאֶת בַּדָּיו וְאֶת כָּל כֵּלָיו וְאֵת לֶחֶם הַפָּנִים. וְאֶת מְנֹרַת הַמָּאוֹר וְאֶת כֵּלֶיהָ וְאֶת נֵרֹתֶיהָ וְאֵת שֶׁמֶן הַמָּאוֹר. וְאֶת מִזְבַּח הַקְּטֹרֶת וְאֶת בַּדָּיו וְאֵת שֶׁמֶן הַמִּשְׁחָה וְאֵת קְטֹרֶת הַסַּמִּים וְאֶת מָסַךְ הַפֶּתַח לְפֶתַח הַמִּשְׁכָּן. אֵת מִזְבַּח הָעֹלָה וְאֶת מִכְבַּר הַנְּחֹשֶׁת אֲשֶׁר לוֹ אֶת בַּדָּיו וְאֶת כָּל כֵּלָיו אֶת הַכִּיֹּר וְאֶת כַּנּוֹ. אֵת קַלְעֵי הֶחָצֵר אֶת עַמֻּדָיו וְאֶת אֲדָנֶיהָ וְאֵת מָסַךְ שַׁעַר הֶחָצֵר. אֶת יִתְדֹת הַמִּשְׁכָּן וְאֶת יִתְדֹת הֶחָצֵר וְאֶת מֵיתְרֵיהֶם. אֶת בִּגְדֵי הַשְּׂרָד לְשָׁרֵת בַּקֹּדֶשׁ אֶת בִּגְדֵי הַקֹּדֶשׁ לְאַהֲרֹן הַכֹּהֵן וְאֶת בִּגְדֵי בָנָיו לְכַהֵן.}}
:{{ציטוטון|אֶת הַכֶּבֶשׂ אֶחָד תַּעֲשֶׂה בַבֹּקֶר וְאֵת הַכֶּבֶשׂ הַשֵּׁנִי תַּעֲשֶׂה בֵּין הָעַרְבָּיִם}}.
שורה 18:
המילה "את" מופיעה ב[[תנ"ך]] 9,510 פעמים, והיא מופיעה בכל 24 ספרי התנ"ך, מן הפסוק הראשון. בפסוקים רבים המילה מופיעה פעמיים, למשל: {{ציטוטון|כַּבֵּד אֶת אָבִיךָ וְאֶת אִמֶּךָ|{{תנ"ך|שמות|כ|יב}}}}.
המילה "את" מופיעה ב[[תורה]] 3,420 פעמים, ב[[נביאים ראשונים]] 2,796 פעמים, ב[[נביאים אחרונים]] 1,689 פעמים וב[[כתובים]] 1,605 פעמים{{הערה|שם=אבינרי53|{{על המשמר|יצחק אבינרי|עת לעשות לאת|1953/11/05|00208}}}}. מופעי המילה "את" המרובים ביותר הם ב[[ספר בראשית]] (863 פעמים),
המילה "את" מופיעה בעיקר בספרי הפרוזה ואך מעט בפרקי [[שירה]]. ב[[שיר השירים]] ו[[מגילת איכה]] השירִיּים
המילה "את" מושמטת במקרא פעמים רבות, למשל בפסוק: {{ציטוטון|וַיַּחְדְּלוּ לִבְנֹת הָעִיר}}{{הערה|{{תנ"ך|בראשית|יא|ח}}}}
[[יצחק אבינרי]] העריך שלפני [[מושא ישיר]] [[יידוע|מיודע]] ב[[ה"א הידיעה]] ה"את" מושמטת רק לעיתים נדירות, להערכתו
===לשון חכמים===
המילה "את" מופיעה רבות ב[[משנה]], החל במשפט הפותח את [[מסכת ברכות]]: {{ציטוטון|מֵאֵימָתַי קוֹרִין אֶת שְׁמַע בְּעַרְבִית?}}{{הערה|{{משנה|ברכות|א|א}}}} וכלה במשנה האחרונה, המסתיימת בציטוט הפסוק: "ה' עוז לעמו יתן ה' יברך את עמו בשלום"{{הערה|{{משנה|עוקצין|ג|יב}}}}.
המילה "את" מושמטת גם במשנה, למשל בשאלה "כיצד מפרישין הביכורים?"{{הערה|{{משנה|בכורים|ג|א}}}}, אולם ההשמטות אינן שיטתיות שכן במשנה הבאה מופיעה שאלה דומה, בצירוף המילה "את" — "כיצד מעלין את הביכורים?"{{הערה|{{משנה|בכורים|ג|ב}}}}.
לטענת [[יצחק אבינרי]], בלשון חכמים
===לשון ימי הביניים===
שורה 42:
===בעברית החדשה===
[[ביאליק]] הקפיד להשתמש במילה "את" בכתבי ה[[פרוזה]] שלו, ואף דאג לתקן במהדורות מאוחרות ולהוסיף את המילה "את" לפני כל שם במקום שבו לפועל זיקה לכמה שמות. לדוגמה, במקום
ואולם היו שהעדיפו שלא להשתמש במילה "את" — זאת, לטענת [[יצחק אבינרי]], בהשפעת הלועזית{{הערה|שם=אבינרי50סוף}}. המתנגד המפורסם ביותר לשימוש במילה "את" היה [[דוד בן-גוריון]], [[ראש ממשלת ישראל]]. במאמר בעיתון "[[דבר (עיתון)|דבר]]" הסביר בן-גוריון שהמילה "את" היא רשות, נצרכת אך לעיתים נדירות להבהרת העניין, ועל כן "מוטב להשמיטה למען חסוך עבודה, דיו, נייר, ולמען מנוע מונוטוניות בלשון"{{הערה|שם=בןגוריון|{{דבר|[[דוד בן-גוריון|ד. ב. ג.]]|בלא את|1953/08/14|00306}}}}. כחיזוק לעמדתו הביא את המסופר להלן על [[רבי עקיבא]]: "חכמינו הרגישו בדבר ור' עקיבא היה משום כך דורש
[[יצחק לבני (ציגל)|יצחק לבני]] הציג עמדת ביניים. הוא קבע כללים מתי יש להוסיף "את" ומתי יש להחסירו, וכן קבע שיש לגוון בין שימוש ואי שימוש במילה זו{{הערה|שם=לבני|{{זמנים||את, האמת לאמיתה בנוהג מילה זו|1953/09/09|01800}}}}.
בשפה המדוברת
===כללי השימוש ב"את"===
שורה 54:
# "את" תופיע לפני שם פרטי.
# "את" תופיע לפני שם מיודע ב[[ה"א הידיעה]].
# "את" תושמט לפני שם נטוי.
# לאחר ציווי עדיף להחסיר "את", שכן דרך המצווה לקצר לצורך זירוז.
#*"גרש האמה הזאת"{{הערה|{{תנ"ך|בראשית|כא|י}}}}
שורה 61:
#*"וישלך אדרתו"{{הערה|{{תנ"ך|מלכים א|יט|יט}}}} לעומת "ויקח אליהו את אדרתו"{{הערה|{{תנ"ך|מלכים ב|ב|ח}}}}.
# במשפט שבו יש "את" בגלל שם פרטי או מיודע בה"א הידיעה תבוא "את" גם לפני מושא שאינו שם פרטי ואינו מיודע. לכלל זה קורא לבני — גרר.
# במקום
בשירה נהוג להשמיט פעמים רבות את המילה "את", גם במקום שנעשה שימוש בה בפרוזה. בשיר "[[דני גיבור]]", למשל, מופיעה השורה "נורית אכלה התפוח", בשעה שבפרוזה נהוג לומר "נורית אכלה את התפוח".
שורה 67:
==דרשת המילה "את"==
בכמה מקומות ב[[תלמוד]] מצוינת שיטת לימוד שאומרת שבכל מקום שנאמר בתורה "את" יש ללמוד [[הלכה]] נוספת, מעבר לנאמר בפסוק במפורש. שיטה זו ניתנת להתפרש כראיית המילה "את" כמיותרת.
{{ציטוט|תוכן=שמעון העמסוני, ואמרי לה (=ויש אומרים שלא היה זה שמעון העמסוני אלא) [[נחמיה העמסוני]], היה דורש כל אתים שבתורה. כיון (=כאשר) שהגיע (דברים ו, יג) ל"את ה' אלהיך תירא" - פירש. אמרו לו תלמידיו: רבי, כל אתים שדרשת מה תהא עליהן? אמר להם: כשם שקבלתי שכר על הדרישה, כך אני מקבל שכר על הפרישה. עד שבא [[רבי עקיבא]] ודרש: "את ה' אלהיך תירא" - לרבות תלמידי חכמים.|מקור={{בבלי|פסחים|כב|ב}}}}
[[רש"י]] מסביר את הגורם לשינוי בגישתו של שמעון העמסוני: {{ציטוטון|1=שפירש כל אתים שבתורה לרבות, כיון שהגיע ל"את ה' אלהיך תירא" אמר: מה ארבה לירא עמו? פירש מכולן וחזר בו מכל ריבויין שדרש, דמדהא לאו לרבוייא אתא כולהו נמי לאו לרבויי אתו (=מכך ש"את" זה לא בא לריבוי, יש להסיק שגם היתר לא באו לריבוי)}}. כלומר, מאחר שהוא סבר שבוודאי אין מישהו שצריך לירוא ממנו כמו מ[[אלוהים]], הוא סבר שאין עוד משהו נוסף בפסוק זה, והסיק שהוא טעה והמילה "את" לא נועדה בהכרח לרבות. את ההלכה שדרש רבי עקיבא מפרש רש"י: {{ציטוטון|לרבות תלמידי חכמים - שיהא מורא רבך כמורא שמים}}. כלומר, רבי עקיבא סבר שיש מישהו שאכן צריך לירוא ממנו כמו מאלוהים — הרב שלך. לכן, לשיטתו של רבי עקיבא, גם "את" זה נועד לריבוי, ולכן לעומת שמעון העמסוני הוא סבר שאין סיבה להסיק שהמילה "את" לא נועדה תמיד לריבוי.
שורה 75:
===הטיית "את" לפי כללי הכתיב המלא===
אחד מכללי ה[[כתיב מלא|כתיב המלא]] של [[האקדמיה ללשון העברית]] קובע: "כותבים [[י|יו"ד]] לציון תנועת i שאין אחריה אות בשווא נח" (למשל "גיבור", "פיקח"). עד אמצע 2017 נקבע חריג לכלל זה, ולפיו מילים שאין תנועת i בצורת היסוד שלהן, ובכלל זה המילה "את", ייכתבו בלא יו"ד גם כאשר בהטיה יש בהן תנועת i, ובהתאם לכך היה הכתיב
בעברית החדשה
=="אֶת" בהוראת מה==
שורה 95:
===יש את===
{{ערך מורחב|יש את}}
ב[[עברית ישראלית]]
==לקריאה נוספת==
|