רות לבנית – הבדלי גרסאות
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
הצלת 1 מקורות והוספת 2 לארכיון.) #IABot (v2.0.1 |
אין תקציר עריכה |
||
שורה 8:
לבנית היא בתו של ה[[עיתונאי]] וה[[סופר]] [[בן ציון כץ]]; חלק מפרסומיה מופיעים תחת שם נעוריה, '''רות כ"ץ'''.
לבנית הרבתה לתרגם [[ספרות אמריקאית]]. תרגומיה
בין תרגומיה המפורסמים: "[[אחי גיבורי התהילה]]" של [[הווארד פאסט]] ו"[[שר הטבעות]]" של [[ג'ון רונלד רעואל טולקין]] (לבנית הייתה המתרגמת הראשונה של הספר לעברית, ועל כן תרגומה מכונה "התרגום הישן", להבדיל מ"התרגום החדש" של [[עמנואל לוטם]]).
שורה 15:
== מתרגומיה ==
*'''נירון הכוזב''', מאת [[ליון פויכטוונגר]], [[הוצאת שטיבל]], [[תל אביב]] 1942
*'''[[הנערים מרחוב פאל|מחניים]]''', מאת [[פרנץ מולנר]] (עם [[שאול קנצלר]])
*'''אגדת ניו-אינגלנד''', דרך הייסורים של [[סאקו וונצטי|סאקו וואנצטי]], מאת [[הווארד פאסט]], [[ספרית פועלים]], 1955
*'''[[אחי גיבורי התהילה|אחי, גיבורי התהילה]]''', מאת הווארד פאסט, ספרית פועלים, 1950
*'''עצים בשדרה''', דיוקנאות של חסידי אומות עולם, מאת פיטר הלמן, [[הוצאת משרד הביטחון]], תל אביב, 1986, (תרגמה שני סיפורים מתוך ארבעה בספר)
*'''חורף בבוקר''' מאת [[יאנינה באומן]], זמורה ביתן, 1990
*'''יפתח הגלעדי ובתו''', רומן, מאת [[ליון פויכטוונגר]], ספרית פועלים, 1960
*'''הנביא האילם''', מאת [[יוזף רות]], מ[[גרמנית]], זמורה ביתן, 1991
*'''ספארטאקוס''', רומאן, מאת הווארד פאסט, ספרית פועלים, 1953
*'''העם''', מאת [[ברנרד מלמוד]], זמורה ביתן, 1994
*'''[[רסמוס ובולע החרבות]]''', מאת [[אסטריד לינדגרן]], ציורים מאת [[שושנה היימן]], עם עובד, 1971
*'''שליחי ישו''', רומאן, מאת [[לאונהרד פרנק]], ספרית פועלים, 1951
*'''[[שר הטבעות]]''', מאת [[ג'ון רונלד רעואל טולקין]], תרגמה מאנגלית רות לבנית, תרגום השירים - [[אוריאל אופק]]
:* שר הטבעות - חבורת הטבעת. זמורה ביתן, 1979
שורה 33:
==פרסומים נוספים==
בנוסף, פרסמה ביקורות ספרים חדשים ב"[[עיתון 77]]". בין מאמרי הביקורת הבולטים שלה:
|