עמוס – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
הלל מ (שיחה | תרומות)
מ ←‏נביא הכתב הראשון: תיקון קישור
אין תקציר עריכה
תגיות: עריכה ממכשיר נייד עריכה דרך האתר הנייד
שורה 4:
 
== מקומו ומשלח ידו של עמוס==
בפסוק הראשון בספר נאמר כי עמוס {{ציטוטון|הָיָה בַנֹּקְדִים מִתְּקוֹעַ}}. נקודים הם זן של [[כבש]]ים (ראו: {{תנ"ך|בראשית|לא|י|קצר=כן}}), ועל כן אדם המתמחה בגידולם נקרא נוקד (השוו {{תנ"ך|מלכים ב|ג|ד|קצר=כן}}). יש הרואים בנוקדים כינוי לאנשי מקצוע שהתמחו ב[[גנטיקה|הכלאת זנים של כבשים]] במטרה לייצר [[צמר]] משובח במיוחד (השוו: {{תנ"ך|מלכים ב|ג|ד|קצר=כן}}). בשפה ה[[אכדית]] המילה nāþỉdunāqỉdu פירושה, אדם אשר עוסק בגידול צאן. בשפה ה[[סורית]] המילה נקדא פירושה רועה צאן{{הערה|[[מאיר וייס]], '''ספר עמוס : פירוש ''', ירושלים, מאגנס, תשנ"ב, עמוד 3}}.
 
ב{{תנ"ך|עמוס|ז|ללא=ספר}} מעיד עמוס על עצמו {{ציטוטון|כִּי בוֹקֵר אָנֹכִי וּבוֹלֵס שִׁקְמִים|ז', י"ד}}. בוקר הוא אדם המתמחה בגידול [[בקר]], כגון פרות. המילה בולס [[מילים יחידאיות בתנ"ך|יחידאית]] במקרא ופירושה קשה. בין הפירושים שהוצעו: 'בולש אחר [[שקמה|שיקמים]]' - שריטת הפירות או פציעתם לזירוז [[הבשלה|ההבשלה]]<ref>{{צ-ספר|מחבר=שלום מ' פאול|שם=יואל|מקום הוצאה=תל אביב|מו"ל=עם עובד|שנת הוצאה=1994|עמ=124|סדרה=מקרא לישראל}}</ref><ref>{{צ-ספר|מחבר=נחום רוזל|שם=תרי עשר א'|מקום הוצאה=תל אביב|מו"ל=דברי הימים|שנת הוצאה=2002|עמ=178|סדרה=עולם התנ"ך|עריכה=זאב ויסמן}}</ref>, חיפוש בשקמים<ref>[[רש"י]], [[יוסף קרא|ר"י קרא]], [[רד"ק]] ו[[מלבי"ם]] על [http://mg.alhatorah.org/Full/Amos/7/14#e0n6 הפסוק]</ref> או רביצה בצל השקמים במרעה<ref>[[אליעזר מבלגנצי|ר' אליעזר מבלגנצי]] על [http://mg.alhatorah.org/Full/Amos/7/14#e0n6 הפסוק]</ref>.