ערבית לבנטינית – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
אין תקציר עריכה
Yonidebot (שיחה | תרומות)
מ בוט החלפות: דוגמה$1;
שורה 22:
* בשל הנטייה הברורה לבטא את הסיומת -ah בנוגע למין הנקבה כ -.eh
 
* ישנם עקבות של הגייה ואוצר מילים מהשפה ה[[ארמית]], לדוגמאלדוגמה כשמתכוונים לסיומת גוף שני ברבים מבטאים אותה כ -"kon"
 
== ראו גם ==