רודיארד קיפלינג – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
תגיות: עריכה ממכשיר נייד עריכה דרך האתר הנייד
תגיות: עריכה ממכשיר נייד עריכה דרך האתר הנייד
שורה 52:
עם זאת, יש שראו בקיפלינג דווקא את דוברו של "האימפריאליזם הנאור" של העם הבריטי, וקראו בשיר זה (כמו בשירים "בעייתיים" אחרים) תביעה מהאדם הלבן לנהוג בצדק ובחמלה כלפי הילידים. מצדדיו של קיפלינג מציגים לראיה גם את שירו "תרועת נסיגה" (Recessional), שנכתב ב-1897 לכבוד [[יום הולדת]]ה של [[ויקטוריה, מלכת הממלכה המאוחדת|המלכה ויקטוריה]]. בשיר זה מזהיר קיפלינג את העם הבריטי מפני הידרדרות לשאננות וליהירות, בניגוד לחוקי ה[[מוסר (נצרות)|מוסר הנוצרי]]. מה שעלול להמיט עליו את גורלן של אימפריות אליליות שחרבו, כמו [[אשור]].
 
קיפלינג הואשם גם ב[[אנטישמיות]] שקיבלה ביטוי עיקרי בכתביובמכתבים האוטוביוגרפייםפרטיים שכתב שהתפרסמו רק אחרי מותו. בביקורו ב[[ארץ ישראל]] ב-[[1929]] למשל, שלח מכתב לבתו אלסי, בו כתב בין היתר: "יקירתי, יש הרבה גזעים שפלים, אך היהודי, כשהוא מצוי במסה במקום הולדתו, הוא הנתעב מכולם".{{הערה|במקור באנגלית: "My dear, many races are vile but the jew in bulk on his native heath is the Vilest of all"}}{{הערה|1=מכתבי קיפלינג, '''The Letters of Rudyard Kipling''' (ed. Thomas Pinney), vol. V: 1920-1930, University of Iowa Press, 2004, pp. 480-481}} בהמשך המכתב תיאר קיפלינג לבתו את [[הכותל המערבי]] במילים: "האבא והאמא של הסירחון גרים ליד כותל הדמעות של היהודים, שאותו ביקרנו לאחר הביקור ב[[הר הבית|מקום המקדש]] ו[[כיפת הסלע|מסגד עומר]] המקסים."
 
הערותיו של קיפלינג כלפי היהודים נתגלו, כאמור, רק לאחר מותו, מה שמסביר אולי מדוע זכה לביקורו האדיב של [[נחום סוקולוב]], נשיא [[ההסתדרות הציונית העולמית]] ב-[[1935]], במלאת לו 70 שנה. סוקולוב פגשו ב[[לונדון]], התרשם ממנו עמוקות ותיארו במילים "המתורגמן הנאמן ביותר של האופי האנגלי." הוא גם ציין כי "קיפלינג איננו סופר אנגלי, אלא בריטי, ובריטי משמע: מרא דעלמא. הוא הראה את הבריטי הדורך על במתי ארץ בפנים כאלה, שהוא מכיר את עצמו בהם".{{הערה|[http://benyehuda.org/sokolov/kipling.html פרויקט בן יהודה]}} דברים אלה נכתבו על ידי סוקולוב במאמר שכתב לכבודו בעיתון [[הארץ]] שיצא ב-17 בינואר [[1936]], תחת הכותרת "רודיארד קיפלינג בן 70".